Verhovayak Lapja, 1937. július-december (20. évfolyam, 27-53. szám)
1937-11-04 / 45. szám
J937 »ovemher 4 Verhovayofc^bpfa ■ ll-ik oldal JELIGÉS MEGÁLLAPÍTÁSUNK e héten: Van egylet, amelyik a Magyar Vöröskeresztet segiti és van, amelyik az Orosz Vöröscsillagot. A papucshős Társaságban szóba kerül a nyelvészet hirneves professzora, aki otthon erélyes felsége mellett mintája a^papucshősöknek. — Képzeljétek el, — sóhajt egyik tanítványa, — milyen szörnyű lehet az, ha valaki tizenöt nyelven beszél 1 és soha egyiken sem jut szó- * hoz! Irta: SZENTIRMAI MÁRTHA •— No, koma láttad-e mán a lovat? •— Miféle lovat? •— Hát a falovat. — Micsoda falovat? — A trójai falovat, az uj napi újságot, amiből-mán elő is bújtak New Yorkban a kónmonisták. UJ GYÓGYMÓDOK (New Yorkban egy bostoni urhölgyet szanatóriumba^ kezelnek, pecsétviaszkot evett, hogy lefogyjon.) A pecsétviaszk bevonult tehát a fogyasztási gyógymódok sorába. Hogy a páciens beteg lett tőle, annak tulajdonítom, hogy megártott neki a pecsét, holott, ha csak a viaszkot szedté volna be, pecsét nélkül, úgy bizonyára elérte volna a célját. Bátor vagyok hasonló háziszereket ajánlani. Itt van például a cipőkrém. Lehetőleg cipő nélkül élvezendő, mert a lábtakaró nehezen emészthető. Szőke hölgyek sárga cipőkrémet használjanak, barna nők feketét. Némelyek pompás szernek tartják a kilincs tisztitót, de, ismétlem: kilincs nélkül, nehogy nagyon megfeküdje a gyomrot. Rézikének különösen ajánlatos, mert kifényesednek tőle. Sok más kúra hatását felülmúlja a padlóiényesitő, azonban a hozzávaló padlót csakis őrölt állapotban szabad elfogyasztani. Figyelmeztetem a pecsétviaszk hiveit, hogy csomagfeladás esetén mérsékelten éljenek ezzel a fogyasztószerrel és a postai szál• litólevelet ne nyeljék le ostya he lyett. A csomagoló spárgát azonban jó előbb vajban vagy zsír ban kisütni. Ha valaki rosszul lesz a pecsétviaszktól, hajtson fel egy üveg folttisztitót. Az kiveszi a pecsétet, a viaszkot pedig feldolgozza a gyomor. Nem utolsó a körömpaszta sem, mig a fogyás szövevényeibe belevilágít az innivaló petróleum. Ez különösen jól Ízlik, ha előbb 2-3 villamoskörtet eszik meg az illető. Köhögés ellen ajánlatos a kocsikenőcs. Nátha ellen fogkefét használnak, naponta elegendő egy. A fog esetleg mellőzhető is, a kefe használ egyedül is. Láz esetén a hőmérőket kell lenyelni. És ki tudná felsorolni még azokat az észbomlasztó gyógymódokat, amelyek a pecsétviaszk mintájára forgalomba lehetne helyezni. Mindenre van gyógyír, csak a női hiúságra nincs. Pályázatot hirdetek reá ~s a nyertesek között kisorsolom ezt a homorú szumoreszkef . . . akarom mondani, szomorú humoreszket. (Doktor)-------O------A két éves Klárika a hasonló korú Józsikával játszik. Alkonyaikor így szól a mama: — Most már menj haza Józsika. Klárika fürdeni fog. — Nagyon szeretném nézni, —' mondja Józsika szerényen. Klárika erélyesen közbeszól : — Majd csak arckor nézhetel, ha nagy leszek!-------o------Tanító: Ki volt az első ember? v Kis diák: Ádám. Tanitó: Helyes. És ki volt az első asszony? Kis diák: Ádám édesanynya. A fösvény Látogatóban volt egy nagynéni, aki fösvénységéről hires. Kis öcsém egyik reggel nagy tál vizet és szappant hozott a néninek. — Minek ez fiam, én már megmosakodtam. — De csak mosakodj meg, mert a mama meg a papa azt mondták tegnap este, hogy ha nem vagy piszkos, hozol nekünk valami szép karácsonyi ajándékot.