Verhovayak Lapja, 1940. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)

1940-11-21 / 47. szám

1940 November 21. A DETROITI VERHOVAY CLUB SZILVESZTER ESTI MULATSÁGA A Detroiti Verhovay Club nagyban készül már a SZILVESZTER ESTÉLYI NAGY TÁNCMULATSÁGRA Kérjük a Verhovay tag­társakat és a nagyközönsé­get, hogy már most rezer­válják osztályuknál a helyet. Jegyet már november 24-től lehet venni a Club gondno­kánál, 8005 West Jefferson Avenue, Tel.: VI. 1-8328, vagy a Club tagoknál. A zenét Deák és Berki hi­res zenekara fogja szolgál­tatni. Sapkák, fütyülök és con­fetti. Rezervált hely $1.00. Va­csora 75 cent. Kezdete este 8 órakor. Vége másnap reg­gel. Tisztelettel a Rendező Bizottság.-------------------O-------------------­HELYREIGAZÍTÁS A 443-AS BANKETRŐL Múlt heti részletes tudó­sításunkba egy sajnálatos hiba csúszott be, illetve ma­radt ki. A jubüáló osztályt az üd­vözlő szónokok közt mele­gen köszöntötte Stearn Ber­talan, a Demokrata Club ne­vében, de a sietve irt tudósi­­tásból a demokraták derék elnökének a felszólalása ki­maradt. Ezúttal igazit juk helyre a tudósítást.--------------------O-------------------­A 36-IK FIÓK FIGYELMÉBE! Értesítem a 36-ik fiók tagjait, hogy az osztalék checkek átvehetők a legköze­lebbi (novemberi) gyűlésün­kön, valamint minden szer­da és péntek este 8 óra után a Verhovay Otthonban az irodában. Minthogy ezeket a check­­keket hatvan nap alatt be kell váltani, kérek minden­kit, hogy legyen szives a neki járó osztalékot minél előbb felvenni. Lukács István, titkár.--------------------O-------------------­Már csak hat hétig tart a Verhovay verseny A nagy tagszerzési verseny befejezéshez közeledik. Már csak hat hét van hátra és azlán megtudjuk, mely fió­kok tagjai dolgoztak legtöb­bet, kinek jutottak az érté­kes jutalmak. Persze Detroitba szeret­nénk látni a legtöbb jutal­mat. Ezért azonban dolgoz­ni kell és nagyon kérjük a tagtársakat, hogy fokozott buzgalommal dolgozzanak a következő hetekben, mert mi /árosok fiókjai erős ver­senytársaink és csak nem al -ihatjuk, hogy megelőzze­nek bennünket. J ‘ ■ ' % . S ■ ' . . f •- • . -• Verhovayak Lapja l’ászty Rerüis operaénekesnő, a cincinnatii opera tagja és Dolly, éneklő kutyája Pittsburghban fog fellépni Ma értesültünk arról, hogy PÁSZTY BERTUS, operaéne­kesnő, aki már évek óta egyesületünknek a rendes tagja, a napokban Pitts­­burghba érkezik s itt fog fel­lépni. Magával hozza Dolly nevű kis kutyáját is, aki az elénekelt dalok közül többet utána skálázza olyan művé­szi tökéllyel, hogy mindenkit bámulatba szokott ejteni. Pászty Bertus 12 nyelven énekel dalokat s fellépte mindenütt a szenzáció erejé­vel hat. A művésznőről és kutyájáról egyik kollegánk New Yorkban még a tavasz­­szal igen szép reportot irt, melyet lapunkban mi is közzétesszük: Nincs uj a nap alatt, ezt én is tudom, de mégis sok ismeretlen érdekességgel hozza össze az élet azt, aki tanulni szeret és öröm­mel fogad minden uj tapasztala­tot. Husvét vasárnapján érdekes házban jártam a Hatodik Ave­nuen: ma bérpalota, de valamikor az Astorok magán rezidenciája volt, az idők múlásának dacára megőrizte sajátságos atmoszférá­ját: komoly, méltóságteljes, ho­mályában romantika bujkál és a magas mennyezet helyeslőn őrzi a csendet. A hall masszív lépcsői teatrálisan szétválnak, hogy a for­dulóknál ismét találkozzanak, akár a régi francia-négyes fi­guráiban a hölgyek és az urak, amint mély bókkal üdvözlik egy­mást. Mikor Pászty Bertus intim sza­lonjában leadtam ezt az impresz­­sziómat, a szőke müvészlány bele­­mosolyodott a kandalló tüzébe és álmatag kék szemeivel olyan volt, mintha vérbeli utódja lenne a ház rég elment gazdáinak. Körülül­jük a tüzet, boldogan üdvözöl­jük az égő fahasábok pompázó szeneit, az ablakon besüt a nap, lelkünk tavaszba borul és hogy a hangulat teljes legyen, futa­mok csendülnek a zongorán; Pászty Bertus csodaszép, lágy, játékos hangján