Vadász- és Versenylap 62. évfolyam, 1918
1918-11-12 / 110. szám
Vadász- és Verseny-Lap. ügetősport és тжш A jövő évi ügetőversenyek. Az utolsó uapok történelmi eseményei ügetöteuyésztésüuket és ezzel kapcsolatban versenyüzemünket váratlan helyzet elé állították. Reméljük, hogy belviszonyaink rövidesen ismét consolidálódnak és ebben a reményben már most nem tartjuk idöelőttinek, ha ezen uj helyzettel foglalkozunk. Ügetötenyésztésünk a háborút megelőző években aráuytalauul gyönge volt Austriával szemben, mert ott uem csak az állam, hanem a magánosok is igen erősen kultiválták az amerikai lovak tenyésztését. — A háborús viszonyok az élelmezési nehézségek azonban erősen befolyásolták a tenyésztés fejlődését, söt a volt monarchia legnagyobb ügetőménese, a wolai ménes teljesen fel is oszlott. Ezen háború okozta súlyos gazdasági viszonyok Magyarországot sem kiméitók meg, de korántsem voltak az ügetőtenyésztésre oly hatással, mint Ausztriában. Az amerikai lovakban évről-évre emelkedő kereslet tenyésztőinket fokozottabb tevékenységre buzdította és ha tenyésztésünk a liáboru alatt nem is fejlődött fel Ausztria nívójára, mégis hatalmas relativ fejlődésről tesz tanúságot. Horvátországban a háború előtt nem lehetett ügetőtenyésztésről beszélni, de a háború alatt létesült kerestineci és rugvicai ménes hatalmas verseny- és tenyészanyaga révén ma már jelentős pozicziót vivott ki uj állammá lett hazájának. Ausztriától való különválásunk önkéntelenül előtérbe tolja az ügetőtenyésztés és versenyüzem függetlenitését is. A versenyüzemben eddig teljesen alárendelt szerepet játszottunk. Magyarországon egyedül Budapest volt számot tevő tényező, de a budapesti versenyek jelentősége és nívója meg sem közelitheti a bécsiekét. A Budapesti Ügetőverseny Egyesület nemes törekvése ugyan évről-évre emelte Budapest fontosságát, de Bécs régi erősen megalapozott versenyüzemével egy vonalra emelkedni nem tudott. A változott politikai viszonyok, amelyekben Ausztria egysége megbomlik, talán alkalmasak lesznek arra, hogy tenyésztésünk háborús előnyeit a versenytizem terén is kihasználjuk és az újonnan. alakult jugoszlávia fővárosával, Zágrábbal együtt működve, egy Bécstől jóformán teljesen független versenyüzemnek vessük meg az alapját. — Ezen törekvésünk korántsem jelenti azt, hogy a magyar és jugoszláv istállók ne vegyenek részt a bécsi versenyeken, hanem odairányul, hogy a három fővárosban rendezendő versenyek arányosabban legyenek megállapítva, mint eddig. Fejlődésünkre igen káros hatással volt, hogy eddig a nyári hónapokban 10 héten át Bécsben és Badenben voltak versenyek, amely idő alatt Magyarországon a sport teljesen szünetelt, az ügetőtenyésztés hivei Ausztriában tartózkodtak és jórészt Baden szép fürdőhelyén költötték pénzüket. Itt az idő, hogy ezen az állapoton változtassunk és pedig azáltal, hogy a nyári hónapokban Budapesten és Zágrábban tartassanak versenyek, mert ha továbbra is türjük a jelenlegi helyzetet, akkor nem számithatunk arra, hogy a tenyésztés terén szerzett némi előnyünket rövidesen nem veszítjük újra . el és e tekintetben maradunk, mint voltunk, Ausztria szolgái, a szomszéd állam ügetőtenyósztési érdekeinek. ÜGETŐ HÍREK. Gróf Dessewffy Miklós, a vencsellői ménes tulaj.douosa, elhunyt. Halála fájdalmas veszteség az ügetősportra ós tenyésztésre, a melynek egyik leglelkesebb bive és legnagyszerűbb ismerője volt. Romoli, C. Cassolini, E. Benyon, Schwitzer tráinerek Budapesten