Vadász- és Versenylap 39. évfolyam, 1895

1895-05-05 / 24. szám

202 VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 1895. május 5. V Steeplechase der alten Krönungsstadt. Jockey­rer-eny. Handicap 8000 kor. 4800 m. (43 aláirj id Mainmast 74 4é О ass Chat 63) őé Debatte 72 4é Délczeg 61 őé Syren 67) 4é Naturalist 60 id Wolf 67) 4- Valuta И. 60 6é Barque 65 4é Dämon 60 i4 Beilebeile 65 óé Borneo ^^ bO VI. Maiden-Steeplechase Urlovasok. 2000 korona. (20 aláirás). 4é T„rlev 68 id Fillér II. 79) 4é Cumberland 68 őé Larkfield 75) 4é Gurul 68 óé Promien 75) 4é Mátvás 68 óé M ajar 75) 4é Honion 68 4é Párta II. 68 id Cbudenitz 79) id Veteran (fv.. 3 e.)/6) őé Babu 75) 4é Queen 68 őé Doreuse 75) 4é Bajazzo 68 4é Danubia 6« 4é Caserio 68 Prognostic. Pozsonyi versenyek 1895, Második nap. Vasárnap, május 5-én. 1. Verkaufs-Flachrennen : Geist-ist., Chernel-ist, 2. Tribünen-Hürdenrennen: Auersperg-ist., Wackerow-ist. 3. Gro ses Armee-Jagdrennen : Kupa, Bajazzo. 4. Grosses Pressburger Hürdenrennen: Le­baudy-ist., Geist-ist. 5. Steeplechase der alten Krönungsstadt : Mainmast, Valuta II. 6. Maiden-Steeplechase: Bajazzo, Gurul. Kisbánatj elentések. Bécsi versenyek 1895. Szeptemberi meeting. Első nap Vasárnap, szeptember 8. I. Wiener Critérium, 30,000 korona a győztesnek, 4000 korona a másodiknak, 1000 korona a harma­dik lónak. Kétéveseknek. 1200 m. (148 aláirás.) Bánat jelentetett 21 lóért. Állva maradtak tehát : Aeneas Berceuse Dreamland-m Coriolan Jessica-m Spurius Ancona-m Zápor Milton Bajazzo II. Kisbaba-m Mirador Briollet Leoncavallo Evergreen-m Alexander Joker Brigand Kunst-k Demeter Fatalist Emigrant Subaltern Gáspár Ganache Gentleman Vyborny Spectabiiis Prince Gregoire Folytatás Dandár Teremtette Zimankó Törökbecse Tápió gyöngye Ezredév Orbite Joschko Vezér Trickster Werbőczy Campeador Cilia To-on Tarcsa Vanda Gugerl Biegun Musst Genius Obrigkeit Meridian Ruab'n Gavarni Zote Vignola Arneida Cascata Koryphäe Italka Lángos Bakó Chasseur d'Afrique Conto Bonnie Lassie Mikado Turquoise Persano Párta Kegyasszony Gaverne Madonna Parodie Mekka Helenor Tátra Erzlump Pogoda Fragonard Zawadyjako Kassen-Revisor Csakathurn Schwarzwald Aiguilette-m Proponent Jour et nuit-m " Bolgár Dr. Pascal Buckingham Pardon Rémes Gladys Seraskier Célestin Aranyos Barrister Eremit Bentinek Kingly Parbleu Nizam Trivial Melita Voltigeur Sorella Miss Candlestick Weathercock Mrs. Langtry Finesse Clarion Pierrette Gyöngyös Mantta Hatalom Phileas Fogg King Hampton Freuleun Nini Remember me Atilla Patvar Ethelswitha Collega Supplement Gomba Pepitta Mary Ann Hirnök A II. díjlovaglás tervezete. Budapest 1895-ik évi május hó 18-án, kez­dete d. u. 2 órakor. Bendezi az országos magyar gazdasági egyesület és a lótenyésztés emelésére alakult részvény-társaság a «Tattersall»-telepen (külső kerepesi-ut, a keleti pályaudvarral szemben) a cs. és kir. közös hadsereg és a magy. kir. honvédség szíves közreműködésével. A díjlovaglás tervezete. Czélja: Magyarország lótenyésztői és lótulajdono­sainak alkalmat adni, hogy hátas- és vadászlovai­kat nagyobb közönség előtt előnyösen bemutathas­sák és ez alkalommal értékesíthessék, a vevöközön­ségnek pedig jól beidomitott és beugratott hátas lo­vak beszerzésére az ország fővárosában nagyobb vá­lasztékot nyújtani. A dijlovaglási versenyzés módozatai : I. Díjlovaglás. Urlovasok számára, ilyenek — bona fide — leg­feljebb 9 éves lovain. Követelmények : Teljesen beidomitott, feltétlen engedelmes cam­pagne-lovak