Vadász- és Versenylap 31. évfolyam, 1887
1887-12-08 / 56. szám
ölti dúlás reggel öt órakor. A Deutscher Kegel Verein és a Circolo Romano Ш Scheint a f\'ivóClub) tiszteletünkre társas estélyt rendezett, .leien voltak a vivő-sportot kedvelő olasz amazonok, Athene képmásai is. Az olasz athlelikai sportügy emelésére nagy érdemmel bir a Club canotheri Tevere (csónakegylet a Tiberisen) hg Odescalchyval élén és a Club Alpino A Societá De Canotheri di Roma (csónakegylet) szintén a Tiberisen — berendezése vetekedik bármely angol csónak-egylettel ; tagjai igen jó erők. — azonban az elpuhultságnak bizo nyos olasz jellegével bírnak. Itt a 16° R. hőmérsékletben, szerintük hidegben, az evezést beszüntették. Mindegyik lagia a férfi szépség mintaképe. A touriste magyarokról (Vörös Géza, Rüther Géza, Vas Pál és Misi Antal), kik Sz. Fehérvárról nov. 15-én indultak el és Rómába nov. 24-én délután 3 órakor érkezlek meg velocipédeiken. utjokról részletes leirást nem küldhetek, különben is maguk igérlék meg, hogy sajátkezüleg lógják értesíteni hazánk egyetlen általános sport-lapját, a Vadász- és Verseny-Lap-ot. Röviden, megtelt uljok követ kező : Sz. Fehérvárról indultak N. Kanizsán, Laibachon, Udinén, Trevisón, Ferrarán. Flórenczen. Perugión. Tornin keresztül érkeztek Rómába. Fogadtatásuk a római sport-kedvelők részéről impozáns volt. Rómában egy pár napot pihenéssel és sport-ügyek tanulmányozásával töltöltünk el. Holnap indulunk Nápolyba, következő uton: Friscalin keresztül Velletri (35 kilometer), Ferrentino, Aquino, Spuranissi. (Aquinotól 59 km. lávolra fekszik), Aveota, Nápoly. A vidék szépségei és nevezetességei miatt ez utat két nap alatl akarjuk megtenni. (Telihold, általános hőmérseklet 16° R.) Nápoly ban a Roiciny-Club-ot és a Veloce-Cluh-oi fogjuk megtekinteni. Nápolyból valószínűleg Sepinón. lsetnián, Caetell di Sangrón keresz tül Flórenczbe, vagy Nápolyból Siciliába és Genuába vitorlázunk, gőzhajót sehol sem használva. Rövid jegyzékét adom amaz egyesületeknek, a melyek részéről eddig meghiva vagyunk. Turinban : Veioce Club és a Circolo Velocipedisli ; Milanóban : Veloce-Club, Societá bombarda Velocipedist, Sociefá d'lmoraggiamento, Societá Pro Patria; Velenczében : Societá Velocipedisti : Bresciában : Veloce-Club : Triesztben : Veioce Club ; Flórenczben : Club Velocipedisli; Veronában : Veioce Club; Trevisóban : Circolo Velocipedisli : Páriában: Societá Velocipedisti. Palermóbun : Veloce-Club (Presso Torchiarneo Profi). Egyszóval egész Olaszország sportegyletei mindenütt tárt karokkal fogadják a magyar athlétákat. * * * Aquino, deczember 1. Rómából a Sociétá Pro Patria tagjainak kíséretében tegnapelőtt 9 órakor indultunk el. Utunk Erascatin. Albanón, Velletrin (38 km.) Amagnin, Eerrentinón át vezetett Aquinóba (12 km.). Az utak első rangúak; kellemes tavaszi szellő fujt egész utunk alatt. Óránkint átlag 21 km. sebességgel baladtunk. * * Aoesto, deczember 2. Ma reggel indultunk Aquinóból Esquomanon, Mignanón, Sparanissón (59 km.) C'ajazzón keresztül, jó conditióban érkezve meg Aoestóba. Még ma Nápolyba indulunk. Óránkint 16^ km. sebességgel haladtunk. Az utak több helyen javitás alatt vannak. Vermes, bajnok. A városligeti uj jégpálya. Nem kell most már a jó budaiak vetelkedésétől tartani. Ezentúl megszűnik ama felette visszás körülmény, hogy a midőn a «régi» városligeti jégpályán a csekélyfoku hideg miatt nem korcsolyázhattak, a jégsport passionatus kedvelőinek Budára kellett átrándulni,hogy az oly messze fekvő budai polgári körnek völgykatlanban levő