Vadász- és Versenylap 32. évfolyam, 1888
1888-08-10 / 48. szám
УМ VADASZ- ES VERSENY-LAP îri-Ss augusztus 10. vocatióból, a legkellemetlenebb helyzeteket idézik elö, mig más fővárosiján nem csak az elől járó, de még az utána jövő kocsira is bizonyos mértékű figyelemmel van a ki bajt. ugy hogy egy kiáltás, vagy ostorjelre igyekszik a helyzetet ugy alakítani, hogy nz mindenkire nézve elviselhető és előnyös legyen ; nem a sebes hajtás, hanem a roász és figyelmetlen eljárásban van a hiba; — sem bérkocsisaink annál kevésbbé a luvarosok kocsisai nincsenek annyi figyelemmel mások fogatai és a forgalmi érdekek iránt, mint más fővárosban : - az esetleges összeütközés esetében csak mindig a könnyebb uri fogat van hátrányban. h nz összeütközés vagy elgázolás esetében nagy on kevés vigasztaló van abban, bogy az mérsékeltebb sebességnél vagy épen lépést történt; sőt éppen sok esetnél a lassú hajtás idézi elö az összecsoportosulást, mert ha sebesebben el lehetett volna hajtani, már fele messze volna az összecsoportosult kocsiknak. Különös szempontot igényel, hogy mi lótenyésztő ország is vagyunk. Hány vételhez jött kedv, és költetett meg. az ilyen fővárosi korzónál, hány külföldi kereskedő és vevő választotta itt ki a neki megtetsző anyagot ! Hogy a droschke vagy magyar «jucker» fogatokat lehet-e a magyar fővárosban találni és kapni, az nemcsak a főváros forgalmi, de a magyarországi lótenyésztés szempontjából sem mind egy : s hogy ez ügyben lótenyésztési érdek is van hivatkozunk egyszerűen a Bécsben lefolyt tárgyalásokra, melyek a rendőrség nem ugyan ily szigorú eljárásának alkalmából, a gyorshajtásra vonatkozólag a minisztériumban a VI ik osztályban — lótenyésztési osztály — tartattak, mely alkalommal a helyettes elnök, gróf Hardegg Domokos, a többi közt azt mondta : «Das dises Sehnellfahrverbot eine schwere Schädigung der Pferdezucht involvirt. und dem Züchtern ein erheblicher materieller Schaden zugefügt werde». Ha ezt egy nem-lótenyésztő országban mondják, mint kell nekünk feljajdulnunk. a lótenyésztés szempontjából, abban a fővárosban, a honnét 12—13,000 db lovat vittek ki a külföldre. Nem kívánok azok közé sorakozni, kik a rendőrség intézkedéseinek tekintélyét aláásni igyekeznek, de emez intézkedés, államgazdasági érdekeinkbe vág. a magyar főváros élénkítésére hátrányos, biztonságát senkinek sem öregbiti, keresztülvezetésében tapintatlan és boszanló : — reméljük, hogy a hatalmat kezelő urak ez intézkedést mihamarabb változás alá fogják venni. Körültekintés. A hannoverai nyári meetinget ez idén öt héttel későbbre halasztották s egy nappal meg is rövidítették. E rövidítésnek oka az volt. mert ugyanez időben, több német pályán voltak versenymeetingek s a versenyanyagok sokfelé igénybe voltak véve. A meeting mind a két napján kellemetlen, esős idő volt : mindamellett az első nap még tűrhető vott a talaj, de már a második napon sikamlós, ugy hogy Manichäer e körülménynek áldozata lett, midőn a reggeli gyakorlaton megcsúszott s megsántult, ugy hogy a Nagy dijra htlyette Hortarit kellett a graditzi Inselberg kalauzául sorompóba állítani. A Nagy díjért pályáiottak közt lnselberg és Sollich már harmadszor találkoztak egymással. A berlini forma után itt a graditzi biztosra volt veendő a kanczát. mely neki a korterhen kivül hat fontot ( összesen 20 fontot • cédáit. Mind a mellett sem lett volna ezúttal a graditzinak biztos zsákmánya e dij. mert a Chamant-kancza igen szépen futott egész a távoszlopig, itt azonban nagy terhét a löllagyult talajban megsokalta s Wyatt hasztalan erőltette a további küzdelemre. Megverte azonban a br. Oppenheim Kanzlerjét. melynek 22 