Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1908. január-december (6. évfolyam, 1-53. szám)

1908-12-24 / 52. szám

— 449 — Tárgy: Németujvári járásból — a fenálló ser­tésvész miatt — sertéseknek Ausztriába való bevitele tilos. Távirat 118020. szám. Alispánnak Szombathely. Osztrák földmivelési miniszter 48134/6690. táviratával sertésvész fennállása miatt sertéseknek Ausztriába be­vitelét németujvári járásból megtiltotta. Éhez képest sertéseknek külön engedély nélkül Ausztriába bevitele csakis vasúton és kizárólag 850. sz. állategészségügyi értesítőben megnevezett konzumvárosokra és közvágó hidakra történhetik. Földmivelésügyi miniszter. 23845/908. sz. Valamennyi főszolgabíró, polgármester, községi és körjegyző uraknak, továbbá az összes községi elöl­járóknak. Tudomásvétel és minél szélesebb körben való köz- hirrététel végett közlöm. Szombathely, 1908. évi deczember hó 13-án. HERBST GÉZA sk., alispán. 23144/908, sz. „Neues Politisches Volksblatt“ kérelme a kiadá­sában megjelenő „Neues politisches Volksblatt“ czimü lap utczai elárusitásának engedélyezése tárgyában. Yéghatározat­Figyelemmel az 1608/897., 11287/902. és 40202 906. sz. belügyminiszteri rendeletekre a „Neues Politi­sches Volksblatt kiadásában megjelenő „Neues Politi­sches Volksblatt“ czimü lapnak a törvényhatóság egész területén, utczákon és nyílt tereken leendő el- árusítására az engedélyt f. évi deczember hó 1-től 1909. márczius hó l ig terjedő 3 hónapi időre megadom. Misől „Neues Politisches Volksblatt“ kiadóhiva­talát Budapest VI. ezen véghatározattal, valamint az összes főszolgabíró, polgármester és rendőrkapitány urakat a Vármegyei Hivatalos Lap utján értesítem. Szombathely, 1908. évi deczember 1. HERBST GÉZA sk., alispán. Tárgy : dr. Ullmann Pál tiszteletbeli föconsul támogatási iránt. Kereskedelemügyi m. kir. Miniszter. 102581/IV. szám. Valamennyi magyarországi törvényhatóságnak és valamennyi t. kereskedelmi és iparkamarának. A m. kir. miniszterelnök úrtól vett értesülésem szerint a haitii kormány baranyavári dr. Ullmann Pál budapesti lakost haitii tiszteletbeli főconsullá nevezte ki. Felhí­vom tehát Czimet, hogy a nevezettet ezen minőségben ideiglenesen, illetve addig, mig részére a működhetési jog megadatik — miről Czimet annak idején értesíteni fogom — a kellő támogatásban részesítse és esetleges megkereséseinek készséggel feleljen meg. Budapest, 1908. évi november hó 30. A miniszter helyett : Szte- rényi sk., államtitkár. 23.576/908. sz. Az összes közigazgatási hatóságokkal tudomás és miheztartás végett közlöm. Szombathely, 1908. évi deczember hó 12. HERBST GÉZA sk., alispán. Tárgy: Budapesti m. kir. államrendőrség be­jelentési hivatalához a vidéki hatóságok által intézett lakczim tudakozódások mintája. 23058/908. szám. Valamennyi j. főszolgabíró és polgármester urnák. A vidéki hatóságok által a budapesti államrend­őrség bejelentési hivatalához intézett lakczim tudako­zódások mintája tárgyában a Belügyi Közlöny f. évi 107. sz. alatti közleményében kiadott 70626/908. sz. Belügyminiszteri rc-ndeletre a figyelmüket felhiva, uta­sítom Címeket, hogy annak pontosan megfeleljenek. Szombathely, 1908. d czember 9. HERBST GÉZA s. k., alispán. Tárgy : Eladó szálastakarmányok. 23478/908. sz. Valamennyi közigazgatási hatóságnak és községi elöl­járóságnak. Tudomásvétel végett közlöm, hogy az eladó szá­lastakarmányok jegyzékének V—VI. egyesített füzete hivatalomnál megtekinthető, valamint hogy e füzetek 1—1 példányát kiadtam a körmendi, muraszombati és szentgotthárdi járások főszolgabiráinak. Szombathely, 1908. évi deczember 12. HERBST GÉZA, s. k. alispán.

Next

/
Thumbnails
Contents