Verhovayak Lapja, 1940. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)

1940-07-11 / 28. szám

REJTÉLYES AM ERIKAI ■ . . Irta: TAMAS ERNŐ ......................................... ........— 1940 Julius ii.________________________________________yerhovayak Lapja_____________________________________________ mint a pipacs, az asszony szoknyája a kukoricásban. Mily fehérkaru, formás nőszemély ez az Eszti! Az ő felesége. Hogy hajladozik, kapálgat. ügy tesz, mintha nem is látná. Hát jó, nem tiszteli meg ő se a nézésével. Csak legalább ette volna meg a szalonnát, kenyeret. Délidőkig kiszakadt a gyom­ra az éhségtől. Hozott-e ki az asszony neki is valami rendes ennivalót? Falánk szemmel sandított az árva, utszéli tölgyóriás felé. Alatta kendős batyu tarkállott. Fölegyenesedett s mindkét kezével rátenyerelt a kapa nyelére, hogy kifújja magát- Az eget szemlélte. Rekkenő, kutyameleg idő! A csontot is kiszikkasztja. De amott, a határ elfekete­dik. Eső készül. Égi há­ború. Piszkoszöld, világos­zöld, világosszélü fellegek közelegnek nagy sebesen. Tán jégverést hoznak. Ak­kor meg vége a reménység­nek! Ez a buta asszony meg csak kapál s nem látja a ve­szedelmet. Hirtelen forgószél kereke­dett s portenger bontotta el a mindenséget. Benne is toporzékolt a keserű tehe­tetlenség. Belevágta a ka­pát a kemény rögökbe, de felnyögött, mert a nyomo­rult jószág kicsorbult. A sze­méhez kapott, homoktü szurkálta. A vihar alatto­mos rajtacsapással végigsu­hintott az áldást ringató táblákon A dús, szelíd kalá­szok alázatosan hajtották le fejüket. Várták az Ítéletet s titokzatos, áldozati éneket zengtek. Zizzenő sírással könyörgött a kukoricás. Éle­sen, baljóslatún vijjogott á vércse. Az ember meg csak állt, mozdulatlanul, mint a cövek és dacosan, kihívóan nézte a förgeteget. Körü­lötte riadtan jajgatott a föld: vérzett a kenyér. Ka­lapját lesodorta a szél, verej­­tékes homlokán, csupasz mellén kopogott a jég. Vil­lámokat lövelt a megharag'­­tott ég és megreszkettető ro­bajjal csapkodott. Eltorzí­totta a száját és szitkozódva a fa alá menekült. * Hol van az asszony? Amott lobog a ruhája a szél­ben. Kapálgat. Bé akarja fejezni a sort, a kerge. Hogy dolgozik, mint az eszeveszett. Csak hogy megmutassa ne­ki. Adja az a Jóságos, esőt is küld végre, a jég ellen! Az a bolond asszony. Se lát, se hall! Pedig ugyancsak verdesi, csípheti azt a ké­nyes, vékony bőrét... — Eszter, ne bomolj. Gye­re ide, hé! De az asszony nem felel. Lehet, hogy a nagy zúgás­tól nem hallja. Hát az a vörös pendely egymaga akar hadakozni az ítéletidő ellen!? 1. A függöny összehullt, a zenészek letették a hangsze­reket és az előbb még a zenekarból fölzengő ritmu­sok eltűntek a levegőben, szétfoszlottak az este sötét­jébe. Ádám agyában az opera áriának, közzenéinek vissza­­zengésével, vérében, idegei­ben a fellángoló szerelemmel, megmámorosodva kisérte Gabriellát. Sóvár szemének tüze megvillant a lány kes­keny félcipőjének fénylő lakk ján. Rajongó szavakkal gló­­riázta a lány szépmetszésü bokáját és szédült csókkal hajolt rózsaszín körmü, hó­fehér kezére, amikor elbú­csúzott tőle. Budapest sohasem volt olyan szegény és reményte­len, mint ekkor, a világhá­borút követő első esztendők­ben. A pestiek kétségbeesett levelekkel ostromolták ame­rikai rokonaikat és a posta