Verhovayak Lapja, 1941. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1941-09-04 / 36. szám

1941Szeptember4 Verhovayali Lapja 5-Ik Oldal MAX HARRISON FELTŰ­NÉST KELTŐ CIKKE a clevelandi Plain Dealerben ís a pittsburghi Post Gazette- Den magyar fordításban: Budapest a legvidámabb város Európában és a legke­vésbé változott a háborús or­szágok fővárosai között. Magyarország villámhábo­­rut viselt Jugoszlávia ellen és most háborúban van Szov­­jetoroszországgal, de az élet éppen úgy folyik, mint egy év előtt. Az elsötétített kontinens közepén Budapest fényesen ki van világítva és éjfél után is csak tompítják a világí­tást. A vendéglők zsúfoltak és a zaj és nevetés cigányzené­vel kevert. Ezrek sétálnak a Corson, ahol a város legjobb kávéházai vannak sorban a Du napa rton. Kabarék zsúfol­tak és a pezsgő folyik. Az átlagember kevésbé ér­zi a háború terheit, mint a szomszédos országokban. Po­litikailag függetlennek érzi magát Horthy Miklós ural­ma alatt, aki mint kormány­zó azt hiszi, hogy sikeresen távoltartotta eddig a nácikat az ország belügyeitől. A náciknak engedménye­ket tettek, de Magyarország kétségtelenül a legszabadabb a náci uralom alatti orszá­gok között. A sajtó cenzúra nem olyan erős, mint más országokban és Magyaror­szágban ma is szabad az ide­gen országbeli rádiókat hall­gatni. Az uccán látható néhány német katona, de ezek leg­inkább anyagok szállítása körül vannak elfoglalva. Ma­gyarország nem egy élfoglalt ország mint Románia, Bul­gária, Jugoszlávia vagy Gö­rögország. Magyarország kormánya nemet nyomásra kénytelen volt a nyilaskeresztes párt vezérét a börtönből kienged­ni, de ezzel szervezkedésük nem jutott előre. A kormány még mindig az arisztokrácia, a nagybirtoko­sok és az egyházak kontroll­ja alatt áll. A rendőrség most se tűri a náci tüntetéseket, csak nemrégen hatoltak be a náci­párt hadiszállására és bántal­maztak ott nácikat, mert azok egy öregembert meg­vertek. Gazdaságilag és politikai­lag a magyarok sokkal sze­rencsésebbek, mint szomszé­daik. A nadrágszijjat egy pár lyukkal beljebb kellett huzni, de. ebben a pillanatban mégis a legjobban táplálkoznak Európában. Két hústalan napot tarta­nak egy héten, ami azonban csak azt jelenti, hogy ezeken a napokon nem kapható marha- és sertéshús, de vá­sárolható bárány, csirke, liba, kacsa és felvágottak is. Ruházati cikket is eleget kapni, kivévén bőrtalpú cipő­ket. De most már a nép gum­­mitalpu cipőket kap bőrtal­­puak helyett. AZ UJ MAGYAR KENYÉR Az egykori nagy Magyar­­ország bőségszarujaiból1 a ré­gi jó időkben kifogyhatatlan bőséggel ömlött érdemesre és érdemtelenre, tótra és oláh­ra, svábra és rácra egyaránt a jólét és az áldás— És a magyarnak a saját részére ma is volna elég; — fehér maradhatna a magyar uj kenyér is mert hiszen a ma­gyar Ég sütötte Magyar Al­föld és a tavasszal visszatért Bácska nem volt és nem is lesz hűtlen soha a fiaihoz. De a magyar nem volt önző sohasem: a bőségből jutta­tott másoknak is, mert a magyar szivnek örömöket és könnyebbségeket szerzett a mások segítése és ez áll a kietlen “má”-ra nézve is. Ha valamikor elmondhat­tuk azt, hogy a világ népe egy nagy társadalom tulaj­donképpen és egyikük sem élhet önző, rut egyéni sze­­parisztikus életet, akkor a kietlen magyar “má”-ra azt valóban rámondhatjuk! Sokat írnak az amerikai lapok arról is, hogy a néme­tek elszedik a magyar bú­zát, sőt alig hagytak már valamit a magtárakban és a gazdák padlásain. Ez igaz lehet. Nem állítjuk az ellen­kezőjét, hiszen