Vadász- és Versenylap 48. évfolyam, 1904

1904-11-12 / 109. szám

ia04. november 14. VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 751 ki a látóbatárból. A madarak magasan röpülnek s a varjuk a falvak közeléből újra a rétekre húzódnak. Az ember megújhodik, látva, hogy a tél küszöbén még egyszer uj tavasz fakad s a paripa is maga­sabban hordja fejét, az ö orrát is megcsapja a föld friss illata, melyet játékos szellő visz szerteszét. Harmadnap aztán megint fordul a koczka s az ösz próbára a vadászt: most látszik majd meg ki az igaz barát ? A mikor lóra kell szálni, ólmos felhők fog­ják körül az összeszorult, terhes égboltot. Hideg szél sivit végig a sárga leveleken, a melyek ijedten pró­bálnak előle menekülni. Csakhamar megindul az cső, az alacsonyan járó felhőket mintha el lehetne érni a lovagló-ostorral. Eleinte gyengén, aztán mind erősebben kezd esni, végül irgalmatlan jeges zápor áztatja a piros kabátokat. A szárak csúsznak, a csiz­mákban viz czuppog, a kengyelvasak jéghidegek. A mély talajról kartácsként röpül az agyagos sár, egy­egy szántásban a ló térdig süpped s aztán nagyot horkanva vágtat tova. A tarlók üresek, a paraszt­bent pipál a szobában, a jószág csöndesen kérőd­zik óljában. Csak itt-ott lehet egy szomorkodó varjut látni; közelre várja be a lovast s aztán lassan fölszáll; olyan, mintha egy láthatatlan kéz fekete kendőt lengetne. A fák is mintha kisebbek lennének, busán álldogálnak a határokon s a még megmaradt levelek nagy könnycseppeknek tetszve potyognak le róluk. ... De rian a kürt, csa­hol a kopó s a vadász nem csügged, fáradhatatla­nul halad előre tüskön-bokron át, mély vetésen, va­kondturásos tarlón, sikos domboldalon, kemény ka­vics-gádoron keresztül az eső szürke felhője mögött rejtőző vadász-czél felé, a melynek elérése kettős öröm és dicsőség ma. És fáradozását, ime, siker ko­ronázza. Ott fekszik a szarvas az árokban, a pányva nyakában s tompa zeneként győztesen pattognak körülte az ostorok széjjelüzvén a sártól fekete fene­vadaknak látszó kopókat. Ilyen a november s ilyen a vadász élete, hol verőfényes tavaszi színben égő, hol komor felhőktől környezett, de örökösen változatos és szép annak a Kiben nimród-sziv lakik. A budapesti róka-falka­társaság elmúlt hetét is ez a keret övezte. Hétfőn csillogó öszi nap volt, a mely reá czáfolt a május kincseire, kedden zuhogott a zápor, ugy hogy a masternek idö előtt kellett lefúvatni. Csütörtökön könyü könyü köd lepte el a nádasokat, péntekre pedig újra adakozó kedvében volt az ösz és verő­fényes délelőttel örvendeztette meg Hubertus híveit. Hétfőn a soroksári gőzmalomnál találkozott a tár­saság s a nyugati nádashoz vonult. A száraz idő és a szél nem igért jó scentet, ennek daczára szép 38 perczes run volt, a mely Gyálnak és Németinek vezetett. Eredmény nem volt s a vadászatot sajná­latos baleset is zavarta meg. Gróf Széchényi István a sebes runban elbukott lovával és eszméletlenül terült el a gyöpön. A társaság tagjai mind a szeren­csétlenül járt tőur köré gyűltek s beszállították a szomszéd faluba, a honnét a grófot Budapestre