elölovaglása.l Ennek megítélésére minden lovasnak lovát mind­két kézen, ugy egyenes vonalon, mint köriven, min­den jármodban kell előlovagolnia és pedig ugy a rendes, mint rövidített és sebes ütemben. Minden jármodban a ló hajlama elöremenéshez, valamint a rövidített és gyorsított ütem közötti kü­lönbség határozottan kifejezést nyerjen. A ló mindkét kézen egyenlően legyen kiképezve, minden alkalommal a lovas akarata, szándéka, va­lamint a lónak ez iránt való értelme kifejezésre jusson. Úgynevezett magas iskola, vagy czirkuszmutatvá­nyok nem vétetnek tekintetbe. Minden lovas által bemutatandó : A nyugodt és engedelmes átmenet egyik jármod­ból és ütemből a másikba. Minden jármodból a nyugodt megállás és ugyan­azon jármodban való indulás. Hátralépés, abból megállás, úgyszintén indulás tetszés szerinti jármodban. Beugratás vágtába állóhelyből, lépésből és üge­tésböl. Oldaljárások csak ügetésben lovagolandók. Kigyókör csak rövid vágtában mindkét kézen és vágtaugrásban való váltás. Ez alkalommal a lovas akarata, az átmenetet egyik kézről a másikra, egy bizonyos ponton keresztülvinni, határozottan ér­vényre jusson. A ló egy esetleges engedetlenség vagy véletlen elkövetett hiba esetén a lovas által, a nélkül, hogy küzdelem támadjon, ismét engedelmességre legyen visszavezethető. ítéletük hozatalában a bírákat csakis a bemuta­tandónak tökéletessége vezeti, amennyiben nem a bemutatottnak sokasága, hanem tökéletessége a mérvadó. Eme szempontból kiindulva, a lovas törekedjék nyugodt s helyes ülést és ennek megfelelő kéztartást bemutatni, mert a lovas behatásának eredményeként a lovas és ló közötti teljes egyetértés tekintendő ; mindkettőről a néző ama benyomást nyerje, hogy kitűzött szándék nekik fáradtságukba nem kerül. A díjlovaglásnál következő akadályok ugratandók : egy kb. 80 cm. magas korlát, egy kb. 2 m. széles árok, továbbá egy kettős akadály és pedig 80 cm. magas sövény, mögötte kb. 150 cm. széles árokkal. 1. dij 1000 korona és Ö Felsége a király tisztelet­dija. 2. dij. 800 korona és a Magyar Lovaregylet tisz­teletdija. 3. dij 500 korona és a cs. és kir. közös hadügy­miniszter tiszteletdija. 4. dij 300 korona és az Osztrák Lovaregylet tisz­teletdija. 5. dij 200 korona és a cs. k. Landwehrminiszter tiszteletdija. 6. dij 200 korona. II. Díjugratás. Urlovasok számára, ilyenek birtokában levő lova­kon. a lovak korára és származására való tekintet nélkül. Az akadályok 1.25 m.-nél nem magasabbak és 3.80 m.-nél nem szélesebbek, a szilárd deszkafal 110 cm.-nél nem magasabb. Azokat vadászvágtában nyugodtan és folyékonyan kell ugratni. Ha egy ló valamely akadályt ugratni vonakodik vagy az előtt kétszer kitör, akkor a további ver senyzés beszüntetendő. Áz ugratás egyenkint sorshúzás által megállani tott rendben történik. 1. dij 800 korona és Ö Fensége Frigyes föhereze» tiszteletdija 2. dij 500 korona és a honvédelmi miniszter tisz­teletdíja. 3. dij 400 korona és Ö Fensége Ottó föherczeg ti S z. teletdija. 4. dij 300 korona és a Magyar Lovaregylet tisz­teletdija. 