háború van. A háborúban az Erőszak az ur, de a magyar ember jé szivét testvérsegitő nemes jellemvonását ez a szomorú tény — szerintünk — még­sem befolyásolhatja. Az uj magyar kenyér le­het tehát* tengerivel, köles­sel, babliszttel vagy bármi­lyen más anyaggal kevert, mert a mi drága jó magyar véreink ügyelnek arra, hogy a magyar szív, a magyar lé­lek, a magyar ész, a magyar akarat és a magyar kitar­tás azért mégis mindenkor a Magyar Ég és a Magyar Föld kitermelte színtiszta, aranyló, nemesitett búzája maradhasson. VERHOVAY FIGYELŐ. m m m im may affect the Heart Gas trapped in*the stomach or gullet may act like a hair-trigger on the heart. At the first sign of distress smart men and women depend on Bell-ans Tablets to »et gas free. No laxative but made of the fastest­­aating^medicines known for acid indigestion. If the FIRST DOSE doesn’t prove Bell-ans better, return hottlo to U4 and receive DOUBLE Money Baefc« Elfelejtett Magyarok Hányán vagyunk és hol vagyunk nagy csoportokban, kisebbekben és szanaszét is­meretlen magányosságok­ban? Hol vagyunk? Vagyunk, még mint terebélyes lomb a magyar nemzet fáján; va­gyunk mint soklevelü ágak a két Amerikában, az észa­kiben és déliben, sőt Cana­­dában is; de vagyunk mint messze idegenbe sodrott le­velek is, ötével-hatával, de némely helyen bizonyára csak egyesével, vadidegen messze világban, ahol talán c madár se jár, vagy ha jár, az is ismeretlen idegen fajta, idegen földön, idegen népek fö'ött keringő Jó az óhazai magyaroknak a maguk módja szerint és csoportokra tagozódottságuk szerint. Nem jó a föld népé­nek, a magyar nemzet igazi gerincének, mert sok bajjal küzd; de jó azoknak, akik magyarul beszélnek, ugyan, Je egyébként minden rk csak nem magyarok s Magyaror­szággal nem is törődnek. Ezek sivár, önző, élni sze­rető lelkek, akik pártoskod­­r.ak külföldi zsoldban, titok­­oan vagy nyíltan árulják a hazát mint közönséges áru­cikket, a legteljesebb szé­gyenérzet nélkül. És rossz azoknak a tisztességes ma­gyaroknak, akik hazájuk el­len dolgozni nem képesek, úe nincs állásuk, nincs ke­resetük s nemzetükhöz csak igen vékony anyagi szálak­kal, a megélhetés pókháló­­fonalával vannak hazájuk­hoz kötve. Ezek a magyarok mind ide szeretnének mene­külni a testet-lelket sorvasz­tó bizonytalanság elől. Az óhazai magyar nép leg­nagyobb kisarzadsága itt van, a két Amerikában és Canadában. Ezek a magya­rok mi vagyunk, az otthon élni-halni nem tudók, nem oirók és nem is akarók, mert émberek is vagyunk, akik nem csak a magunk, de csa­ládunk s a hozzánk tartozók életéért és megélhetéséért is felelősek voltunk. Igen, ezek a magyarok mi vagyunk, ugyanazok a kivándorolt csapatok, akiket később vagy nem értettek meg, vagy el­ítéltek a bőség asztalánál ülők, közülök sokan ugyan­azok, akik később annyira szerettek volna utánunk jön­ni s most még jobban sze­retjének. Á hazaiak mind szeretné­nek ide jönni, de kérdezze­nek csak meg minket, hogy hányán szeretnénk visszate­­lect dni a ma; Magyarország­ba, amelyet azzá tettek, ami most. Felesleges kérdezni, hogy mik, kik és miért: s főleg nekünk ittenieknek nem kell erre felelnünk, mert bizonyos dolgokat sok­kal jobban meg lehe,t látni és ítélni a messze távolból, mint közvetlen közelből. Mi nagy tömegben ciaát és itt élő magyarok tehát csak megvolnánk, mert vég­­~e is magyarok közt vagyunk, akár jó akár rosszak közt. Nagy dolog a közös faj, ha nem is oly nagyon tiszta s még nagyobb dolog a közös nyelv, mert vadidegenben