Verhovayak Lapja, 1941. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1941-07-31 / 31. szám

54k Oldart 1941 Julius 31 Egészséges Elgondolás MELY MEGSZIVLELÉSRE MÉLTÓ . . . Egyik tagtársunk Cleve­­landban volt, ahol igen ked­ves fogadtatásban részesült az ottani Magyar Otthonban. Látogatásával kapcsolatban az a gondolata támadt, hogy milyen szép is volna, ha a fiókgyüléseknek letárgyalása után is egy-egy szép magyar nóta eléneklésével fejeznék Ue a gyűléseket. Miután a fiókok ebben az irányban tel­jesen önállóan, saját belá­tásuk és akaratuk szerint intézkednek, — mi csak be­mutatjuk tagtársunk elgon­dolását, mint egy szép nyári bokrétát. látogatás A CLEVELANDI VERHOVAY OTTHONBAN .Clevelandion jártamban fontos tapasztalatokat szereztem magyar szempontból, amik, úgy vélem, közérdeklődésre tartanak számot. Múlt szombaton dolgomat vé­gezve, kilátogattam a Verhovay Otthonba, a Buckeye Roadra, ahol Vészy László kerületi szervező fogadott nagy szívélyességgel cs tájékoztatott a helyi Verhovay és magyar viszonyokról, azutáu pedig megtekintettük a minden kivánalmaknak megfelelő és gyö­­nyörüen. berendezett.. Verhovay Otthont. Vészy tagtárs bemuta­tott Mátyás János gondnoknak és családjának, akik oly nagy szor­galommal és fáradságot nem kí­mélő igyekezettel erősen fellen­dítették az Otthont. Telefonon kér­tem Kolozsváry Kálmán elnök Szives látogatását az Otthonba, aki rövidesen meg is jelent és az j* megszokott kedvességével elbe­szélgettünk, meghánytuk-megve­­tettük az időszerű kérdések egész sorát. Érdekes az Öreg Amerikas Kolozsváry Kálmánnak, a 14-ik fiók elnökének töretlen lelke! Erős hareokon mehetett már ke­resztül, nagy tapasztalatokkal rendelkező nagy értékünk! A jó Isten tartsa meg még soká Magyar Amerika részére! Meglátogattuk ezután Szalay József Verhovay alelnök-igazgatót, jó forgalmú üzletében, aki bár nagy szívélyességgel fogadott ben­nünket, nem háborgathattuk so­káig, elfoglaltsága miatt, részem­ről örültem, hogy megismertem a harcos clevelandi élet egyik ve­zérét. Megtekintettük a Verhovay napon kisorsolandó szép autót, ahol azzal a titkos vággyal, hogy talán én leszek az autó nyerője, vettem négy jegyet. Visszatértünk az Otthonba, ahol Kassay Kálmán a fehérhaju, jó­­kedélyü kuruc-költővel találkoz­tak, aki egy uj balladáját vette elő belső zsebéből. Mint a legfiatalabb a társaságban, engedelmet kér­tem, hogy én adjam elő a még meleg, hosszú költői munkáját, ami nekem is egy kitűnő élveze­tet jelentett, annyira, hogy egyik­másik részét kétszer is el kellett olvasni. Ezek után széjjel néz­tünk az egyleti élet mozgalma­sabb részében, igen szép és forgalmas este volt. Voltak kugli versenyek, társalgók, iszogatok, egy másik teremben meg össze­gyülekeztek a 366 -ik osztály tag­jai, akiknek egy vacsorájuk volt. A 366-ik fiók az angol osztály, s míg elbeszélgettem néhány láto­gatóval, egyszer csak jön kitün­tető szívélyességgel Horváth uram és karon fog, azzal, hogy szívesen látott vendége leszek ma este a 366-ik fióknak. Szives meghívást még sohasem utasítottam vissza és igy ez alkalommal sem. Meglepetésemre egy virágokkal gyönyörűen feldíszített hosszú asztal körül kedvesen fogadtak egy messziről jött Verhovay tagot, pompás és bőséges vacsorával kínáltak meg. Azon érdeklődé­semre, hogy ki készítette az Ízle­tes ételeket. Mátyás gondnokot mutatták be, aki vacsora után még kitűnő ének és kupié száma­ival aratott nagy sikereket. Be­szédek is elhangzottak, magyarul vagy pedig angolul és magyarul beszélnek ezek a derék második generációs magyarok. Olyan szép, békés, jóakaratu és emellett igen figyelmes társaságot ritkán lehet látni. Megbecsülik egymást, irigy­ségnek, vagy széjjelhuzásnak még nyoma sincsen. Szeretik Vészj László szervezőt, mert Ö is szereti őket, igy szívesen segítik is sza­porítani uj tagokkal a Verhovay tábort. Úgy láttam, hogy Vészy László mindent elkövet, hogy