5. dij 200 korona. III. Jeu de barre. Urlovasokiiak, ilyenek lovain ezek korára és szár­mazására való tekintet nélkül. A jeu de barre rendesen 3 lovas által, a láthatóan jelzett kis lovardanégyszögben lovagoltatik. Váltakozva mindig egyik lovas a védő, másik kettő a támadó. A védő egy szalagot kap, melyet bal vál­lára feltűz. A támadók feladata eme szalagot} a védő válláról levenni, a védőé ezt megakadályozni. E czélra a védő a kitűzött négyszög közepén, arcz­czai a nézőtér felé áll fel, a két támadó vele szem­közt a négyszög két sarkán. A küzdelem trombita­jelre kezdődik. A szalagot csakis a jobb kézzel a védő bal oldala felől szabad levenni, a védő lován át a szalagért nyúlni tilos. Ellenben szabad a támadónak jobbjá­val saját bal vállán át a szalag után nyúlni, ha ö, a védővel szemközt lovagolva, annak baloldalára ke­rül. Ha a támadók egyike a jelzett lovardanégyszög határait önhibájából vagy ellenfelétől szorítva átlépi, eme küzdelemre harczképtelenné válik ; ez esetben a küzdés trombitajelre beszüntetendő, a korláton ál került lovas ez egy küzdelem tartamára ellép, a megmaradt két lovas pedig ugyanerről a helyről a küzdelmet tovább folytatja. Egy-egy küzdelem befejezettnek tekintendő és ez trombitajel által jelzendő, ha : a) a védőtől a szalag szabályosan elvétetett, b) a védő a lovardanégyszög határait önhibájából vagy ellenfeleitől szorítva több mint kétszer átlépte, c) ha a védő ügyessége által a szalag elvételét bi­zonyos időn át meg tudja akadályozni. A küzdelmet szüntető trombitajelre a lovasok lo­vaikat, azon a helyen, a hol éppen vannak, megál­lítják és néhány pereznyi pihenő után — mialatt a védő szerepét más veszi át — újra a felállítási helyre mennek s trombilajelre a küzdelmet folytat­ják, mig mindhárom lovas mint védő sorra került. A bírálásnál különös suly fektettetik a lovak gyors mozgékonyságára és könnyű fordulhatóságára. Szárak a bal kézzel vezetendök, a jobb kéz csak igazitás­nál segédkezzék. Minden lovasnak jogában áll, saját kívánatára a küzdelmet egyszerre három támadóval is felvenni, mi a nevezésnél bejelentendő. Ez esetben a külön küzdelem az egyes csoportok küzdelmének befejezte után viendő keresztül ; a harmadik támadó a két másik támadó között a védővel szemben áll fel. 1. dij 500 korona és Ö Fensége József föherczeg tiszteletdija. 2' dij 200 korona, és Lobkowitz Rudofherczeg tisz­teletdíj a. 3. dij 100 korona. 4. dij 100 korona. Általános határozmányok. Díjlovaglásnál az elölovaglás nagyobb csoportok­ban történik. Elölovaglási idö egy-egy csoportra kö­rülbelül egy félóra, melynek letelie után a verseny­zők egyenkint sorszámuk sorrendjében a dijlovaglási akadályokat ugratják. A csoportok száma a versenyzők száma szerint a birák által lesz meghatározva, a csoportokba való beosztás és az ugratás sorrendje sorshúzás által lesz megállapítva. Á sorshúzás, melyhez a versenyző urak megjelen­hetnek, a rendező-bizottság által május 11-én, d. e. 10 órakor a Köztelek nagy gyüléstermében fog meg­ejtetni ; ennek alapján állíttatnak össze az egyes cso­portok a díjlovaglás és — ahol a nevezés nem cso­portban történt — a jeu de barre-hoz is. A felállított akadályokat bármely versenyzésben nevezett lovakkal előzőleg ugratni tilos. A lovak a lovasvilágban általánosan érvényesnek ismert elvek szerint legyenek kantározva és nyer­gelve. Jeu de barre-ban ugyanazon bíráló-bizottság mű­ködik, mint a díjlovaglásban ; díjugratáshoz egy kü­lön bíráló-bizottság választatik, mely részben ugyan­azon személyekből is állhat. A jeu de barre vezetésével a bíráló-bizottság el­nöke a bizottság egyik tagját bizza meg. Minden versenyzésben a dij annak Ítéltetik oda. ki a lovat nevezi, legyen az akár a tulajdonos, akár a lovas. Ha a lovas nem egyúttal a ló tulajdonosa, ugy a dij birtoka a kettő közötti kölcsönös megegyezés dolga. Minthogy a megbirálás tárgyát az képezi, mit a ló a lovas alatt bemutat s igy tulajdonképen a ló di­- -

Next

/
Thumbnails
Contents