miért derül föl a magvar ember arra, ha váratlanul magyarul hall beszélni? Mi az óhazaiakra gondolunk, azoknak a viszonyaik iránt érdeklődünk, azok pedig né­ha és talántán ránk gon­dolnak, ha ugyan. De eszünk­be jutnak-e azok a magya­rok, akiket messze földekre, szanaszét szórt az élet, vi­hara, akik furcsa nevű kis spanyol-indián köztársasá­gokban, Argentina isten háta mögötti vidékein, Brazília portugálul beszélő szigetének valamelyikén ötösével, hár­masával összeverődve sivár magányosságban élnek a menekülés minden reménye nélkül. Akiket föl- és kihasz­nálnak, mert nem értik a nyelvet; akiket kizsarolnak, mert védtelenek és nincs hová fordulniok; akik örül­nek ha a legalávalóbb vi­szonyok közt eltengődhetnek. Kis emberek? Nem promi­nensek? Ismeretlenek, nem szerepelnek és nem számíta­nak az összmagyarság éle­tében? De magyarok és te­hetetlenek s nekünk drá­gábbak, mint az egész óha­zai nyilas, buzogányos, vagy micsoda párt. És jobban sze­retnénk révpartra, a ma­gyarság számára megmente­ni őket, mint az egész zse­­oelő, idegen koncot leső, ha­zát áruló bandát. Képzeljük csak el a sorsát szegényeknek, bár a képzelet talán meg sem közelíti a va­lót. Idegen földön, részvét­­telen nép közt évek óta vágynak visszajutni oda, ahol nagyobb tömegekben él­nek faj testvéreik, de soha annyi pénzük nem lesz, mert nem lehet, hogy a rettentő hosszú útnak egy kis részé­re is kifussa. Reményük már nincs, lassanként elfogyott s fásultság, lempndás vett raj­tuk erőt. Ha vannak is la­pok a közeli vagy távolabbi helyeken, hiába vannak, mert nem értik s ha értenék is, ugyancsak szenzációs óhazai magyar esemény légyen az, amiről 2-3 sorban megemlé­keznek. És abból még min­dig nem tudnák, hogy mi történik a Duna-Tisza közén. Higyjék el, hogy vannak ily vadidegen világba szét­szóródott magyarok, fásul­tak, reménytelenek, lelkileg Halálosan fáradtak, akik bol­dogok lennének, ha a magu­kén kívül magyar szót hal­lanának. Ezeknek a napjai szörnyen sivár egyformaság­ban telnek el. Társtalanul költik el szerény vacsoráju­kat, azután kiülnek a házi­kójuk elé, vagy a tengerpart­ra s komor szótlansággal el­pipáznak. Miről beszélgesse­nek? Hogy miről gondolkoz­nak, mikor belebámulnak a sötétségbe, azt csak ők tud­ják. Komor elképzelések, — mondhatná valaki. Bárcsak úgy lenne. De már csak az ellentét törvényénél fogva is elképzelünk ilyeneket, ami­kor Amerika szabad földjén sok százezren vagyunk együtt magyarok; amikor osztozha­tunk egymás örömében, bá­natában és érdeklődésében s amikor odaát egy nagy seny­­vedt csoportnak oly dinom­­dánom az élet, amelynek magyar életnek kellene lenni. Ilyenkor bizony eszünkbe jutnak a szegény magyarok, oldott kévének messze hu­­lott kalászai, akik közül so­kan nyomtalanul pusztulnak el. YARTIN JÓZSEF. AN URCENT MESSAGE to women who-suffer FEMALE WEAKNESS Few women today are free from some sign of functional trouble. Maybe you’ve noticed YOURSELF getting restless, moody, ner­vous, depressed lately—your work too much for you— Then why not take Lydia E. Pinkham’s Vegetable Compound to help quiet weary, hysterical nerves, relieve monthly pain (cramps, backache, headache) and weak dizzy fainting spells due to functional ir­regularities. For over 60 years Pinkham’s Compound has helped hundreds of thousands of weak run-down, nervous “ailing” women to go smiling thru “difficult days.” Why not give this wonderful “woman’s friend” a chance to help YOU ? Try itl 9 \

Next

/
Thumbnails
Contents