Verhovayak Lapja, 1940. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)
1940-03-21 / 12. szám
4-ik Oldal . Verhovayak Lapja 1940 Március 21. Journal of the Verhovay Fraternal Insurance Ass’n OFFICE OF PUBLICATION 8502 West Jefferson Ave Detroit, Michigan PUBLISHED WEEKLY BY THE Verhovay Fraternal Insurance Association Managing Editor: JOSEPH DARAGO, Főszerkesztő Editors: BENCZE JÁNOS és RÉVÉSZ KÁLMÁN. Szerkesztők Editor’s Office — Szerkesztőség: 345 FOURTH AVENUE, PITTSBURGH, PA. All articles and changes of address should be sent to the VERHOVAY FRATERNAL INSURANCE ASSOCIATION 345 FOURTH AVE PITTSBURGH. PA. MINDEN A LAPOT ÉRDEKLŐ KÖZLEMÉNY ÉS CÍMVÁLTOZÁS A VERHOVAY FRATERNAL INSURANCE ASSOCIATION 345 FOURTH AVE.. PITTSBURGH. PA. KÜLDENDŐ SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada fl .00 a year Foreign Countries $1.50 a year Entered as Second Class Matter at the Post Office at Detroit. Michigan, under the Act of March 3. 1879. IINI tu IIS... fm IAI 1 1IS... AZ ELMÚLT HÉT kimagasló eseménye volt Hitler Adolf, a német Führer és Benito Mussolini, valamint az olasz külügyminiszter találkozása és közel három óráig tartó konferenciája Mussolini szalonkocsijában a vadregényes olasz-német határon, a történelmi nevezetessé güvé vált Brenner Pass környékén. A vonat körül tombolt a hóvihar, mig bent a jólfü tött, kényelmes szalonkocsiban folyt a megbeszélés népek sorsa felett. Az ilyen bizalmas megbeszélésekből nem sok szokott kiszivárogni s igy a sajtó rendszerint a találga tásokra van utalva, akár csak most is. Sokan Roosevelt elnök képviselőjének, Sumner Welles, külügyi államtitkárnak békeközvetitésével szeretnék összeköttetésbe hozni ezt a találkozót, az Associated Press pedig azt állítja, hogy Olaszországot akarja belevinni Hitler az európai nagy háborúba Orosz- és Németország oldalán olyképen, hogy a Berlin-Római-Tengelybe harmadiknak belekapcsolnák Moszkvát is. Minden esetre nagy meglepetések jöhetnek és pedig olyan meglepetések, melyekre senki sem számit. Természetesen azt sem lehet tudni, hogy miben állapodott meg a két diktátor. Az újságírók mindössze csak azt figyelhették meg, hogy a bucsuzás pillanatában Mus solini öntelten mosolygott s később igen jó kedve kere kedett, mig ellenben Hitler ábrázata kissé borússá, arca sápadta vált. Hogy mi rejlett a ború és derű mögött, azt nem tudjuk, de minden esetre ránknézve érdekfeszitő hir kelt szárnyra még az elmúlt hétfőn, vagyis a találkozás estéjén, mely arról szól, hogy Teleki Pál, Magyarország miniszterelnöke azonnal Olaszországba utazott, hogy “ott töltse a húsvéti ünnepeket.” Természetesen ezen magyarázat mögött a tény az, hogy Mussolinival fog találkozni s miután valószínűleg Mussolini hívta magához, fontos közölni valója lesz Magyarország számára. Hogy hoz-e majd az húsvéti örömöt, vagy sem, azt e sorok Írásakor még nem tudhatjuk. BERLINBEN tárgyalások folytak egy német-szovjet-román hármas paktum megkötéséről. Ebben a paktumban Németország állítólag garantálta Románia jelenlegi határait s nem lehetetlen, hogy ez is szükségessé tette a Brenner-passi találkát. A berlini tárgyalások is a legnagyobb titokban folytak le s bár azt állitják, hogy a román olaj körül forgott a sok sző, tehát gazdaságit tárgyalások voltak, — mégis a sajtó nem hiszi ezt amagyarázatot, mert ennek ellentmond az, hogy a Berlinben tartózkodó román delegáció