Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1909. január-december (7. évfolyam, 1-53. szám)
1909-12-23 / 52. szám
— 467 ságok vagy magánfelek küldik, a csomagolás az esetben is kivétel nélkül csak állatorvos jelenlétében történhetik. VI. A csomagolás követelményei a következők: a) A felbontott egész állati hullákat darabonkint külön- külön vízhatlan vászonba kell bevarrni, a hullarészeket vagy kóros szerveket pedig pergamenpapirba vagy viz- hat.an vászonba darabonkint külön-külön kell begöngyölni és bekötni. Az igy előkészített állati hullák, hullarészek és kóros szervek részére külső burkolatul vastagfalu erős faládát kell használni, melyet jól gyömöszölt fürészporral, korpával, tőzegporral, fagyapottal vagy egyébb hasonló anyaggal kell jól kitömni, hogy a védőréteg a tárgyat minden oldalról legalább 5 cm. vastagságban vegye körül, b) A felbontatlan állati hullák csomagolásánál vízhatlan vászonba való bevarrás mellőzhető, a vízhatlan vászonba való bevarrás mellőzése esetében azonban a felbontatlan állati hullák természetes nyilásait akként kell elzárni, hogy azokon át nedvesség semmi esetre se szivároghasson ki s ezen kivül a hullát korpából, fürészporból stb.-ből álló védőréteggel 5 cm. helyett minden oldalról legalább 10 cm. vastagságban kell körülvenni, c) A külső burkolatul használt ládáknak oly erős falakkal kell birniok és a falaknak oly szilárdan kell összeillesztve lenniök, hogy azok a tartalom súlya alatt ki ne domborodjanak s az eresztékek meg ne lazuljanak. Ha a láda súlya a tartalommal együtt 50 kgommot meghalad, a ládát abroncsokkal is el kell látni, d) az egyes ládákon és pedig magánládáknak oldalain betűkből és számokból álló, a fuvarlevél adataival pontosan megegyező megjelölést kell alkalmazni s ezen kivül a rendeltetési állomás nevét és a láda tartalmát is olvashatóan rá kell irni, kívülről a láda oldalára. V. A feladó a fuvarlevélnek „Egyéb törvényileg vagy szabályzatilag megengedett nyilatkozatok“ czimü rovatában a következő nyilatkozatot köteles beírni.“ Felelősséget vállalok, hogy e küldemény az 1909. évi 85328. számú m. kir. kereskedelemügyi ministeri rendelet szerint van belsőleg csomagolva“ (aláírás). Abban az esetben pedig, ha a küldemény feladója a I. pontban megnevezett közigazgatási hatóságok valamelyike vagy magánfél, akkor csomagolásnál jelenlevő állatorvos a fuvarlevél említett rovatába a következő igazolási záradékot köteles beírni: „Igazolom, hogy ez a küldemény az én jelenlétemben és szabályszerűen lett becsomagolva“ (aláírás). VI. A küldeménynek a jelen rendelet értelmében helyes csomagolásáért és a felszereléséért a feladó felelős -*s annak elmulasztásából származó bármely kárt megtéríteni tartozik. VII. A küldeményeket fedett kocsiban kell szállítani azokat sem a vasúti kocsiban, sem a raktárban nem szabad az élvezeti czikkeket, tápszereket, az élvezeti czikkek és tápszerek előállításához használható anyagokat, továbbá maró folyadékokat tartalmazó küldemények közvetlen közelébe elhelyezni. VIII. A küldemények után, teherárukéní való szállítás esetén, a tényleges súly alapján az I. darabáru osztály, gyorsáruként való szállítás esetén pedig a közönséges gyorsáru díjtételei alkalmazandók. A fuvardij a feladásnál fizetendő. IX. Jelen rendelet azonnal hatályba lép s erre egyidejűleg érvényüket vesztik mindazok a rendelkezések, a melyek az állati hullarészek és kóros szervek vasúti szállításának köz- és állategészségügyi rendőri tekintetben való szabályozására nézve eddig érvénybe« voltak. X. A ki a jelen rendeletben az állati hullák, hullarészek és kóros szervek vasúti szállítása és csomagolása tekintetében előirt szabályokat meg nem tartja, amennyiben szabálytalan eljárása súlyosabb törvényes következményeket, illetőleg fegyelmi eljárást von maga után, az az 1888. évi VII. t.-cz. 150. §-a szerint minősülő és büntetendő kihágást követ el. Felhívom czimet, hogy nevezett minister urnák ezen Budapesti Közlönyben is már közhírré tett rendeletét a maga részéről, is a legkiterjedtebb módon tegye közhírré. Budapest, 1909. november 27. A minister helyett: Aláirás olvashatlan sk., államtitkár. 23838—909. sz. Valamennyi járási főszolgabíró, r. t. városi polgármester (törvényhatósági főállatorvos) uraknak. Oly utasítással küldöm meg, hogy a rendelet^ a hatósága területén működő valamennyi állatorvossal közölje. Szombathely, 1909. deczember 10. Alispán helyett : dr. RADÓ sk., főjegyző. V. Pályázatok, hivatalos hirdetések és körözvények. Körözés. Harsvármegye alispánja. 10996—1909. szám. Körözvéiriy. Barsvármegy Qaramvezekény községében született Vojtek József és neje Kovács Mária illetősége ügyében felkérem, hogy nevezettek lakhelyét hatósága területén nyomoztatni, feltalálás esetén lakhelyüket hatóságommal közölni szíveskedjék. Az utolsó lakhelyük Budapesten, majd Erzsébetfalván volt bejelentve. Aranyosmarót, 1909. évi november hó 30-án. Az alispán helyett: Bodó s. k., főjegyző. 23978—1909. szám. Megfelelő eljárásra kiadom. Szombathely, 1909 deczember hó 8-án. Alispán helyett: Dr. RADÓ GYULA s. k., főjegyző. Körözés. Barsvármegye alispánja. 10058—1909. szám. Körözvény. Burcsek János és Magyar Mária szülőktől 1871. évben Ényen született Burcsek Máriának illetősége ügyében felkérem, hogy nevezett lakhelyét hatósága területén nyomozni, feltalálás esetén hatóságommal közölni szíveskedjék. Aranyosmarót, 1909. évi november hó 30-án. Az alispán helyett: Bodó s. k., főjegyző. 23968-1909. szám. Megfelelő eljárásra kiadom. Szombathely, 1909 deczember hó 8-án. Alispán helyett: Dr. RADÓ GYULA s. k., főjegyző.