fontot, s a graditzi Hortarit. melynek 24 fontot adott, s messze mögötte érkeztek lie Verona cs Viceversa is. Az Esterházy-islálló Extrato-ja a Preis cou der Bultbau kísérelt szerencsét (melyet a tiskalisi istálló Perdandi-ja nyert meg Mame- luck és Landgraf ellen), de itt helyet sem kap hatott a mén. Az Eladóverseuy-ben n gr. Esterházy lovai köziil Jadwiga próbált szerencsét, de <-sak a második helyet vívhatta ki a Boddien százados Baibeckje mögött ; de maga mögött hagyta Neapolitanerint és Amorosól. A III. osztályú államdijért Soll-ichnek, versenyfél hiányában csak körül kellett járnia a pályát. Az első nap Picollos-Hatidicap-pAwn e 2400 meter távú versenyhen a gr. Esterházy Miklós Viceadmiral-ja aratta könnyű győzelmét a báró Oppenheim Kanzlerje s négv más ló ellen. Istállótársa Extrato a vigaszversenyben lépett még egyszer ki a starter elé, de csak Totilas, Neapolitanerin és Räuberb/aut mögött, helyet nem kapva, érkezett he. * * A folyó hó 1-én megnyílt vincennesi versenyeknek franczia sportkörökben nagy érdeklődéssel néztek eléje, mivel ezekben, mint minden évben, először léptek a kétévesek nyilvánosság elé. — A párisi szaklapok szerint ezúttal nem hozhattak ki oly jó anyagokat mint 1887-ben, Conrad kivételével, mely a mének kísérleti versenyét nyerte. Ez Beaumiuet fia. ama Beauminetnek, mely most a gróf Forgáoh Sándor kemenczei ménesében végez apai szolgálatot. A nap többi eseménye közül csak a Prix de la Fórét érdemel még említést, e 2100 meter távú handicap, melyben Möns. Archdeacon 3é Girandole II (Le Destrier— Gipsy) könnyen verte le három ellenfelét. * * Durchgänger, а berlini Nagy-díj és Ezüst jiaizs nyertese, egyike ama német lovaknak, melyesélylyel indulhatott volna a badenbadeni Jubiláuin-dij-érl, köhögésben szenved s e miatt mult hét keddje óta nem dolgozhatik. Noha a baj, mint értesültünk, látszólag nem nagy mérvű, mindamellett sem számithatni többé arra, hogy Durchgänger a badeni nagy esemény részese legyen s e szerint a német istállókból csak Quid pro Quo az. melynek némi szerepe a Jubiläum-dijban nyilhatik. * * * A goodwoodi «Stewards Cup» rendkívül meglepő és szokatlan eredménynyel végződött. A startnál megjelent 21 ló közül Pull Together állva maradt a zászló lebocsátásakor s esélyét vesztette; Bismarck, a favoritek egyike, vette át a vezetést oly roppant pacet diktálva, hogy midőn a nyerőoldalra ért, rendkívül nagy térelönynyel vágtatott befelé, úgyhogy Satiety és Lisbon jockeyei, kik hozzá iegközelebb voltak. fölhagytak a lovaglással, ama meggyőződésben, hogy Bismarckot többé be nem húzhatják. Csak Tibnek a lovasa Blake lovagolt erélyesen a mén után, mely egyszerre balra kitört a pályáról, midőn Warne az ostort fölemelte s igy az outsider Tib megnyerte a versenyt, mert noha Bismarck rögtön visszavezényeltetett a pályára, nem csíphette többé el ellenfelet s egy fejhoszszal hátrányban maradt. Kisbánat-jelentések. Bécsi versenyek 1888. Szeptemberi meeting. Negyedik nap. Csütörtök, szeptember 13-án. II. Stnatspreis. 500O frt 3200 met. (118 aláirás.) Kisbánat jelentetett : Afrikanern!, Al-pari. Analyse, Bachelier, Balog. Balzsam. Belinda. Beiisar. Bertram. Bez-Konca. Bizalom I kimúlt . Bulgár. Bullyroc. Cabotin. Cannibal. Chudenitz. Confusius.Corvinu». Csalóka, Csintalan, Csók. Cumber- land, Cznrewna. Didi. Doria. Emigrant, Foie, Fő-ur, Trageczeichen. Giardinetto, Hannah kimúlt.. Hazard. Hedwig. Henlelbär. Henri, Honfi. Ilmur. Immortelle, Inspiration. Irén. Jadwiga. Jó-leány Junius. Kate. Királyné Kiskapitány. Legyen I kiher .Lisbeth. Magnat. Mameluck kiher. March." Mascolino, Messalina, Mimi, Mimpo, Mollinary, Montbar. Nilwasser, Old