hozta a dollárral bélelt le­veleket. A merészebbek hajó­jegyet kértek rokonaiktól. Gabriella képzeletét fütötte a dollár és a gépkocsi meg­szerzésének vágya, már rég­óta könyörgött leveleiben ha­jójegyért new yorki rokonai­nak. Ádám, megfeledkezve szűkös anyagi viszonyairól, egyre jobban belelovalta ma­gát a szerelembe. Úgy érezte, hogy Gabi az a nem minden­napi nő, akiért a kárhozatra is kész. Izgatott képzelete hajtotta utána, holott tud­ta, hogy a lány inkább Bol­dizsár felé hajlik, aki őt az operai estén a lánynak be­mutatta. Ám a jázminbőrü lány az ő idegein is zongorázott he­gy eskörmü, karcsú ujjaival, tetszelgett magának a dé­monjelölt szerepében — a két szerelmes ifjú pedig ver­sengett érte. Már-már meg­ingott sokesztendős, hétpró­­bás barátságuk, de egy na­pon a lány filmre illő fordu­lattal lepte meg a két sze­gény pesti fiatalembert. — Gyösz te ide, mingyárt? Nem lehetsz a hites urad­dal egy fa alatt? No megállj, te cudar — s rengő léptekkel elindult feléje. Iszonyú reccsenés bömbölt fel mögötte. És az árva, magányos óriástölgy vil­­lámsujtottan dőlt le. Az ember pedig megkövültén, falfehéren állt s bambán, szepegve nézett. Gyenge s kicsi lett egyszerre, mint a gyermek. Sikoltást hallott. Rohant feléje a piros ro­kolya. És ő megkapaszkodott az asszonyba, gyámoltalan, ve­zeklő kezekkel. — Végre megkaptam a hajójegyemet! Megyek Ame­rikába, a rokonaimhoz New Yorkba- Céltalan itt az élet, ez a reménytelen szegénység, az élet minden szépségét akarom és azt csak a gaz­dagság adhatja meg az em­bernek. Ádám meg Boldizsár kü­­lön-külön megpróbálták rá­beszélni, hogy — mint re­gényben és színpadon szo­kott történni, tépje szét a hajójegyet és maradjon itt­hon a szerelemért. — Itt tudná hagyni Pes­tet? A pénz nem boldogít! — szavalták neki. Rajongó szavakkal próbál­ták elhódítani, de hiába. A lány ajkbiggyesztve felelt: — Nem tudom elképzelni kunyhóban a boldog szerel­met. Hónapos szobában sem. Nem tudok szegény lenni. — Tépje szét a hajójegyét! — zengték kórusban a fia­talemberek. — Dehogy tépem. Megyek New Yorkba, “megfőzök” egy milliomost, lesz autóm meg yachtom és tengersok ruhám. A fiuk pityeregtek, Gab­riella nevetett és elutazott. Az óceánjáró gőzös két hét múlva partra tette New Yorkban. 2. Ádám simi szeretett volna azon az estén, amikor Gabi elutazott. Maga elé tette a fényképet és addig gyötörte magát az együtt hallgatott opera legszomorubb áriájá­val, meg reménytelen szerel­mének filmregényes fordula­tával, mig nagynehezen ki­facsart a szeméből néhány könnyet-Egy szép napon levelet ka­pott hosszú, keskeny boríték­ban, amerikai bélyeggel — Gabriella küldte. Megírta a címét. Ádám ettől kezdve hosszú szerelmes levelek egész sorát küldte New York­ba s mindegyikben hivta­­hivogatta vissza a leányt. Gabriella utóbb magyar könyveket kért, regényt, no­­velákat, verset és Ádám kül­dözgette a könyveket. Segít­ségül hívta az irodalmat, — csupa olyan könyvet küldött a tengerentúlra, amiben a hősnő elveszti józanságát és a nagy-nagy szerelemért fel­áldozza társadalmi érvénye­sülését, polgári jövőjét. Szép szavak erejével akarta a lány üzletiessé romlott kép­zeletét visszatéríteni a nagy érzésekhez. Egyszer aztán elmaradtak az amerikai levelek. Hiába irt Gabriellának, nem ka­pott választ. Az életrevalóbb Boldizsár már hamarabb abbahagyta a céltalan leve­lezést és közös imádottjuk sorsa elkallódott előlük a távolságok ködébe, a min­dennapok forgatagába. 