tagjai csaknem mind magasrangú román katonatisztek voltak s a delegáció feje is a román hadsereg egyik vezető tábornoka volt. Valami tehát feltétlenül készül Romániával kapcsolatban . . . * * .1! A FINN-OROSZ HÁBORÚ teljesen befejeződött. A finneket cserben hagyták a jó szomszédok. Hasztalan mosakodnak. És a tragédiájuk talán a legszomorubban cseng ki fővezérüknek, Mannerheim tábornagynak katonáihoz intézett utolsó napiparancsából, melyben egyszerű, keresetlen szavakban ezeket hozta nemcsak katonái, hanem az egész világ tudomására: “— Katonák! A dicsőséges finn hadsereg katonái! — Hazánk és a Szovjet-Unio között béke jött létre, szigorú béke, mely Oroszországnak juttat csaknem minden csatamezőt, amin ti véreteket ontottátok mindazért, ami drága és szent előttetek. — Ti nem akartatok háborút, Ti a békét szerettétek, a munkát, haladást, de belekényszeritettek benneteket a küzdelembe s ti nagy tetteket vittetek véghez ebben a küzdelemben, tetteket, amik a történelem lapjain századokig fognak fényleni. — Több mint 15,000-ren közületek, akik hadba vonultak, nem fognak visszatérni többé otthonaikba s igen sokan örökre elvesztették munkaképességüket. De ti is súlyos csapásokat mértetek az ellenségre, mert 200,000-ren közülök ott maradtak a hómezőkön, megtört szemekkel meredve az égboltozatra. De ti nem gyűlöltétek őket, halálukért nem ti vagytok hibásak. Ti csak követtétek a háború parancsát: ölj, vagy téged ölnek meg. — Katonák! Sok harcmezőn csatáztam már, de soha sem láttam hozzátok hasonlítható hősöket. Büszke vagyok reátok, mintha csak saját gyermekeim lennétek. Egyformán büszke vagyok az északi mezőkről jöttékre, mint Bothnia síkságain Ostro fiaira, Karelia erődéinek, Savó dombjainak, Hame és Satakunta völgyének fiaira. Épp oly büszkeségem az áldozat, amit a magános kunyhók lakói hoztak, mint amit a vagyonosok gyermekei. — Köszönöm önfeláldozó bátorságotokat!” A már ratifikált békeszerződés főbb pontjai a következők: Finnország átengedi Oroszországnak az egész kareliai félszigetet Viipuri várossal, a Viipuri öböllel, utóbbinak összes szigeteivel és az egész Mannerheim-vonallal. Átengedi a Ladoga tó egész körzetét Kakisalmi, Sortvala és Suojarvi városokkal, továbbá a Merkijarvi körzetet Kuolajarvi várossal, északon a Sretni és Ribnii félszigeteket és több szigetet a Finn öbölben. A szovjet csapatok kiürítik Petsamo körzetét, de a finnek ezen a partvidéken nem tarthatnak hadihajókat, csak kisebb partőrző hajókat. Végül Finnország harminc évre bérbeadja Hanko kikötőjét és körzetét Oroszországnak, hogy a szovjet ott tengerészeti bázist létesítsen. Szent György harca a hétfejü sárkánnyal tehát befejeződött. A Suomi név a karácsonyi harangszó érces erejével és tragikus fenségével kondult bele a világba, mert hiszen úgy figyelhettük gigászi élet-halál harcukat, mint egy egész Európa becsületéért vivott véres küzdelmet s most, hogy megszólalnak a nagypénteki szomorúságot hirdető kerepelők sok-sok toronyban, nagyon, de nagyon megértjük testvérnemzetünknek, a finneknek végtelen keservét, nagypénteki szomorúságát. ALTALANOS ma már az Egyesült Államokban az a vélemény, hogy jobb volna a Wagner féle munkatörvényt inkább elvetni a Szenátusban, mintsem a módosításokkal agyonnyomoritani ... Az elmúlt napokban is az úgynevezett Smith féle kongresszusi bizottság 21 módosítást tárgyalt le. A legérdekesebb ezek