Lady. Olyan-nincs. Öreglak. Pandúr. Petrus. Promesse. Propaganda. Rab, Ragyogó. Ranger. Remember, Rialto, Salvanns П., Saracen, Schönbrunn, Si, Through, Titian, Tréfás. Trulla. Ugod, Vajda. V n lis. Xtiniis. V:dtr Vielleicht, Virtuos. Weatberby. Wi Iii \\< i \\ I p piar Zomáucz-ért. Állva maradtak tehát 3é Gainful 3« Blaue Donau Hé Rajta-Rajta 4é At-last 3é Tegetthoff 3é Padischah 4>- Schweninger Hé Dann? 4c Hűség 4é Abonnent S» Talpra Magyar 4é Fidelity 3é Viadal 8é Babona 3é Zsarnok 3é Baronet 3é Márvány 3é Phönix 8é Soll-ich' 3é Volapük' 3é Coinet 3é Oroszlán 3c Hungaria 3c Pitv the blind 3é Cintra 3é Biró 4> St.-Wolfgang 3é Rusnyák Nevezések. l'ai'duhltzl versenyek 1888 Szerdán, október 31-én. Il Grosse Pardubitzer Steeplechase. Handicap. 7000 frt. Kb. 0400 meter. (35 aláirás.) 1. Dadányi Laios föliad. (б. busz. ezr. i fié p к Fimbria. 2. Esterházy Miklós öé p Ii Си staff 3. l'gyanaz öé p h Fisom. 4. Ugyanaz 4é p к Et ceatern. 5. Hg Esterházy P. 6é p к Si. 6. Ugyanaz 4é p m Juh. 7. Hg Fürstenberg M. öé p h Tennisball. 8. Ugyanaz 4é sga m Gambler. 9. Ugyanaz 4é p к Promesse. 10. Geiszt Gáspár ur öé p к Siattgá • 11. Jankovich Gyula ur 5é sga ti Althotas. 12. Jékey Alh. százados 6é p m Hanno. 13. Ugyanaz fié p m Triftig. 14. Gr. Kinsky Zdenko id p m Valentin. 16. Ugyanaz id p к Wieklote (fv.) 16. Ugyanaz 5é sga m Straight. 17. Mr. Luxmoore 4é sga к Satanella. 18. Schawel J. ur id p к Olir, Braucht 19. Ugyanaz nev. Capt. George id vor. der. Ii Abracadabra. 20. Sényi Kálmán ur id sga h /'arab. 21 Gr. Sternberg Jar. (13. drag, ezr.) sga m Atheist. 22. Ugyanaz id p ti Woodman. 23. Ugyanaz 6é p к Gemma II. 24. Streeruwitz Ottokár százados (7. drag ezr.) 4é p in Citniberlana. 25. Hg Taxis Egon 6é stp m Victor II. (fv.) 26. Ugyanaz öé p in Argonaut. 27. Tränckel A. főhadnagy (2 drag, ezr.) id sga h Chaff (fv ) 28. Ugyanaz id p к Picknick. 29. Hg Trauttmansdorff К. 4é p m Hostin. 30. Br. T wicket К. hadn. (1. dzsid. ezr.) id p к Echo 11. 31. Capt. Violet 4é p к Babám. 32. Oehlcbläger О. ur id sz к Adare. 33. Ugyanaz id p к Лlac Inlosh Scottisti Chief—Majestic. 34. Hg Auersperg Fer. öé sga m Manfred. 35. Ugyanaz 5é p к Gemma. V. Jessicaner Steeplechase. Handicap. 1800 Irt. az. elsőnek, 200 frt a másodiknak. Kb. 4Ô00 meter. 1. Dadányi Lajos főhadn. (6. busz. ezr.) Cé p к Cimbria. 2. Gr. Esterházy Miklós öé p h Castoff. 3. Ugyanaz 5é p ti Elsőm. 4. Ugyanaz 4é p к Etcaetera. 5. Hg'Esterházy P. 5é p к Si. 6. Ugyanaz 4é p m Job. 7 Hg Fürstenberg M. 5é p h Tennisball. 8. Ugyanaz 4é sga m Gambler. 9, Ugyanaz 4é p к Promesse. 10. Jankovich Gyula ur öé sga b Althotas. 11. Jékey Alh. száz. 6é sga 1. Hanna. 12. Ugyanaz 6é p m Triftig. 13. Gr. Kinsky Zdenko id p m Valentin 14. Ugyanaz öé sga m Straight. 15. Ugyanaz öé p к Sakuntata. 16. Ugyanaz 5é p m Corriitus. 17. Mr. Luxmoore 5é sga к Satanella. 18. Schawel J. ur nev. Capt. George id vör der h Abracadabra . 19. Sényi Kálmán ur sga b Parab 20. Gr. Sternberg Jarosl. (13. drag ezr.) id sga in Atheist. 21. Ugyanaz id p h Woodman. 22. Ugyanaz 6é p к Gemma II. 23. Streeruvitz Otto száz. (7. drag, ezr.) 4é p m Cumberland. 24 Hg Taxis E. 6é f m Victor II. 25. Tränckel A. főh. 6é p к Idol 2ö. Ugyanaz 4é p к Tâtrafilred. 27. Ugyanaz 4é p к Saba. 28. Hg Trauttmansdorff K. 6é p к Teraphin. 29. Ugvanaz 4é p m Hvstin. 30. Br. Twickel K. hadn. fl. dzsid. ezr.i id p к Echo 31. Capt- Violet 4é p к Babám. 32. Br. Aehrenthal F. öé stp m Carrick. Hotspur — Carricature. 33. Hg. Auersperg F. 5é sga m Manfred. 34: Ugyanaz oé p к Gemma. 35. Ugyanaz 4é stp m Troja. 36- Gr. Fürstenberg Józs. lőh. (6. drag, ezr.) id p h Friseur.