Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1921. január-december (19. évfolyam, 1-52. szám)
1921-06-02 / 22. szám
193 — és három évesnél fiatalabb tehén ne kerülhessen levágásra. Budapest, 1921. évi május hó 14-én. SZABÓ sk., m. kir. földmivelésügyi miniszter. Ackerbauminisíerium Verordnung des k. ung. Ackerbauministers Zahl 44138 vom 14. Mai 1921 betreff Duchführung des Erlasses Z. 3470 M. E. des k. ung. Ministeriums. Auf Grund des Erlasses Zahl 3470 M. E. vom 6. Mai 1. J. über das Verbot des k. ung. Ministeriums betreff Eisenbahntransport und Abschlachten von Kuhkälbern, Färsen unter drei Jahren und Kühen unter drei Jahren ermächtige ich P. T. bei Ausserkraftsetzung der hierstelligen Verordnung Z. 103550 vom 12. Oktober 1914, bis zu weiterer Verfügung denjenigen, die Kuhkälber, Färsen unter drei Jahren und Kühe unter drei Jahren zu wirtschaftlichen Zwecken und nicht zum Abschlachten mittels Bahn zu befördern beabsichtigen, — bei Anhörung jenes k. ung. landwirtschaftlichen Inspektors, in dessen Wirkungsbereich die Wirtschaft (Anlage, Stallung) des Gesuchstellers liegt, — fallweise vom Transportsverbote eine Enthebung geben zu können. Die Enthebung ist dem Gesuchsteller, dem k. ung. landw. Inspektor, dem zu der Viehverladestation beorderten Veterinär-Sachverständigen und dem Viehpassmanipulanten bekanntzugeben. Ich weise die zu den Viehverladungsstationen beorderten Veterinär-Sachverständigen an, dass sie den Transport von Kuhkälbern, Färsen unter drei Jahren und Kühen unter drei Jahren nur solchen Personen gestatten sollen, die es entsprechend nachweisen können, dass sie von der zuständigen Behörde vom Transportsverbote eine Enthebung erhalten haben« In solchen Fällen ist auf der Rückseite eines jeden Viehpasses der zum Transport gelangenden Tiere die zum Eisenbahntransporte lautende Bewilligung anzuführen. Gleichzeitig weise ich die k. ung. Bezirks- (städtischen) Tierärzte an, die Einhaltung des in obiger Vdng. enthaltene Verbots auf den Schlachtbänken auf das strengste zu überwachen, so dass — abgesehen von Zwangsschlach- tungen — Kuhkälber, Färsen unter drei Jahren und Kühe unter drei Jahren nicht zum Abschlachten gelangen können. Budapest, am 14. Mai 1921. Szabó tn. p., k. ung. Ackerbauminister. A m. kir. minisztérium 3470—M. E. számú rendeleté az üszőborjuk három évnél fiatabb üszők és a hasastehenek vasúton való szállításának és levágásá nak tílalmazásáról szóló 7512-M. E 1914. számú rendelet módosítása tárgyában. A m. kir. minisztérium a 7512. M. E. 1914. szám alatt kiadott és a „Budapesti Közlöny“ 1914. évi október 11-én megjelent 237 számában közzétett rendeletet a következőképen módosítja: A m. kir minisztérium további intézkedésig megtiltja az üszőborjuknak, a három évesnél fiatalabb üszőknek és a három évesnél fiatalabb teheneknek vasúton szállítását és kényszervágásoktól eltekintve levágást. E tilalom alól való kivélelnek engedélyezése iránt a m. kir. földmivelésügyi miniszter külön rendelettel intézkedik. Ezen rendelet f. évi május —n lép életbe.*) Budapest, 1921. évi május 6. napján. Gróf Bethlen István sk., m. kir. miniszterelnök. Erlass Zahl 3470 B. M. des k. ung. Ministeriums in Angelegenheit der Abänderung des Erlasses Z. 7512 — 1914 M. E, betieffend das Verbot des Eisenbahntransportes und Abschlachtens von Kalbinnen, Färsen unter drei Jahren und trächtiger Kühe. Das k. ung. Ministerium ändert den unter Zahl 7512—1914 M. E. erlassenen und in der Nummer 237 „Budapesti Közlöny“ vom 11. Oktober 1914 erschienenen Erlass folgend ab: Das k. ung. Ministerium verbietet bis zu weiterer Verfügung den Eisenbahntransport und — von Zwangsschlachtungen abgesehen — das Abschlachten von Kalbinnen, Färsen unter drei Jahren und der Kühe unter drei Jahren. Bezüglich Bewilligung von Ausnahmen von diesem Verbote verfügt der k. ung. Ackerbauminister mit eigener Verordnung. Dieser Erlass tritt am —. Mai in Kraft.*) Budapest, am 6. Mai 1921. Graf Stefan Bethlen m. p , k. ung. Ministerpräsident. 10699-1921 szám. Valamennyi járási Főszolgabíró és Polgármester Urnák községi és körjegyző urnák, s általuk az összes községi elöljáróságnak. A földmivelésügyi m. kir. minister urnák, három éven aluli üszők és tehenek vasúti szállítása és levágásuknak tilalmazása tárgyában f. évi május hó !4-én kelt 44138—III—4—2021 számú rendeletét a legszélesebb körben való közzététel és a községi elöljáróságokkal leendő közlés végett kiadom. Szombathely, 1921 junius 2. Herbst Géza alispán. 10423—102'. szám. Tárgy: Breilfeld Kálmán kérelme a „Táltos“ ez. szépirodalmi és művészeti lap utcai terjesztésének engedélyezése iránt. Határozat. A kérelemnek helyt adva a 2500—914. M. E. rendelet 11. §-a alapján megengedem, hogy Breitfeld Kálmán hírlapíró, szombathelyi lakos a kiadásában megjelenő „Táltos“ ez. szépirodalmi és művészi hetilapot a vármegye területén 3 hónapon át utcán árusíthassa. Miről folyamodót és a vármegyei hivatalos lap utján az összes járási főszolgabirákat és államrendőrségi kapitányságokat értesítem. Szombathely, 1921. évi május 28. Dr. Horváth sk., főjegyző, alispán h. *) Megjelent a „Budapesti Közlöny" f. évi junius hó 1-ei 177. számában.