tartózkodnak, mert a budapesti versenyeken részt vett lovakat ez időszerint nem lehet elszállítani. Mills trainer egy hónapi tartózkodásra Németországba utazik, hogy a Hauser ménessel kötött szerződósét békésen felbontsa. A hároméves Orda-1 Zeidl Venczel ur vette meg, mig Adjutáns Fischer Ferencz ur tulajdonába kérült. Neptunt Kosztolányi István ur vette meg s igy a recorder Neptun— Latham fogat ismét egy tulajdonos kezébe került. Eszeveszettet, Aranyos-1, Newmarket-et és Pogány-t C. Cassolini vette meg idegen számlára. A Kerestineczi ménes nagyszerű versenyanyaga éppen a legkritikusabb napokban érkezett a horvát határra, de a szállítmányt, a melyben Ispán, Pardon, Judith Antoinette és még több igen jó klaszisu versenyló volt még sikerült visszá rendelni Budapestre. A Pusztaberényi ménes Ajándék-ot, Japán féltestvérét id. gróf Lónyai Gábornak adta el. A ritka szép hároméves valószínűleg a nagylónyai ménesben lesz felállítva. VEGYES. Felkérjük a t. hareztéri előfizetőinket, hogy ujabb czimüket velünk mielőbb közölni szíveskedjenek, hogy igy lapunk küldése minden akadály nélkül történhessék. Kérjük azon t. előfizetőinket, kiknek előfizetése november 1-én lejárt, azt mielőbb megújítani szíveskedjenek, nehogy a lap küldése akadályokba ütközzék. Gr. Csekonics Gyula, a Magyar Lovaregylet elnöke, hétfőn reggel kint volt Alagon. Janek Géza, mint ezt jó eleve megírtuk, a háború befejeztével, a midőn katonai kötelezettsége véget ért, tényleg elhagy bennünket. A kiváló magyar professzionatus a háború befejezésének első hirére aláirta szerződését, a mely őt a Haniel istállóhoz köti. Janek távozásának egyik oka az, hogy Németországban, Bayreuth mellett birtoka van, a hol családja is lakik, sokkal jelentősebben befolyásolta azonban a Németországba való kitelepedésre az az érzelmi motívum, a melyet lapunkban már ismertettünk. Janeket ugyanis nagy általánosságban sok vád érte az utóbbi időben, a mely tény a legtöbbször egészen indokolatlanul támadott kiváló lovast egészen elkeserítette. Távozása mindenesetre érzékeny veszteséget jelent versenyüzemünknek. Az idén nálunk szerepelt angol jockeyek és pedig Painter, Brooks és Cockeram hazautaztak Angliába. Ifj. F. Vivian és az ifjabb Fries valószínűleg Konstantinápolyba utaznak és ott mint trénerek fognak működni. Danek lesz jövő évre báró Rotschild Alfonz istállójának jockeyja, miután Janek tudvalevőleg tőlünk eltávozik. Quargel már kiheverte balesetét és előreláthatólag starthoz állhat az első alagi meetingen. Alagon az istállóknál rendszeres őrséget szerveztek. Minden istállóból egy istállófiu és egy lovász teljesit szolgálatot, azonkívül éjjelenként két trainer mint ellenőrző közeg szerepel. Természetesen a gentleman trénerek, gróf Pejacsevich és Krause is szolgálatot teljesítenek. Rose idomár Alagon levő lováit a zavargások miatt nem szállíthatta haza Cseklészre. Telivérei még ma is Alagon vannak, s itt várják a kedvezőbb viszonyok bekövetkezését. Amorino, az 1916. évi német derby nagy meglepetést hozott győztese, oly súlyosan letört, hogy ki kellett irtani. Kaposi Bécsben volt lotját már nem vitte Tatára, hanem Alagra a hol elfoglalta a volt Vivian telepet. Kaposi Tatán levő lovai még nem érkeztek Alagra. Bécsben a jövő évtől kezdődőleg, mint már azt jó idője jeleztük, nem tartanak többé gât- és akadályversenyeket. 