jégpályáját használhassák. Mert a tevékeny és a modern igényekVADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP nek megtelelő igyekezettel előrehaladó budapesti korcsolyázó egyletnek a városligetben im már két jégpályája van: a régi természetes és a Stefama-ut mellett emelkedő uj, mesterséges jégpálya, A fővárosi közönség most már nagyvárosi kényelemnek megfelelő élvezetben részesülhet a korcsolyázás terén. Egy néhány napon át egy-két fagy. egykét északi szél, oly hideg mellett, hogy az ember elébb ki sem mert menni a régi jégpályára, és megkezdődik a korcsolyázás a mesterséges jégpályán. A korcsolyázó közönség ott ugyanabban a kényelemben részesül, mini a régi pályán. A katona-zene háromszor hetenkint fog közreműködni. A csinos korcsolyázó csarnok uj épületén most ejtetnek meg az utolsó kalapácsütések, lia a városi közmunkatanács az építési engedély megadásával nem késedelmezik, ugy a Stefánia uli mesterséges jégpálya korcsolva-csarnoka ma már kész. Maga a mesterséges jégpálya 10000 négyszögméternyi gyepterületből áll. A pálya alját 11 centimeter vastagságú agyagréteg képezi, mely a vizet nem bocsátja keresztül és e miatt a jégpálya olvadékonyságát megakadályozza. Az agyagréteget vékony gyepléglák borítják, miáltal a mesterséges jégpálya ruganyossá és szilárddá válik. A pálya felszínére pedig vízvezeték utján vizet eresztenek, mely száraz idő esetén igen könnyen fagy. Ha oly hideg áll be, bogv a városligeti régi jégpályán lehetséges a korcsolyázás, ugv az uj müpályán szünet áll be. A két testvérpálya közül léhát az egyik mindig pihenni fog. A korcsolyázó közönség most mindig egy gondosan előkészített, kipihent pályán hódolhat a jégsporlnak. Ez a jégpályák történetében mindenesetre oly vivmánv, melyet a nagyszámú közönség mindenesetre hálásan fog megbecsülni, annál is inkább, mivel a budapesti korcsolyázó egylet, vagyonának tetemes részéi emez újításra fordította. Mi eme nevezetes vívmányért melegen üdvözöljük az áldozatkész egyletet és annak vezérf'érfiait. kik karöltve, ez eszme keresztülviteléért annyira fáradoztak, hogy most már bátran mondhatjuk : Budapest világváros, — még télen is. S. 0. Karácsony előtt Budapesten. Verőfényes napsugár teszi csuffa e deczember téli leheletét. Sürü tömegben húzódik a közönség utczáról-utczára, hogy a leleményes kerekesdők kirakataiban gyönyörködjék. — S eszünkbe sem jutna, hogy már a tél jegéből mosolyog le ránk a kerek nap, ha egyes kirakatokból nem öltögetnék felénk nyelvüket az ördögfejü, szőrös bőrű Mikulások, meg ha nem látnánk a játékkereskedők és a ezukrászok ablakaiban komoly méltósággal felénk pislogni az ősz szakáin bundás fagyos törpeszenteket. A váczi-utcza képe a season szokott élénkségét tünteti elébünk. Csillogó fényben úszik minden kirakat, lluzella kirakatában egy nagyfejű medve vicsorgatja fogát, aztán meg egy megboldogult róka kilömött bőre adja tudtára a nagy közönségnek, hogy milyen jól tudezélozni Zichy .lenő' ő nagyméltósága. Hanem a gróf ur reputáczióját még sem tudta megőrizni Huzella ur, mert olyan fegyvereket is mutogat a kirakatában, a melyikkel kedve volna az embernek — oroszlányokat is megmuzeomoztatni. A muzeumról jut eszembe, — nem a l'ulszky affaire — hanem Rachruch ékszerész kirakata. Olyan brilliant kövekkel ejti kísértetbe a karácsonyi bugyellárisokat, a milyen drágaköveket az ember csak fejedelmi koronákban lát, vagy éppen muzeumokban. Van is bámulója a kirakatának, — no meg vevői 1887 deczember 8 is, a jobb módúak közül. Mert hisz mire való is volna a szegény