Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1920. január-december (18. évfolyam, 1-53. szám)
1920-03-18 / 12. szám
4815—1920 szára.- 88 — TÁRGY: Vasvármegyei tenyészbika vásár. Valamennyi községi é# körjegyzőnek s általuk valameny- nyi községi elöljáróságnak! A vasmegyei gazdasági egyesület folyó évi március hó 29-én Szombathelyen tenyészbika vásárt rendez. A tenyészbikavásárra körülbelül 120 darab előzetesen megvizsgált köztenyésztésre alkalmasnak talált telivér és félvér szimenthaü fajta tenyészbika í'cg .felhajtatni. A tenyészbikák csakis azonnali készpénzfizetés ellenében adatnak el. A tenyészbikák korát s az eladó által kért árakat tartalmazó katalógus a vásár napján az egyesület megbízottjánál minden vevőnek rendelkezésre fog állani. Fesetiekről vainmermyi községi elöljáróságot azzal értesítem, hogy ezen értesítésemet a legszélesebb körben tegyék közhírré valamint a községi elöljáróságok is felhivatnak általam, hogy tenyészbikaszükséglctüket ezen a vásáron szerezzék be, ahol mód van arra, hogy saját ízlésüknek megfelelően szerezhetik be tenyészapaállat- jaikat. Szombathely, 1920. március 12-én. HORVÁTH s. k. rárjtyi fószolgabiró, a kér. kormánybiztos által kirendelt alispán1 Zahl 4815—1920 " GEGENSTAND: Zuchtstiennarkt im Eisenburger Ku mitatc. An sämtliche Gemeinde- und Kreisnotäre und durch diere an sämtliche Gemeindevorstehungen. Der Landwirtschaftsverein des Eisenburger Komi- tates veranstaltet am 29. März 1. J. in Szombathely einen Zuchtstiermarkt. Auf diesen Zuchistiermarkt werden zirka 120 Stück vorher untersuchte und zur öffentlichen Weiterzucht geeignet befundene Vollblut und Halbblutzuchtstiere Simentaler Rasse aufgetrieben werden. Die Zuchtstiere werden nur gegen sofortige Bargeldbezahlung verkauft. Am Tage des Marktes wird ein das Alter des Zuchtstiere» und den vom Verkäufer geforderten Preis enthaltender Katalog beim Bevollmächtigten de3 Vereins jedem Käufer zu Verfügung stehen. 1 Hierüber werden sämtliche Gemeindevorstehungen mit dem Beifügen verständigt, diese meine Verständigung im weitesten Kreise zu verlautbaren, ebenso werden auch die Gemeindevorstehungen durch mich aufgefordert, ihren Bedarf an Zuchtstieren auf diesem Markte anzuschaffen, wo sich die Gelegenheit bietet, Zucht* stiere dem eigenen Geschmacke nach erstehen zu können. Szombathely, am 12. März 1920. HORVÁTH m. p., Bczirks-Oberstöhlrichter, durch den Distr.-Regierungskommissär bestellter Vizegespans-Stoll Vertreter. HI. Általános Jellegi,.de további Intézkedést nem igényid rendeletek, értesítések és más közlemények. 4522—1920 szám. TÁRGY: Hegedűs Gyula szombathelyi lakos bejelentene a >Nyugalí Sport» című hettüap megjelenésének tudomásulvételét kéri. HATÁROZAT. A -Nyugati Sport« cimü hetilap megjelenését, mely a Sport minden ágával szakszerűen foglalkozik 1920. évi március hó 15-ével megindítását s e naptól kezdve minden hétfőn a délelőtti órákban megjelenését tudomásul veszem. A lap kiadója Hegedűs Gyula Szombathely Kosuth Lajos utca 6, sz., felelős szerkesztője Kengyel Géza Ferenc Szombathely Frigyes főherceg utca 38. E lap a Dunántúli Nyomda és Ujságvállalatnál Szombathelyen Kőszegi utca 5. sz. alatt készül, terjasz- tése a nyomdavállalat helyén indul fneg. A lap felelős szerkesztője nagykörű és kétségtelen magyar állampolgár. Miről a magyar államügyészséget,'továbbá a szombathelyi r,- t, város polgármesterét és általa Hegedűs Gyula szqtnbathfelyi lakost a szombathelyi, kőszegi és j németujvári m. kir. államrendőrséget és a vm. Hivatalos Lap utján valamennyi jár. főszolgabirót értesítem. Szombathely, 1920. március 12. HORVÁTH ANDOR s. k. jár. főszolgabíró, kér. kormánybiztos által kirendelt h. alispán. 4110—mO. szám. TÁRGY: Kérvénye a Vasvármegye Nyomdavállalat és Lapkiadóhivatalnak a »Vasvármegye« cimü lap utcán árusításának engedélyezése iránt. HATÁROZAT. Fenti kérelemre megengedem, hogy a »Vasvármegye« cimü politikai napilap a vármegye területén utcán is árusíthassák, Miről Szombathely r. t. város polgármesterét, általa kérvényezőt, Szombathelyi, kőszegi, és szentgotthárdi m. kir. államrendőrségei, kapitányságokat, továbbá a vármegyei Hivatalos Lap szerkesztőjét, és általa jár. főszolgabíró urakat értesítem. Szombathely, 1920. március 3. HORVÁTH ANDOK s. k. jár főszolgabíró, kér. kormánybiztos által-kirendelt h. alispán.