vit­ték. Gróf Csekonics Gyula is elbukott lovával, de neki baja nem esett. A master a baleset után lefú­vatta a vadászatot. Kedden sötét égbolt alatt találkozott a társaság Ve­csésen. Már éjjel erös esö volt s tizenegy óráig meg­megindultak az ég csatornái A scent jó volt s a kopók csakhamar rókára is találtak, a mely szép 45 perczes runt adott. Kill, sajnos, nem akadt, mert a róka a szomszéd megye területére ment át s igy a master kénytelen volt a szép vadászatot félbeszakítani. A drawok ezzel be is fejeződtek, mert az esö patakok­ban ömlött, és a társaság eredmény nélkül ült föl a különvonatra. Szerdán az első szarvasvadászatot tartották meg Mátyásföldön. Erre az alkalomra nagy társaság gyűlt össze a meetnél, annyival inkább, mert jó, bár kissé szeles idö kedvezett a vadászatnak. A czinkotai dombnál lance-irozott szarvas a vasúti töltényen áthaladva Czinkotának vette útját s aztán lekerült Csömörre, kellemes runt adva. A csömöri dombok­ról Szent Mihálynak vezetett az ut s onnét ismét vissza Csömörnek. Az egyik ároknál baleset tör" tént, Hyams trainer elbukott lovával, de apró zuzó­dásokon kivül más baja nem történt, minthogy gyalog kellett Alagra hazatérnie. A szarvas ezalatt a vasúti hid alatt átbújva újra Czinkotának tartott s itt a falumenti kettős ároknál a kutyák beérték. A run 55 perczig tartott, a társaság azonban végig együtt maradt. Csütörtökön Rákos-Kereszturnái volt a meet, pénteken Dabason, szombaton pedig Szt. Lörnczen, mindanyiszor rókákra. Ezekről közelebbi számunkban. Budapesti róka falka társasag. Hétfőn, november 14. Palota, köhid, róka, 11 óra. Kedden, « 15. Vecsés, róka, 10 ó. n^ug. p. Szerdán, « 16. Irinyi puszta, szarvas, 11 ó. Csütörtökön « 17. Keresztúr, róka, 11 óra. Pénteken, « 18. Dabas, róka, 10 óra, ny. p. Szombaton, « 19. Soroksár gőzmalom, róka, 11 óra. A zsukl falka mastere halála folytán egy időre beszüntette vadászatait s az erdélyrészi falkatársaság több tagja most a budapesti falka mögött vadászik. Gróf Nádasdy Ferencz vezeti ez évben is a buda­pesti róka-falka társaság vadászatait. Kitünö sportsma­nunkat nyeregben látni a nemes falka-sport minden barátjának őszinte öröm, mert alig akad Európában master — a kontinensen bizonnyal nem — a ki nála nagyobb passióval s egyúttal nagyobb higgadt­sággal és elegancziával vezetné Hubertus hiveit, s a ki jobb példával járna elöl e szép szenvedély gyakorlásáb. n, mint ö exellentiája, a ki méltán fog­lalja el a felejthetetlen báró Wenckheim Béla diszes helyét. A vadászatokat állandóan kitünteti jelenlété­vel gróf Csekonics Endre is és a társaság fáradha­tatlan elnöke csak oly passióval vesz részt a vadá­szatokon, mint a buzgó master. Ilyen két kitünö, ál­talános szimpátiától övezett vezér mellett biztosak lehe­tünk benne, hogy a falka-sport gyökerei szilárd ta­lajban fekszenek Magyarországon s hogy a sport e szép ága hosszú idökön a legjobb kezekbe van le téve. A szakadó eső miatt a budapesti róka-talkatársa­ság vecsési vadászatát kedden idö előtt le kellett fújni. Szerdára azonban kiderült az idö s ekkor jó scent mellett sikerült