embernek az a nagy brilliant kő, hacsaknem éjjeli mécsnek. Akkor pedig Ditmár ur kevesebb petroleumot, de még kevesebb lámpát is adna el azokból a diszes lámpákból, a melyek mindegyike olyan csínnal van kiálittva, hogy bizony szobadísznek is beválnak. Egy uj speoziálitása is van az idén a váczi utczának. Sárkány Pál konyhaberendezési üzlete. Az egyik kirakatban egy valóságos főzőkályha körül, a konyha-berendezés minden tárgyát látjuk, még egy életnagyságú szakácsnőt is, akihez — ha eleven volna — szivesen befordulna az ember a konyhába. — Mintha csak pecsenye szagát érezné az ember. S talán elrontanánk a gyomrunkat, ha közelben nem volna Lápossy ur, a hol aztán a legjobb hazait kaphatja az ember borból és pezsgőből. De egyelőre csak-maradjunk a váczi u'.cza aszfaltján. Innen a sarokról végig láthatunk ; az emberek tömkelegjén az uteza túlsó végén is fölismerhetünk minden ismerősünket, különösen ba Calderoni ur látcsövei közül egyet kézbe véve, végig tekintjük a nyüzsgő emberáradaton. A Calderoni üzletének kirakata nagy jelentőséggel bir. Itt. jelennek nteg első sorban az uj miniszterek, a legszebb hölgyek és az uj kosztümben magokat lefotografozó primadonnák arezképei. A kinek a fényképe belekerül Calderoni kirakatába, az már vagy nagy ember. vagy az volt, vagy azzá lesz. Alig van a fővárosban kirakat, mely oly sok érdekes változáson menne keresztül, mint a Calderoni, a Testory és < Kertész Tódor üzleti kirakata. A diszmü-ipar pantheonjának lehetne elnevezni Testory üzletét. Minden egyes tárgy úgyszólván tanulmányozásra érdemes és ha nem tudnánk, hogy azok Testory felügyelete mellett itthon készülnek, azt hinnénk, hogy a franezia mestereknek versenydijért küzdő müremekelései. A legváltozatosabb képet a Kertész Tódor kirakatában találjuk. Nem mehetünk el az üzlet előtt anélkül, hogy bámész csoportot ne találjunk ott, mely egész órákat tölt a különtéle czikkek szemlélésében. Talán nincs a világon olyan muzeum, ahol annyiféle czifra tárgy volna összehalmozva, mint Kertész raktárában. Igazi barátja ez a szemkápráztató csecsebecséknek. Itt még az ezermester is láthat olyant, a melyről azelőtt sohasem álmodott. Csak Várady Béla kishiduezai kereskedő dicsekedhetik azzal, hogy nála olyan tárgyak is vannak,amilyent még jó pénzért sem lehetne kapni Kertésznél. Ezek az úgynevezett patent ingek, a miknek az elejére azért nem varrtak gomblyukat, nehogy a gombkereskedők abban a hiszemben legyenek, hogy talán azért hiányzik onnan a lyuk, mert a gomb is hiányzik. Nem kell oda se gomb se lyuk, mert hát, — nem kell. Ez aztán találmány ! A Dorottya-utczában sok látnivalót találunk Kanitz papirkereskedésének a kirakatában is. Valódi müizléssel készült cottillonjegyeket látunk itt, köztük olyan metáliákat, hogy azokat a nap istene (a perzsa sah) is bátran a mellére tűzhetné. A szabadelvű kör kivilágított ablakainak fénye egészen elvész egy alulról fölsugárzó fényözönben. Hiittel Tódor üzleteinek fényessége komoly árnyékot vet a régi üoyd-épület falaira. Szinte rájön az ember, hogy ennek a háznak az első emeletén méltóságteljes mamelukok forgatják a bibliát. De minek is vetjük föl szemünket az ablakfolyósóra ! — Nagyon élvezetes dolgot talál az ember, ha végigszemléli Hüttelnek gyönyörű porczellán gyártmányait. Hiittel ur igazán büszke lehet gyártmányaira. Jézus Mária ! ba leszakadna a szabadelvű kör alatt a padló ! Oh. milyen gondolat ! Ha Móricz L Jál és Tisza László nem tudtak bajt csinálni, akkor azok a porczellán babák ott lent az üzletben ne féljenek ! S