557 Geoghegan lovai most otthon főleg akadály ugrásokon gyakorolnak. Angliában újra hatalmas módon emelkedtek a yearling árak, igy már szeptemberben a Doncaster helyett Newmarketben megtartott éves árverésen hatalmas összegeket fizettek egy-egy csikóért. Az árverésen 1500 guineásnál (a békében ca. 36,000 koronánál) nagyobb összegen a következő évesek keltek el : Guinea S к Orby— Mesange. Lord Wilton 6000 S m Charles O'Malley—Ladytown. A. E. Barton 4200 Tête-a-lête sz к The Tetrarch—Bill and Coo Beard 4000 P к Lomond—Sisterlike. Lord Lonsdale 8700 S m Roi Hórode—Sacred Ibis. Lord Wilton 3500 S к Chaucer—Northern Flight. Lord Wilton 3500 P m. Bayardo—Killissing. H. Rudd 3100 Tea Tray p m The Tetrareh—Good and Gay. Cobb ' 3000 Sz m The Tetrarch—Fragonarda. H. S. Persse 2800 Tetrameter s m The Tetrarch —Mandola. Maj. Mc. Calmont 2000 Grandee p m Spanish Prince—Conjure. Maj. Kidson 2000 S m Cicero— Nevolnice. Reid Walker 2000 P то Swynford—St. Sava. Capt. Dewhorst 1700 P то Battleaxe —Lesterlin-kancza. Maj. Logan Kidston 1700 P то Bachelor's Double—Lady of Grace. Darling 1600 Sz то The Tetrarch—Abbazia. H. S. Persse 1600 P к Lemberg—St. Begoe. H. S. Persse 1550 P то Sundridge— Gelinotte. Z. G. Michalinos 1500 S к Prince Palatin—Watersmeet. Roid Walker 1500 P то Hapsburg-^Needlepoint. F. Hardy 1500 Sikverseny-jockeynk ez évi győzelmei : Pretzner 85 Gulyás M. 4 Janek G. 78 Kertész i Altmann 68 Tóth B. 4 Esch 55 Smutny V. 3 Sajdik 53 Painter 3 Varga L. 52 Szabó P. 3 Danek 82 Rojik 3 Vinzenz 31 Szokolai 3 Hauser J. 29 Schuster 3 Hutfless 24 Tám 3 Csiszár L. 19 Mihalovics 3 Pintér J. 17 Szabó L. II. 3 Weckermann M. 15 Tóth J. 2 Nagy G. 12 Biernáczky F. 1 Scbejbal 10 Dávid A. 1 Újvári 10 Eperjessy 1 Schnellein 10 Győrffy 1 Bäsch 9 Haar I. 1 Csiszár J.9 Kiss J. 1 Heidt 9 Nagy A. 1 Szilágyi 9 Pintér A. 1 Gulyás B. 9 Puck 1 Podrazil 8 Sárközi 1 Cockeram 8 S zalai 1 Dávid I. 6 Weisz 1 Brooks 6 Reimvald 1 Jurnik 6 Govrik 1 Ravasz 6 Pache 1 Takács J. 6 Dedik 1 Guttmann J. 5 Ambrusics 1 Puskás 5 Kóré 1 Akaslii 4 Az osztrák Jockey Club megállapította már a jövő 1919. évre a megtartandó versenyek terminusait. Eszerint a bécsi tavaszi meeting ápril hó 20-án veszi kezdetét és csak hét napos lesz, ugy hogy az utolsó tavaszi versenyterminus ápril 29-re esik A budapesti májusi versenyek 12 napra terjednek, május hó 3-tól 22-ig tartván el, s ezután veszi kezdetét az első bécsi nyári meeting, amely már 13 napos. A hat napos lovaregyleti alagi meeting ékelődik ekkor közbe és ezután kezdődik a bécsi második nyári meeting, amely ezúttal csak 9 napra terjed, vagyis 3 nappal rövidebbre vau szabva. Egy nappal rövidül meg a budapesti nyári meeting és ehelyett azonban a .bécsi szeptemberi mee- ting lesz 9 napos, vagyis egy nappal hosszabb, mig az októberi bécsi versenyek csak 7 napra terjednek, novemberben pedig 6 napos lesz a meeting. Szent István Tápszerművek Részvény-Társaság vadértékesitő osztálya Telefonszám : József 59—43 » Budapest, X,, Maglódi-ut 17« szám. Alaptőke 2,000.000 korona. Sürgönyczim: Istvánvad Budapest". Üzletfeleink lőszerszükségleteit fedezzük. # Raktáron tartunk II" J Г r I |«м I i korlátlan mennyiségben a wöllersdorti, hirtenbergi és prágai töltényeket. # Kivánatra ПП|||ПР!1ТР1? IÍ1TT V /ШЯТ beszállításkor érvónyöen beszerzünk rothweili töltényeket is. # Vadszállitó kosarakat IHHIUÜIIIÜIÜ IUI! IIIIIUI levő m a x i má 1 i s árban kivánatra küldünk. Állandó szállítóinknak ovadékot nyujtunk. tojr* Л legsimább átvétel. A leszállított vadértékét azonual folyósítjuk. vásárolunk. 25—28