között egy, amely a Wagner törvény végrehajtására egy háromtagú tanácsot kreálna, de a tanács tagjainak semmiféle hatalmat nem adna. Egy másik javaslat valóságos diktatúrát vezetne be, mert az adminisztrátor kényétől függne a törvénysértő munkaadók és uniók közötti viták elintézése és véglegesitése. Ezzel szemben maga a munkásság síkra száll a törvény mostani Formájában való megtartásáért. A munkásság módosítást nem akar. Maga Wagner szenátornak is az a véleménye, hogy a munkatörvény megcsonkítása valóságos nemzeti szerencsétlenség lenne és hatékonyságának bármily mérvű csökkentése nagy bajokat okozna. Ez a törvény ugyanis, mint már megirtuk lapunkban is, erős eszköz a gazdasági béke és az ipari méltányosság megőrzésére és nagy jótétemények származtak belőle munkások és munkaadók számára egyaránt. Rengeteg villongást sikerült megszüntetni és békés tárgyalások utján, nagy horderejű problémákat oldottak meg. Ez a törvény tett* lehetővé, hogy most már félannyi sztrájk sincsen, mint az előző években volt. Kilátszik tehát a lóláb! A törvényt azok akarják megváltoztatni, akik a kapitalista rendszer uszályhordozói. A RUTÉNFÖLDRŐL, vagyis a nemrég felszabadult Kárpátaljáról származó testvéreink mindenféle ügyeinek elintézésére a clevelandi m. kir. főkonzulátus pittsburghi delegátusának hivatalában irodát nyitott és az iroda vezetője a Duquesne University egyik egyetemi professzora lett, aki a Kárpátalján divó nyelveket mind folyékonyan beszéli s az érdekeltek, illetve a felvilágosításért az irodá hoz fordulók rendelkezésére áll. Tekintettel arra, hogy nemcsak Pittsburgh és környékén, hanem egész Pennsylvaniában és Ohioban is nagy számban vannak rutén testvérek (Egyesületünk tagjainak a sorában is), a rutén ügyek referensének irodája igen hasznos missziót lesz hivatva betölteni. V E OV A \ ESEMÉNYEK NAPTÁRA MARCIUS 24, HUSVET VASÁRNAP. — Crescent, Ohio. — A 283. és 432. fiók közös táncmulatsága. A zenét Tóth János zenekara szolgáltatja. MÁRCIUS 30, SZOMBAT. — ManviHe, N. J. — A 292-ik fiók évi bálja a Polish Hallban. MÁRCIUS 30, SZOMBAT. — Gary W. Va. — A 32, 208 és 293-ik fiókok közös táncmulatsága : No. 4-en a magyar rádió óra ja vára. ÁPRILIS 5, PÉNTEK. — Chicago, III. — A 164-ik fiók emlékgyülése. ÁPRILIS 6, SZOMBAT. — Cora opolis, Pa. — A 352-ik fiók táncmulatsága a Magyar Otthonban ÁPRILIS 7, VASÁRNAP. — McKeesport, Pa. — A 395-ik fiók jubileumi táncmulatsága az An lington Lodge-ban. ÁPRILIS 12, PÉNTEK. — McKees Rocks, Pa. — A 163-ik fiók táncmulatsága este 8 órakor a Magyar Házban. ÁPRILIS 12, Péntek. — McKees Rocks, Pa. — A 163-ik fiók női osztályának fényes táncmulatsága a Verhovay Otthonban. ÁPRILIS 14, VASÁRNAP. — Chicago, III. — A 342-ik fiók díszgyűlése a McEnery Hallban. ÁPRILIS 17, SZERDA. — Pittsburgh, Pa. — Bartók Béla világhírű magyar zeneszerző és Arányi Ferenc hegedűművész hangversenye a Schenley Heteiben. MÁJUS 26, VASÁRNAP. — CM cago, III. — A 37-ik fiók zászlószentelése a Burnside-i Magyar Házban. MÁJUS 30, CSÜTÖRTÖK. — Trenton, N. J. — A 13-ik fiók harmincötéves jubileuma. A WHITE EAGLE Distillery nagyon boldog HÚSVÉTI ÜNNEPET kíván számos barátjánál:. WHITE EAGLE Blend Whiskey legyen minden asztalon a húsvéti ünnepek alatt. Miért nem takarít meg 50 centet kvartonként s ugyanakkor ihatja ennek az országnak legjobb whiskey-jét. Csak 68c pintje $1.09-be kerül 4/5 FRY MATHIAS MANOR, PA.