3. Esztendők hulltak az Idő végtelenjébe. A két barát újra szerelmes lett, ezúttal végzetesen és igazán. Rég el ie feledkeztek már Gabriel­láról .. • és Boldizsár egy es­te felindultan, elképedve lé­pett ki a telefonfülkéből. — Mit gondolsz, kivel be­széltem? — kérdezte. — Honnan tudjam? Sej­telmem sincs róla — felelte Ádám. — Gabi hivott fel! — New Yorkból? — Dehogy — Pestről! Ha­zajött látogatóba, itt van Pesten. Tegnap érkezett. Ádámot is felzaklatták a felujuló emlékek. Izgatottan, rekedten kérdezte: — Hazajött? Igazán? — Igen, ma este találko­zom vele. Jössz te is? — Hogyne mennék! Este együtt várták egy Andrássy-uti étteremben. Egyszerre pattantak fel, amint az amerikai nő belé­pett és egyszerre kiáltottak fel meglepetten: — Gabi! A meglepett felkiáltás nem is annyira a viszont­látásnak szólt, mint inkább a változásnak, amit boron­­gón összenézve, szembeszéd­del közöltek egymással Szép most is, de már nem a szé­dítő “démon.” Holott az igazi meglepetés csak ezután kö­vetkezett. — Meséljen, hogy élt, mi történt azóta, hogy elma­radtak a new yorki levelek. — Asszony lettem — felel­te Gabi halkan és elégiku­­san­— És a férj? — szólt Bol­dizsár hirtelen, és izgatottan — Milliomos? — Nem — felelte Gabi mé;: halkabban —'. zenetanár. — Zenetanár?! — kiáltot­ták egyszerre a meghökke­nés és értetlenség csodálko­zásával. — Igen, zeneiskolája van. Boldizsár magához tért meglepetéséből. — Zeneiskolája van... ne meg persze autója és yacht­­ja, meg sok-sok dollárja. — Nem — vallotta meg Gabriella —, nincs autója és nincs yachtja, nincs tenger­­sok ruhám és a férjem nem is yankee. Amerikai magyar ... de azért megélünk — tette hozzá hirtelen —, mert sokat dolgozik és nagyon szeret engem. Boldizsár úgy érezte, hogy őt illette volna a zenetanár sorsa. — Ezért mént maga Ame­rikába? Ezt itt Pesten is megtehette volna! Gabi nem felelt! A perc­nyi csend — mely közéjük szakadt — mindennél többet mondott Egy ideig hallgat­tak. Aztán másról beszéltek, mint régi ismerősökhöz illik. Ádám hazamenet töpren­gett. Mi okozhatta vájjon Gabi belső átalakulását New Yorkban? A levegőben van ott az érzelmes happy end varázsa? Rejtélyes Amerika!--------------------O-------------------­MINT A MÉHRAJ . . . tódulnak ki a gyermekek ezrei az iskolákból. Itt a vakáció s az avval járó ezer veszedelem. Gondos, gyermekeit szerető szülő kicsinyeit nem hagyja biz­tosítás nélkül! Verseny­zőinknek kitűnő alkalom a vakáció kezdete, hogy páratlan gyermek biztosí­tásainkat felkínálják.--------------o-------------­LEHETETLENSÉGET nem kívánunk versenyző­inktől. Csak azt kérjük, hogy ismerőseik, jóbarátaik köréből toborozzanak uj ta­gokat a Verhovay zászló alá. Nem nehéz munka, mivel jó portékát, könnyen lehet el­adni? LELKES MUNKA elöbb-utóbb meghozza a maga gyümölcsét. Ezt ne feledje el egyetlen egy versenyzőnk sem. Mindössze hat hónap van hátra, mivel december 31-én záródik hatalmas versenyünk. GYORSAN ÉR CÉLT ha a hátralevő hónapok mindegyik hetet, mindegyik napját okosan és tervszerűen ar­ra használja fel, hogy uj tagokat szerezve egyesületünknek, a nyertesek sorába kerül.

Next

/
Thumbnails
Contents