vadászatokban gyönyörköd­hettek Hubertus hivei, a kik ez alkalomal Mátyás­földön szarvasvadászatra gyűltek össze. A sárosvármegyei lótenyésztést és lóversenye­ket pártoló egyesület falkavadász társasága ez idén először ünnepelte Hubertus napját. A vörös frakkos és egyenruhás urak összesen 34-en gyűltek össze az Eperjes melletti soóvári uton kijelölt találkozó uton. A kutyák Németsóvárnak, Gulyvész felé indul­tak, hol sikerült egy rókát kiverniök, melyet Kakas­falu, Terjékfalu, Salgó irányában űztek. A run 45 perczig tartott s a soóvári réteken végződött. A falkavadászaton részt vett Ehrenberger Ernő h. kapitány neje is, ki a falkavadászatok legszorgal­masabb és legkitartóbb résztvevője. Este a falka­vadásztársaság tagjai társasvacsorára gyülekeztek, melyet hajnalig tartó táncz követett. Tatán, mint emiitettük, az alagihoz hasonló Drag Hunt steeplechaset rendeznek, melynek feltételei a következők : Drag hant steeple chase Tatán. 1904. november 20.-án d. u. 12 óra 30 perczkor. Futandó a tatai akadálypályán és környékén. Rendezi Gróf Esterházy Ferencz ö Nagyméltósága. Tiszteletdíj az I. II. és III. helyen beérkező lovasoknak. Távolság kb. 6000 méter, a master mögött, megállapított jeladásig lova­golva. Teher 80 kgr. Félvéreknek 5 kgr. engedve. Oly lovakra melyek 1903 vagy 1904-ben legalább 300 K. értékű versenynyertekt 3 kgr. több 1903 és 1904-ben 2800 K. vagy nagyobb értékű versenyek­valamint az 1903 és 1904. évi Alagi Drag hunt steeple chase nyertesei kizárva. Tét 10 Korona; fuss vagy fizess. A tétek összegéből a III. tiszteletdíj. Lova­golandó : Urlovasok, katonatisztek vagy valamely falkavadásztársulat tagjai által. A résztvevők aláve" tik magukat a Magyar Loyar Egylet versenyszabá­lyainak. Legalább 5 induló nélkül nincs verseny­Nevezési zárnap: 1904. november 18. este 6 óra Gróf Esterházy Ferencz ménes- és istállókezelösége irodájában, Tatán (kastély.) AGARASZAT. A nagykikindai agárversenyt (öreg agarak) Baghy Gyula ur Gyöngyikéje nyerte meg Fáy György ur Kópéja ellen. Harmadsorban Bobor Gyula ur Babája tűnt ki. Ezután br. Baich Iván dijáért vigaszverseny volt, melyben Bobor Gyula ur Rókája gyözött Czi­gány ellen, miután az utolsó összevetésben Vigyorgó erövesztője mellett leesett. Bővebbet lapunk köze­lebbi számában. Az országos agárverseny. Az országos agárverseny, mint kiküldött munka' társunk jelenti, csütörtökön kezdődött Szolnokon, pénteken tovább folyt, mig a döntő mérkőzést ma, lapunk megjelenése idejében tartják meg. Az agarász­sport hivei ezúttal is nagy számban keresték fel a hires szandai gyöpöt s a mérkőzést végignézte az ösz elnök br. Podmaniczky Géza is. Előrehaladott kora daczára ö exellentiája fiatalos passióval és nagy körültekintéssel látta el hivatalát, egész napon talpon volt, szerdán a közgyűlést vezette, pénteken a bálon a honeuröket csinálta, s gondoskodó kezének nyoma meglátszott a verseny minden apró fázisán, u a mintája az igaz, önzetlen sportsmannak s a mig Magyarországon hozzá hasonló férfiak lesznek, addig a szép agarász-sport virulni és fejlődni fog. A ver­senyeknek uj, érdekes