békesség és fejlődés legyen a Ver­hovay portán. Az elhangzott be­szédek közül Zsednay Páléról kell külön megemlékezni, aki bár a 14-es Verhovay fiók tagja, de mint mondotta ő csak Verhovay tag és szeretettel beszél a Verhovay tagokhoz, aki csak a békességet hirdeti és nem a széjjelhuzást. Egész családja Verhovay tag, leá­nya az elnöke a 366-ik angol fióknak. Úgy festhetném le ezt az estét, hogy ezek a fiatalok megmutatták mi is Verhovay . .. magyarnak lenni! Nem volt zene­kar, de oly szép magyar éneke­ket és nótákat daloltunk a mi szépséges anyanyelvűnkön, hogy azt akármelyik magyar osztály is megirigyelhetné! Illetve, téve­dés ne essék, nem irigylést akar­tam Írni, hanem követhetné! • Igen kedves magyar testvéreim és Verhovay tagtársaim, köves­sük mi ezeknek a kedves cleve­landi 366-ik angol osztálynak a példáját és összejöveteleinken, amikor elvégeztük a hivatalos egyleti részt, szenteljünk egy-két órácskát szép magyar nóták és énekek dalolására. Úgy,—mond­juk, — csak egy felesleges vita, vesződés, széjjelhuzás és harag helyett! Óh milyen friss marad az ember lelke szépséges magyar nóták éneklése és dalolása után! Hogy beszámolómat befejezzem, a Verhovay Otthon még szállást is adott és reggel a szervező uram még el is vitt a templomba, hogy egy vidéki magyar még Isten igéjével is élve, lelki erősítéssel újra vissza menjen e keverék idegen világba küzdeni, harcolni, hogy megtartsa és ápolhassa ma­gyarságát és hitét . . . KNEFÉLY ANTAL a 418-as mansfieldi, O. fiók tagja.----------0----------­CAMPBELL, OHIO 321-ik fiók Tisztelettel értesítem tag­társaimat, hogy május hó­napban el lett határozva, rogy junius, julius és augusz­tus hónapokban gyűléseket nem fogunk tartani, de a ha­vidijak beszedése meg fog történni a szokott helyen, vagyis a Magyar Otthonban, 118 Reed Ave., délután 1 órá­tól 3 óráig. Tagtársi tisztelettel STEPHEN RETÉCZI, titkár. Verhovayalc Lapja HÁBORÚS ADOMÁK BUSULÓ TESTVÉREINK FELVIDÁMITASARA összeszedte: Egy Öreg Verhovay Elócsatár MIRE KELL VIGYÁZNI? Őrmester ur Smith azt magyarázza a kaszárnyái is­kolában, hogy a háborús elő­őrsi szolgálat, vagyis a felde­rítő szolgálat milyen fontos dolog. Hogy kell ügyelni a szemben álló ellenség min­den mozdulatára, stb., stb. Mikor aztán igy szépen megmagyarázott mindent, felszólítja P r iv a t e John Buck-ot: — No te bundás, — igy szól, — ha kiküldenek elő­őrsre s meglátsz .egy magas fát, amelynek a tetejéről az egész vidéket belátod, mit fogsz csinálni? — Felmászom a fára, — felelt Private Buck. — Helyes, helyes. Látom, hogy megértetted a magya­rázatomat, fiam. És aztán mit csinálsz a fán? — Körülnézek, — nyögi ki Private Buck. — Pompás. De mire fogsz különösképen vigyázni, fiam? — Hogy a fáról le ne poty­­tyanjak, — feleli harsogó ne­vetés közt Private Buck. EBÉDVIZSGALAT Még az óhazában történt — bizony elég régen . . . Éppen de­let harangoztak, mikor a tábornok ur őnagyméltósága a kaszárnyá­ba érkezett, hogy megvizsgálja, jó kosztot kap-e a harctérre ké­szülő legénység? Az udvaron két markos baka éppen egy nagy üstöt visz ke­resztül. A tábornok megállítja őket. — Kanalat! — szól parancso­­lóan a feléje siető altiszthez. Az altiszt elrohan s pár pilla­nat múlva kanállal tér vissza. — Tessen!! A tábornok átveszi, belenyúl az üstbe s megkóstolja a tartalmát. — Pfuj! — kiáltja felháborodva. — Micsoda dolog ez? Hiszen ez az étel olyan, mint a moslék. Három kanállal ettem belőle, de határozottan állítom, hogy olyan, mint a moslék!! A manipulás őrmester össze­vágja a bokáját s úgy felel: — Kegyelmes tábornok urnák alázatosan jelentem, azért van moslék ize, mert az üstben tény­leg moslék van a kaszárnya disz­nói számára! NEM BAJ, HA SZANITÉC IS! A szanitéc éppen sebesül­teket szed össze egy erdő tö­vén, mikor megfagy benne a vér: öt kozák bukkan elő a fák között. A kozákok is ész­reveszik őt s elszántan tar­tanak felé. Ami