Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1921. január-december (19. évfolyam, 1-52. szám)
1921-02-03 / 5. szám
Másolat. M. kir. Földmivelésügyi Miniszter 109945/ 1920. X. B-2. Vaamennyi járási főszolgabírónak, valamint a th. és rt. városok polgármestereinek. Tudomásomra jutott, hogy az „Akarat“ Magyar munkások beszerző, takarék és lakásépítő szövetkezete (Budapest II. Margit-körut 7.) országszerte agitációt folytat és nagyszámú tagokat toboroz azzal az Ígérettel, hogy tagjainak házhelyeket és földet fog szerezni, részükre 18 évi letör- lesztés elleuében lakóházakat fog építeni s a tagokként felvett egyénekkel részvényeket jegyeztet, amelyekre óőlük pénzeket szed be. Minthogy a szövetkezet említett tevékenységét értesülésem szerint egyes helyeken olyan modorban folytatja, amely tévedésbe ejtheti az érdekelteket az iránt, mintha a szövetkezet működése a halasztást nem tűrő sürgős esetekben házhelyek kijelöléséről és kis haszonbérietek alakításáról szóló 1920. évi XXIX. te. és a földbirtok, helyesebb megoszlását szabályozó rendelkezésekről szóló 1920. évi XXXVI. t.-c. alapján végrehajtandó állami földbirtokpolitikai akcióval kapcsolatban hozható volna, szükségesnek tartom megállapítani és kijelenteni, hogy, a nevezett szövetkezet magánjellegű, üzleti vállalat, amelynek a földbirtok poliíikai természetű (házhelyek megszerzésére és közérdekű parcellázásokra irányuló) hivatalos eljárás tárgyát képező ügyekbe semminémü beavatkozási joga nincs, ennélfogva a szövetkezet az illetékes hatóságoknak a hivatkozott törvényeken és ide vonatkozó rendeleteken alapuló eljárására semminemű befolyást nem gyakorolhat, aki tehát a szövetkezetbe belép s ennek folytán ott befizetéseket teljesít, ezt kizárólag a saját kockázatára és veszélyére teszi, ez által azonban az említett törvények és rendeletek alkalmazása szempontjából semmiféle előnyt vagy sorrendet nem szerez, vagyis befizetései ellenében bármily kívánalommal vagy követeléssel csakis a szövetkezettel, mint magánjellegű üzleti vállalattal szemben léphet fel. Felhívom a járási főszolgabíró ura_ kát, hogy a fentieket a hatóságuk alá tartozó összes községi elöljáróságoknak oly utasítással hozzák haladéktalanul tudomására, hogy az elöljáróságok a jelen rendeltemben foglaltakat a legszélesebb körben azonnal közhírré tegyék, hogy a lakósság a szóbanforgó üzleti vállalat magánjellege fefől a saját jól felfogott érdekében kellőkép tájékoztatva legyen s egyben az elöljáróságok a lakósságot a felöl is világosítsák fel, hogy a hivatkozott földbirtok politikai törvények és rendeletek igazságos és pártatlan végrehajtásáról a m. kir. kormány és a létesítendő Országos Földbirtokrendező Bíróság fog gondoskodni, s ennek az ország jövő boldo gulása szempontjából életbevágó fontosságú közérdekű feladatnak megoldásába sem az említett szövet kezeinek, sem bármely más üzleti vállalatnak semmiféle beleszólása és beavatkozása nem lehet. Mindezek a t. h. és r. t. városokban és a szokásos módon haladéktalanul a legszélesebb körben közhírré teendők. Budapest, december 30-án. A miniszter helyett: Mayer sk., államtitkár. M. kir. Földmivelésügyi Miniszter. 109.945 — 929. szám X—B. 2. Valamennyi főispánnak és alispánnak, Budapest székesfőváros tanácsának, a budaposti m. kir. államrendörség főkapitányának, valamennyi m. kir. gazdasági felügyelőségnek, a Magyar Földhitelintézetek Országos Szövetségének és az Országos Központi Hitel- szövetkezetnek. Tudomásul és a saját működési körében is megfelelő közhirrététel végett megküldöm. Budapest, 1920. december 30-án. A miniszter helyett: Mayer sk., államtitkár. 614—1921. Valamennyi Főszolgabíró és Polgármester urnák. Megfelelő eljárás végett közlöm. Szombathely, 1921. január 16. Herbst sk., alispán. III. Általános jellegű, de további intézkedést nem igénlyő rendeletek, értesítések s más közlemények. Másolat.'M. kir. földmivelésügyi miniszter. 27349/ 1920. III. 1. Valamennyi törvényhatóság első tisztviselőjének. A ragadós állati betegségek elhurcolásának és Terjedésének egyik gyakori oka az állatkereskedők és pedig különösen a kisebb kupecek által egyik állatvásáron vett s a másikon ismét eladott állatok megfelelő egészségügyi ellenőrzésének a hiánya, amely ellenőrzés különösen most, mikor a keleti marhavész be- hurcolásának veszélye fokozottabb körültekintésre int, kétszeres fontosságú. Felhivom azért alispán polgár- mester urat, gondoskodjék arról, hogy az 1888. VII. t.-c. 12. §-ának, illelöleg az e törvény végrehajtása iránt 40000—88. sz. a. kiadott rendelet 38. és 39. §-ának azok a rendelkezései, melyek a mészárosok, marhakereskedők és hizlalók által idegen községekből behozott szarvasmarhák bejelentési kötelezettségét megállapítják s a szarvasmarhákkal kereskedők üzlettelepeinek . nyilvántartását és ellenőrzését előírják a fent előadottakra való tekintettel a legszigorúbban végrehajtassanak. Intézkedjék továbbá saját hatáskörében is aziránt, hogy a szarvasmarhák adás-vételével keresetszerüen foglalkozó egyének üzlettelepeit az illetékes járási (városi) m. kir. állatorvosok az 1900 XVII. t.-c. 10. §-ának r. pontjában foglaltaknak megfelelően — az ott levő állat- állomány megvizsgálásával — minél sűrűbben ellenőrizzék. E vizsgálatokért az eljárt állatorvosok a felektől semmi külön díjazást nem igényelhetnek, amennyiben azonban alkalmi hivatalos kiszállásaik során e teendőit ellátni nem tudnák, illetőleg a vizsgálat foganatosítása a külön kiszállást elkerülhetetlenül szükségessé tenné, úgy a szabályszerű kiszállási költségek és dijak az államkincstár terhére számíthatók. Budapest, 1920. december 29. A miniszter rendeletéből: Koós Jenő sk., miniszteri tanácsos. 72—1921. szám. 1920. évi december 2-án' kelt 22999—1929. sz. rendeletemre hivatkozással közlöm. Szombathely, 1921. jan. 22. Herbst s. k., alispán. Személyi hirek. 1162—1921. szám. Dr. Brenner Ferenc id. felsőőri járásorvos állásában főispán ur 17—921. sz. rendeletével véglegesít- tetett. Szombathely, 1921. jan. 22. Herbst s. k., álispán.