vendége volt gróf Esterházy Ferencz, a ki idén kezd agaraival mérkőzni s máris oly szép trófeát nyert el, mint a mezöhegyesi derbyt­Ezúttal agarainak kevésbbé kedvezett a szerencse, söt hogy Csibuk idö előtt leesett, a véletlen müve, de ennek a sport minden ágában ki vagyunk téve s reméljük, hogy ez a tatai várurat nem fogja el­kedvteleniteni s öt továbbra is az agarász-sport hivei közé számithatjuk, a kiknek sora fölötte jelentékenyen szaporodott meg személyével. A versenyeket változatos időjárás kisérte. Csütör­tökön szakadó záporban kezdődtek a mérkőzések, megnehezítve a biró feladatát. Ezt a tisztet idén is Baghy Gyula ur töltötte be nagy ambiczióval, min­denki megelégedésére. Pénteken verőfényesre fordult az idö s szép öszi nap kedvezett az összevetéseknek. A közgyűlést szerdán este tartották meg báró Pod­maniczky Géza elnöklete alatt. Fontosabb hatá­rozatok voltak, hogy ezentúl a szövetkezeti verse­nyeknél az úgynevezett angol pórázokat fogják hasz­nálni, vagyis egy ember vezeti az agarakat s bocsátja el, mintegy automatikusan. Kimondta továbbá a közgyűlés, hogy az agár derby helyezetteinek dijait fölemeli. Közgyűlés után, szokásos poulet tartották meg, a melyen legdrágábban Thuránszky Tihamér ur álta­lában favorizált agarai keltek el. Csóréért tulajdonosa 220, Daruért 130 koronát fizetett. Szoknyát 111 koro­náért br. Vécsey Alfonz vette meg, Fecske /.-et 82 koronán Hunyor István ur. A derbynyretes Csibuk 70 koronán kelt el, ezenkívül még Galambért, Mámor­ért, Szélvészért és Purdéért fizettek jobb árakat. A poule eredménye 1295 korona. A nevezések és összehúzások eredménye ez volt: 1. Borbély Gvörgy ur : 3é f sz Galamb 2. gróf Vay Ádám : lé v k Utas 3. Geyer Péter ur: 2é h cz k Fecske II 4. Orosz Miklós ur : lé t sz Czicza Monna Szellő 7. gróf Vay Ádám : 2é v sz Kesely 8. lbrányi Mihály lé v k Balek 9. gróf Vay Ádám : 5é f sz Lárma 10. gróf Eszterházy Ferencz : 2é s cz sz Lepke 11. — lé zs cz k Tajték 12. gróf Vay Ádám : lé f sz Mámor 13. lbrányi Mihály ur: lé f sz Alkony 14. Ifj. gróf Nemes János: lé cz k Mirlcó 15. Gróf Esterházy Ferencz : 4é zs cz k Thelma 16. Thuránszky Tihamér ur: 3é h sz Szoknya 17. ifj gróf Nemes János lé cz sz Minta 18. — lé s cz k Pagát 19. Vojnich József ur : lé v k Vasgyúró 20. Thuránszky Tihamér ur lé f sz Fecske I. 21. Thuránszky Tihamér ur 3é h k Daru 22. gróf Eszterházy Ferencz : lé zs cz k Csibuk 23. Orosz Miklós ur : lé f sz Remény 24. gróf Vay Ádám : 2é f k Szélvész 25. Geyer Péter ur : 2é v cz k Mókus 26. Fáy György ur : lé v sz Vércse 27. Thuránszky Tihamér ur : 3é f sz Csóré 28. Gencsy Ferencz ur : lé f k rarju 29. Fáy György ur : lé v cz k Kópé 30. gróf Eszterházy Ferencz : lé zs t k Téma 31. Vojnich József ur : lé fsz Veuve Cliguot 32 Fáy György ur : 3é f zs t k Sólyom 33. Orosz Miklós ur: lé f sz Púidé 34. Erövesztö Az első pár Galamb-Utas voltak. Már az első két agarat is több lovas kisérte s a sor később mintegy tizennégy úrra szaporodott, mig a hölgy közönséget 5. ifj. gróf Nemes János : 2é cz sz 6. Orosz Miklós ur: lé f sz

Next

/
Thumbnails
Contents