magyar dalokat dalol, siró magyar szomorúságo­kat ... Különös, hogy ő, aki Ame­rika szülötte és a hazai földet csak édesanyja meséin át ismeri; ilyen tökéllyel, édes Ízzel ejtse a szép magyar szót s ilyen mélyen és sziláján magyar legyen! Dal dal után terem, tizenkét nyelven énekel, megeleveniti a negédes orosz menyecskét, német Gretchent, szerelmes olasz lányt, vad spanyol Donnát. Hangja szé­dítő magasságba leng, belercmeg­­nek a lámpaernyő színes gyön­gyei. Istenáldott tehetség, nagy­szerű művésznő, de engem mégis mindennél jobban megfog, elbűvöl egy-egy mosolya, szerető pillan­tása, ami édesanyja felé száll, gyengéden megcirogatja. Izig­­vérig leány; fiatal, álmodó, any­jához simuló, érte remegő. Azután Carmen örökszép áriá­ja, majd egy Hubay-Szabolcska dal és ekkor következett az a Nagyszerűen dolgoznak a katholikus fiók tagjai és fő­leg ők azok, akik abban re­ménykednek, hogy munkál­kodásuk nyomán sikerük is lesz, elhozzák majd Detroit­ba a legnagyobb jutalmat. Hihető, hogy a többi osz­tályok versenyzői is folytat­ják tevékenységüket és nem csak egy jutalom, de több is jut majd Detroitnak. meglepetés, amihez hasonlóban még nem volt részem. A művésznő éneke megszakad, hirtelen háttal fordul a zongorá­nak és skálázni kezd: Aáá-ááá ... a mélységből a magas régiókba csap, azután ismét vissza. A ka­rosszékben egy kis mocorgás, vakkanás, egyszerre leugrik Dolly, az apró foxterrier, fehér-fekete pettyes szőrbundájában, nyakán a kacér piros csokorral, odarohan úrnőjéhez, hátsó lábaira ereszke­dik, mig első két mancsát mintha kegyesen kézcsókra nyújtaná ... Még egy szükölés, még egy ide­ges ásitás és akárcsak egy lát­hatatlan karmester intését követ­né, hirtelen belekapaszkodik úr­nője hangjába és szakszerűen, ütemesen ő is skálázni kezd: “Á-á-á... Á-á-á ...” Fel- le, fel­le, azután ismét fel, egészen a magas C-ig. Hangja tiszta, éles, sőt néha igyekszik a versenyben győztesen felülkerekedni és ami­kor a ritka mutatvány véget ér, öntudatos primadonna módjára néz szét, várva a tapsot, sértő­dött tekintete mintha azt kér­dezné: .— No, mi az?... .’alán nem tetszett? Egyébkét hallom; már komoly sikerei is voltak, hangverseny pó­diumokon szerepelt úrnőjével és mint Ripley “Believe it or not” külön érdekessége, beleénekelt a rádióba. Müvészvér. Bohém családból származik. Anyja egy törpe szín­társulatnak volt sztárja, innen van, hogy Dollynak nem kellett se tréning, se iskola, csak úgy magától, szive vágyát követve, lépett a pályára. Pászty Bertus, aki énektanárnő is (a cincinnatii zeneakadémiát végezte kitüntetéssel), növendé­keit gyakoroltatva, észrevette, hogy Dolly a szoba sarkába la­pulva, éber figyelemmel kiséri munkáját, mig egyszer azután odaállt ő is a növendékek mellé és vele együtt énekelte a leckét. Szeretném, ha önök is végig­élveznék azt a valósággal emberi teljesítményt, amiben a kis foxi jóvoltából nekem volt részem az ódon Astor palotában és akkor Dolly okos fejét megsimogatva, szintén elismernék, hogy igenis vannak elképzelhetetlenül szokat­lan dolgok a nap alatt!-------------------O------------------­STEELTON. PA. Ill-ik fiók ÉRTESÍTI összes tagjait, hogy december 20-án, vagyis a jövő hó harmadik pénte­kér rendes havi gyűlése lesz, melyen tisztviselőit fogja megválasztani. Tagtársi tisztelettel Csonka János, elnök. Schuldusz János, titkár.