Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1919. január-december (17. évfolyam, 1-34. szám), A Vasvármegyei Forradalmi Kormányzótanács Hivatalos Közlönye, 1919. április-július (1-18. szám)

1919-12-04 / 31. szám

225 Z. 23133—1919. An sämtliche Herren Oberstuhlrichter und Stadthauptleute. (Auchin lithographischen Exemplaren verlautbärt) Wird behufs Kenntnisnahme und Einhal­tung verlautbart. Szombathely, am 22. November 1919. Géza Herbst m. p., Vizegespan. Másolat. Magyar Belügyminiszter, szám: 81537/1919. 11. Valamennyi törvényhatóság első tisztviselőjének. (Győrvármegye kivételével.) — Értesítem alispán, polgármester urat, hogy miután a menekültek a megszálló hatóságok engedélye alapján már haza utazhatnak s másrészt az államkincstár a menekültek költségeivel állan­dóan meg nem terhelhető, a menekültek segélyé­nek kifizetését 1919. évi október hó végével beszüntetem. Felhívom alispán, polgármester urat, hogy ezt törvényhatóságának területén levő összes menekülteknek nyomatékosan azzal hozza tu­domására, hogy amennyiben a menekültek haza nem utaznak, úgy létfenntartásukról ezentúl maguk tartoznak gondoskodni. Kivételesen meg­engedem azonban, hogy oly esetekben amidőn egyes menekültek haza utazása vagy munka- vállalása betegség, vagy egyéb ok miatt elhá­ríthatatlan akadályba ütközik, részükre kivéte­lesen méltányos összegű segélyt folyósítson- Ez a segélyezés azonban egy rendszeres segélyezés alapjául nem szolgálhat. Megjegyzem, hogy a fentiek csak magyar honos menekül­tekre vonatkoznak. Az osztrák, galíciai, buko­vinai, stb. menekültek segélyben egyáltalán nem részesíthetők. Amennyiben ilyen menekültek törvényhatósága területén tartózkodnának, fel­hívom alispán polgármester urat, intézkedjék, hogy azok saját költségükön hazájukba mielőbb elszállittassanak. Budapest, 1919. évi október 31-én. A miniszter helyett: aláírás olvashatatlan államtitkár. 22354-919. szám. Valamennyi járási főszolgabíró és polgármester urnák és a pénzügyigazgatóság mellé rendelt számvevőségnek. (Kőnyomatos példányban is kiadatott.) Tudomásvétel és megfelelő további eljárás végett közlöm. Szombathely, 1919. november 20. Herbst Géza alispán. Abschrift. Ung. Minister des inneren. Z. 81537 — 1919. II. An den ersten Beamten sämt­licher Munizipien (ausgenommen das Komitat Győr). — Ich verständige Herren Vizegespan, Bürgermeister, dass ich — nachdem die Geflüch­teten auf Grund der Bewilligung der besetzen­den Behörden bereits nach Hause reisen können und anderseits die Staatskassa mit den Ausla­gen der Geflüchteten nicht ständig belastet werden kann — die Ausbezahlung der Hilfe der Geflüchteten mit Ende Oktober 1919 einstelle. Ich fordere P. T. auf, dies sämtlichen auf dem Gebiete Ihres Munizipiums befindlichen Geflüch­teten nachdrücklich mit dem Beifügen bekannt­zugeben, dass insoferne die Geflüchteten nicht nach Hause reisen, sie in Hinkunft für ihre Existenz selbst sorgen müssen. Ich gestatte indessen ausnahmsweise, dass Sie in solchen Fällen, wo die Nachausereise oder Erwerbsar­beit einzelner Geflüchteter infolge Krankheit oder aus anderen Gründen auf unbeseitigbare Hindernisse trifft, für diese ausnahmsweise einen billigen Hilfsbetiag flüssig machen können. Solche Unterstützung darf jedoch nicht den Grund zu einer systematischen Unter­stützung bilden. Ich bemerke, dass sich obge­sagtes nur auf Geflüchtete ungarischer Zustän­digkeit bezieht. Österreichische, galizianische, bukowinische usw. Geflüchtete dürfen mit einer Unterstützung überhaupt nicht beteilt werden. Insoferne sich derartige Geflüchtete auf dem Gebiete Ihres Munizip ums aufhalten, fordere ich P. T. auf zu veranlassen, dass dieselben auf ihre eigenen Kosten in ihre Heimat je eher abtransportiert werden. Budapest, am 31. Okt.

Next

/
Thumbnails
Contents