Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1915. január-december (13. évfolyam, 1-52. szám)

1915-02-04 / 5. szám

— 51 módjában az, hogy az alapokat és alapítvá­nyokat a háború következtében ért esetleges károsodásoknak akárcsak részben való helyre­pótlásáról is gondoskodhassék. Budapest, 1515. január hó 5-én. Jankovich s. k. 1478—915. szám. Határidő: márciius 6. Valamennyi Járási főszolgabiró és polgármester Urnák ! Valamenyi Községi Elöljáróságnak! (Főszolgabiró és Polgármester urak­nak külön mellékletként is kiadatik : A miniszteri rendelet miheztartás és a hatósága területén lévő érdekelt községekkel és alapítvány kezelőkkel való közlés végett kiadom. Főszolgabiró és polgármester urakat uta- vitom hogy a községek, egyesek, testületek sagy egyesületek kezelése alatt álló a közok­tatásügyi kormány felügyelete alá tartozó ala­pokat és alapítványokat illetőleg a megh gyott adatokat azonnal szerezzék be és határidőre ide jelentsék be. Mégis intézkedjenek főszolgabiró és pol­gármester urak hogy az ezentúl bekövetkező korosodások, kiadások, és bevételi vissza­maradások mindenkor esetről-esetre cim utján bejelentessenek. Szombathely, 1915. január hó 22. Herbst Géza s. k. alispán. Tárgy: A przemysli vártüzérektől repülő postán érkezett üzenetek. 1790-1915. szám. Valamennyi járási főszolgabiró urnák és községi elöljáróságnak! A przemysli vártüzérektől repülő postán ér­kezett alábbi híradást azzal közlöm, hogy az izenetekről. azokat a kiket illet értesítsék. Pocsh Ferencnek, püspöki-vendéglő Szom­bathelyen. Csókol í Jani. Üdvözletemet Tornor Kál­mán urnák. Németh Teréznek Pinkafő. Mindnyájan jól egészségesek vagyunk. Jövünk nemsokára. Ölel csókol benneteket Jani. Small Antalnak Szombathely, Kálvária-u. 27. Kedves jó szüleim ! Hallgatásomnak okát azt hiszem úgyis tudni fogják. Egészséges vagyok, nem történt bajom. Ha lehet, majd bővebben. Öleli, csókolja szerető fiuk: Lajos. Horváth Józsefnének Répczeszentgyögy. Üd­vözletemet az Antalnak. Hála Istennek, egész­séges vagyok és jólérzem magamat. Mindnyá­jatokat igen sokszor csólkolja: Jóskád. Könye Ferencnek Kercza. Kedves szüleim! Háta Isten egészséges vagyok, nincs semmi bajom Tisztelem Önöket Isten velük. Makári Istvánnak Nagygencs. Egészséges vagyok: István. Német Lukácsnak Rábagyarmat Egészséges vagyok. Ődvözlöm : Kálmán. Farkas Józsefnek Gyöngyösszöllős. Egészséges vagyok: József. Mákos Ferencnének Szentgotthárd (Do­hány-gyár). Kedves feleségem, igen szépen tisztölöm mindnyájatokat. Én egészséges vagyok, Mákos Ferencz. Antalics Józsefnének Pártosfalva. Én hála Istennek egészséges vagyok. Csókolom. Mesits Józsefnek Zsida. Kedves Bátyám, tudatom veled, hogy én egészséges vagyok, amint nektek is tiszta szívből kívánok: Feri. Kardos Jánosnénak, szabómesterné, An- dorhegy. Kedves feleségem, szépen tisztellek és szivemből üdvözöllek távolról kedves gyerme­keimmel együtt. Ifj. Sek Sándornénak Őrihódos Egészséges vagyok: Sándor. Pál Ferencnek Vasszentmihály Kedves Bátyám, egészségesen és jól vagyok. Csókollak benneteket! Molnár Jánosnak (Josi) Ólad. Egészséges vagyok : János. Krammer Emíliának Ganócs. Kedves feleségem, jól vagyok: Adolf. Schabhüttl Ferencnek Salafa 20. sz. Teljesen egészséges vagyok. Mindnyája­tokat üdvözli: Ferenc. Holcmann Máriának Muraszombat. Sok szívélyes üdvüzlet. Teljesen egész­séges vagyok: János. Ratner Máriának Felsőlövő 15. sz. Legjobb üdvözletét küldi unokaöcséd, Ká­roly. Egészséges vagyok, amit nektek is kívánok. Dausz Jánosnénak Nád 6. sz. Üdvözlet férjedtől, Dausz Jánostól Rauch Máriának Szentelek. Üdvözlet férjedtől, Rudolftól. Egészséges vagyok. Üdvözlöm szüléimét is. Krammer Ignácnak Szentelek. Üdvözlet fiuktól. Egészséges vagyok. Vala- mennyiüket üdvözli Lipót.

Next

/
Thumbnails
Contents