--------------------O-------------------­W. BROWNSVILLE. PA. 341-ik fiók ÉRTESÍTI a fióg tag­jait, hogy a decemberi év­záró gyűlés 8-án, azaz a jövő hó második vasárnapján, délután 2 órai kezdettel lesz megtartva a titkár lakásán. Felkérem tehát úgy a távo­labbi, mint a helybeli tag­társakat, hogy ezen az évi gyűlésen nagyobb számban jelenjenek meg, mert uj tisztviselőválasztás lesz és egyéb fontos ügyeket is el kell intéznünk. Tagtársi tisztelettel Réder Vendel, elnök. Virovec Bálint, titkár. VESZTRÓCZY JÓZSEF KITÜNTETÉSE GYÖNYÖRŰ ÉS LÉLEK­EMELI ÜNNEPÉLY zajlott le e hó 10-én Beaver Fallson. Méltányolt Vesztróczy Jó­zsefnek adta át a Verhovay bizalom az “Elismert” leg­szebb kitüntetést s ezzel va­lóban elismerte bokros ér­demeit, amiket kifejtett nagy Egyesületünk érdeké­ben. Az ünnepélyes teaes­tély lezajlásáról az alábbi jelentést kaptuk: Boiler András nyitotta meg az ünnepélyt és felkérte Simó Mihály, kerületi szer­vezőt a tósztmesteri állás be­töltésére. Simó rövid, de őszinte, elismerő szavakban mutatott rá arra az örvende­tes eseményre, mely szüksé­gessé tette e szép estély megrendezését, majd felkér­te Dr. Martinovics Sándor plébánost az asztali áldás elmondására. Utána Brogley Ferenc igazgató, (aki fele­ségével együtt vett részt az ünnepélyen s a Központ képviseletében jelent meg), szép szavak kíséretében adta át a kitüntetést Vesztróczy Józsefnek és egyúttal mellére tűzte az elismert rendfoko­zatot. Egyúttal a Verhovay ifjúsághoz is szólt s figyel­mébe ajánlotta nagy egye­sületünket, mely a testvér­­segítés égisze alatt már ed­dig is oly sokat tett a fia­talokért s jövőbeli célkitű­zései lehetővé fogják tenni azt, hogy minden Verhovay szülő gyermeke oda tartoz­zék, ahol szülei is szép tár­sadalmi életet élnek és meg­tesznek mindent az egyesü­let felvirágoztatása érdeké­ben. Szívhez szóló és gyö­nyörű gondolatokkal telitett beszéd volt Dr. Martinovics Sándor plébános köszöntője is, aki főként a beaver falisi összetartást és Vesztróczy valóban elismerést érdemlő értékes munkáját méltatta. Hasonló értelemben emelt szót Körösfőy János, a Ver­hovay Segély Egylet volt al­­elnök-igazgatója, aki a nála megszokott meleg szavakkal üdvözölte Vesztróczyt, aki­nek gyönyörűséges munká­ját az elismerés legszebb hangján méltatta. Körösfőy most érkezett vissza 12 hó­napos, hosszú országkörüli útjáról s nagy ovációban ré­szesült, midőn megjelent meghitt barátai és tagtársai körében. Beszéltek még Pre­­kop István, méltányolt Bo­kor János, a 141-ik fiók el­nöke, Mondell János alel­­nök, Németh János a 484-ik fiók titkára, Szuperák Já­nos és Nalesnik János, a 39-ik fiók tagjai, Mary Toth a 484-ik fiók alelnökének a neje, miközben Biró Irénke szép énekszámokkal szóra­koztatta a közönséget. Min­den izében nagyon szépen sikerült ez a teaestély, mely ELISMERT VESZTRÓCZY JÓZSEF, aki most nyerte el a legszebb Verhovay kitüntetést s annak át­adása alkalmával gyönyörű ün­­nepeltetésben volt része. annak tiszteletére volt ren­dezve, aki Egyesületünk ér­dekében már hosszú éveken át oly sokat fáradozott s aki a jövőben is minden bizony­nyal erős oszlopa lesz a Ver­­hovaynak! Köszönetnyilvánítás Úgy a 39-ik, valamint az összes többi beaver falisi és ünneplő fiókok, valamint el­ismert Vesztróczy József ne­vében köszönetét mondok mindazon tagoknak, akik el­jöttek megtisztelni ezt az öreg Verhovay harcost, úgy szintén köszönet jár azon asszonyoknak, akik a kony­hán segítettek, névleg: Ka­­raisz Istvánná, Sipőcz Já­­nosné, Szuperák Péterné, Boiler Andrásné, Biró Ist­vánná és Palka Józsefné és még köszönetét mondok mind azon asszonyoknak, akik kekszit hoztak, névleg: ic. Karaisz Istvánné, Boiler Andrásné, Németh Jánosné, Julia Tóth, Beaver Valley Baking Co., Szuperák Pé­terné, Mrs. Galkó, Gumán Jánosné, Sipőcz Jánosné, Anna Tóth, Palka Józsefné, Grora Sándorné, Vesztróczy Antalné, Vesztróczy Józsefné, Breznai Józsefné, Vahter Gergelyné, Kovách Péterné, Vékásy Jánosné, Grora Ádámné és ha valakinek a neve ki maradt volna, an­nak is köszönetét mondunk úgy a 39, mint a 484-ik fió­kok nevében. Tagtársi tisztelettel Boiler András, ifjúsági ügykezelő.---------------o-----------:— WHITES VILLE. W. VA. 482-ik fiók TISZTELETTEL KÉREM a fiók tagságát, hogy jelen­jenek meg a DECEMBER 1 j-IKI havi és egyúttal év­záró gyűlésünkön is, mert ezen a gyűlésen lesznek megválasztva tisztviselőink az 1941-ik évre. Tagtársi tisztelettel Gáli Lajos, titkár.

Next

/
Thumbnails
Contents