emberünk megijed s hogy legalább becses életét megmentse, előrántja a zseb­kendőjét s mig azt a meg adás jeléül magasan lobog­tatja, kegyelmet esdeklően kezd ordítozni. — Szanitéc! Szanitéc! Ne bántsatok! Egy szanitéc — az nem katona. De a kozákok nem törőd­nek vele. Komoran, minden­re készen közelednek feléje. Végre körülveszik a meg­szeppent embert, aki most már még veszettebbül ordí­toz: — Szanitéc, szanitéc! De jaj, az egyik kozákot ez sem hatja meg. Kirántja bőszen a kardját s aztán — eldobja magától. — Bánja az ördög, ha sza­nitéc vagy is — kiált törede­zett magyar nyelven, — én akkor is megadom magamat. A társai némán, de bol­dog arccal követték “a ne­mes példát” s a szanitéc nem sebesült honvéddel, ha­nem öt ép kozákkal ment vissza a kötözőhelyre. A BALKÁNI EXPRESSZ Két baka dolgozik Szerbiában a vasúti töltésen. Egyszerre csak elrobog mellettük villámgyorsan a balkáni expressz-vonat. A két baka sokáig bámul a kivilágított vonat után, mely ép­pen szép Magyarország felé ro­hant . . . — Beh szép vót, — sóhajtja kis idő múlva az egyik baka. — Bizony szép. Mintha minden kocsi egy-egy kis palota vónaü — Az ám, de az utolsó kocsi­ban fehérsurcos pincéreket lát­tam. Mi van az utolsó kocsiban? — Ó te buta, hát azt sem tu­dod? Az utolsó kocsiban korcsma vónaü — Korcsma? Hejnye az árgyé­­lusát. Nem szeretném megérni, hogy abbéi a korcsmából kidob­janak. A KERESZT Már két évtizeddel ezelőtt történt, de a párbeszéd mint­ha tegnap hangzott volna el. A galíciai harcok egyik szinterén magyar és német tisztek összetalálkoznak. A német tisztek majdnem mind egyike vaskereszttel volt ki­tüntetve, a magyarok mel­lén azonban alig lógott egy vagy kettő. A német őrnagy végre az egyik magyar fő­hadnagyhoz fordult: — Bajtárs, mondja csak, hogyan lehet az, hogy noha önök között annyi a hős, a vitéz, érdemkeresztje csak alig egy-kettőnek van? A magyar tiszt vállat vont. — ó kérem őrnagy uram, nálunk is soknak van kitün­tetése, csakhogy az ő kereszt­jeiket nem igen láthatni. — Miféle kitüntetések hát azok? — Szintén keresztek .. „ ] — Jó, jó, de miféle keresz­tek? — Fakeresztek, amelyeket a kitüntetett hősök nem a mellükön, hanem a sirhant­­jukon viselnek.- “ 11 A MAGYAR NÉV Három, vagy négy hónapja jár­tak már hős honvédőink Orosz­ország földjén: Ivángorodban, Bresztlitovszkban, Vladimir volon­­szkiban . Elég jól ment volna a soruk, ha nem érzik folyton, hogy a föld, amelyet taposnak, bizony idegen rájuk nézve. Gondolhatni, mennyire örültek hát, mikor egyszer csak paran­csot kaptak a hazajövetelre. Vidá­man, dalolva jöttek s jókedvűen érkeztek be a galíciai Ravarusz­­kára. Itt aztán elmaradtak a eirilbetüs cégtáblák a kereskedők holtja fölött, — sőt olyan is akadt egy, amely fölé ez voíí kiírva: ( SPITZ ABRAHAM 1! Meglátják a fiuk a felírást, mire az egyik őszinte örömmel kiált fel: — Csakhogy végre egy, magyar nevet is látok már!! “HADBA MEGYEK!” I Nagy csengetéssel-robajjal megindul a pesti villamos. Az utasok között ott díszeleg egy bakakáplár, aki éppen a kifüggesztett táblára bámul, melyről azt olvassa, hogy “Tilos a dohányzás.” Jegy vizsgálat kezdődik. I! — Sajnálom, káplár ur, —> szól a villamos kalauz, — da itt bizony fizetni kell! — Ne bántsa, hadd utaz­zék ingyen! — hallatszanak hangok az utasok sorából. — Mán én nem is fizetek, mer’ én hadba vonulok! , Éljenzés, helyeslés ... A káplár aztán szivart húz elő a sapkájából. Energiku­san kiköppenti a leharapott szivarvéget s harsogó hahota közt odareccsenti a kalauz­nak: — De még rá is gyújtok!, Mer’ én hadba megyek! •-----------------O-----------------­THROOP, PA. 42-ik fiók Ezúton hozzuk tagtár­saink tudomására, hogy a 42-ik fiók úgy felnőtt, mint gyermek osztályának kezelé­sével Árvay András tagtár­sunk bízatott meg. Minden levél tehát a kö­vetkező címre küldendő: Mr, Andrew Arvay, 906 Centei; Street, Throop, Pa. T mm

Next

/
Thumbnails
Contents