-------o------A leány a táncmulatságon igy szól az anyjához: —Mamám, a Jóska táncközben folyton csókolgat. Mit csináljak vele? — Csak hagyd őt, -lányom. Majd megkeseriili a csirkefogó. Annak idején az a haszontalan apád is igy kezdte. — Édes fiacskám, ez talán mégse járja. Mindennap pörkölt. •— Ne harangudj, édes férjecském, — felelte szomorúan a fiatal menyecske, •— főzhetek én akármit, a végén pörkölt lesz belőle.-------o-------András gazda kisfia bekiált az udvarról az anyjának : — Édesanyám, alighanem valami baja van a Pejkónak. — Honnan gondolod, Pesta? — Látom, hogy az édesapám a vállán hozza a bőrét.-------o------Csak lassan — Édes doktor ur, az anyósonmak vakbélgyulladása van. •— Ez súlyos dolog. Mindjárt megyek és megvizsgálom. — Csak hagyja, nem sürgős . . . Nézzen be hozzánk a jövő héten, ha ráér egy percre . . .-------o-------Koldus: Köszönöm aszszonyom, hogy segített egy szegény katonán, aki már sok harcot látott. Hölgy: Volt talán Franciaországban ? Koldus: Dehogy, én a képeslapokban láttam. A villamosmegálló felé igyekeztek. Sokan álltak a járdaszigeten, köztük Tanyai. Nagy szemeket meresztett, mikor Györgyöt Vilmával meglátta s talán némi lelkiismeretfwrdalást is érzett, amiért tréfájával beleugrasztotta a házasságba. — Jó, hogy találkoztunk! állt elébe vidáman György, — bemutatlak a mátkámnak. Kedves ... ez az a hires, nevezetes Tanyai Péter újságíró, aki benfentes nemcsak az újságoknál, hanem az országházban is, — oszt mégse átal egy bányásszal komázni. Vilma kislányos tisztelettel nyújtott neki kezet, a férfi szakértelemmel nézte végig. — Kezitcsókolom... ne hallgasson Györgyre, elfogult velem szemben. Talicskáztam én is szenet jó hat esztendeig, egy hajóban eveztünk Gyurival. Jó fiú, — ugy-e? — Ránevetett. — Te leszel az egyik tanúm, — dispenzációval esküszünk, — tájékoztatta György. Azt hiszem menni fog. — Nem könnyen... sok szaladgálással. — Bizony... még az Amerikai nagykövetségen is van elég elintézni való. — A tudottakban eljártam s kedvező eredményt várok. Itt a 44-es! Megemelte kalapját s felugrott a villamosra, annak perronjáról is integetett, mig láthatták. — Ritka az ilyen ember, mint a fehér holló! — magasztalta György. — Bizony ... — hagyta rá Vilma, — újságba nem mindenki tud Írni.-— Nem azért ritka ember, Angyalom! Hanem mert most is igy komázik velem. Kinn Amerikában nem egy ur volt bányásztársunk s tört a kenyerünkből. ‘‘Édes egy komám .. . cimborám . .. pajtikám ... testi-lelki jóbarátom” — akkor mind igy beszéltek, kivált ha pénz dolgában megszorultak. Aztán némelyik ha visszatért az úri sorba, nagyon resteli múltját. Egy ilyennel megjártam egyszer. Örvendezve szólítottam meg, oszt ő meg rám néz, 'elutasítóan: “Pardon, tévedni tetszik ...” s elrohant, mint akinek hiriil j hozták, hogy kigyuladt a háza. Pedig az én szemem nem csalt... akármennyi idő múlva ráismerek valakire. — Komiszság, — mondta Vilma. Sajnos, lányok is vannak ilyenek. Sok osztálytársam, aki ölelgetett, mikor segítettem megcsinálni a feladatát, a köszönésemet se fogadja. — Szégyeljék magukat az, olyan urilányok! “Köszönni tisztesség, fogadni emberség.” No, itt van végre a mi villamosunk is. A Novákék szobájában Irénke éppen felgyújtotta a gázlángot, mikor belépett a‘ mátkapár. A kislány álrnélkodva nézett nénjére. — Milyen szép vagy Vilma! — csapta össze kezét. — Csak a kosztümöm! — Gyere ide, hadd nézze(Folyt. a kővetkező oldalon.) i» i.w.i i»i w wi.wuwmmwuwi iwi iwnwnwi i wt w iwa I« Annual Mardi Gras Dance AT Penn McKee Hotel McKeesport, pa. * Presenting Marty Schramm and his Orchestra TUES. NOV. 9 — 8:45 — Admission 60c American V. F. I. A. Branch 395 ALL OUR VERHOVAY FRIENDS ARE CORDIALLY INVITED