Vadász- és Versenylap 28. évfolyam, 1884

1884-01-03 / 1. szám

Február 21. 1884. Vadász- és Verseny-Lap. 5 a szabálytól való jelentékeny eltérést észlel­tem annyiban, amennyiben a nagy hajócsont és a kis hajócsont nem mindenik csontban voltak elkülönözvo, hanem e különben egy­másfölött fekvő csontok egy testet képeztek, azaz egy csontot ábrázoltak. Azonban a nagy liajócsout alsó lapja, a kis haiócsontnak felső lapjával nem volt a pericondriumban egybe tapadva vagy exsudativ anyagokkal össze­fűzve, melyek különben későbbi uj képződ­mények eredményei, hanem az első föcal­életben a csontok és porezsejtok a két, kü­lönben külön álló csont egybeuőtt s a nagy és kis hajócsont egyetlenegy testté vált. Csu­pán egy nagyon gyönge homályos vonalnak lát­szott, a csonttestnek világosságra tartáskor, az át nem látszó pericondrium, mint elvá­lasztó vonal, a tulajdon képi képződési formát jelölvén. Ugy éo, mint az akkori fő-lóorvos Traeger oda nyilatkoztunk, hogy a kérdéses csánkon semmiféle csontpók föl nem fedez liető, — tehát Mündignek nem volt csont­pókjr. Az angol telivér Mündig itt leirt csánkja Schmichow főlovászmester ur íróasztala fölött fölakasztva őriztetett, azonban ennek nyug­dijba lépte után a költözés alkalmával elve­szett, legalább nekem nem sikerült későbbi trakehni szolgálattételem alatt az érdekes csontot fölta'álhatui. Fentirt közlemény mindenben a valóság­nak megfelelőleg sajátkezüleg iratolt. Döhlen, 1880. deczember 31-én. Kutzbach, ménes-igazgató és tő lóorvos. (Vége köv.) MÉNES- ÉS GYEPUJDONSÁGOK. Idomítás alatti lovak. Кáposztásmegyeri idom itó-intézet. Idomár : Halton. — Jockey : Dawidson. Gróf Hunyady Imre és gróf Sztáray János szövetséges istállója : Kisbaba , 6é sga к ар Cambuse, чп any Crisis. Miner, 4é p m ар Buccaneer any Métallique. Kéthely , 4é p m ap Cambuscaa a Catalysm. Metallist , 3é p m ap Verneuil a Métallique. Donna Elvira , 3é sga к ap Buccaneer a Donna Julia. Jewess , 3é sga к ap Prince Charlie a The Jewess. Pej kaneza , 2é ap Gamecock a Surprise. Pej mén, 2é ap Kishér öcscse a Babér. Pej kaneza , 2é ap Rundry vagy Prince Frederick any Time is-money. kaneza számára, s azonkívül a fentjelölt uton ellátjuk a községeket és tenyésztő társulato­kat még 3000 középminőségű, de tisztessé­ges apalóval, s akkor lehet évenkint legalább 150 ezer csikónk az országban, melynek mi­nősége az évenkint 100,000 forinttal segé­lyezendő közös csikó-legelőkön, és 50,0O0 forint évi jutalomdijosztás mellett folyton ja­vulni fog. Mily jövedelmet fog ez adni az ország gazdaközönségének ! Európa lóvásár­ja lesz Magyarország. Magas a czél — tisztelt ház, melyet ki­tűzök — elismerem, hogy csak az évi bud- get jelentékeny szaporításával érhető el, de az évenkinti 3 millió megszavazása ellen mégis tiltakoznom kell. Azt én évenkint gyü­mölcsözőleg elkölteni valóban nem tudnám. Ha a jelen évtől kezdve az eddigi egy millió helyett két millió fog rendelkezésemre állani, ezennel igérem, hogy a fentvázolt prog­rammot 15 év alatt kiviszem, s akkor 30 év múlva már sok ezer csatornán át annyira szétszivárgott a jó vér országos lótenyészté­sünkbe, s a viszonyok évi — 40—50 ezer ló exportja és ezért évi 18—20 millió forint külföldi pénz bevétele folytán oly kedvezően fognak alakulni, hogy az állami lótenyész­intézetek létszámának fokozatos apasztását lehet majd megkezdeni, mig végre egészen a megizmosodott privat-industria veheti át — mint akkor már jó üzletet — az apalovak tartását. Br. Üchtritz Zsigmond istállója : Jockey : //. Wyatt. Művész, 3é sga m ap Verneuil a Panique. Chaim В a ff, 3é p m ap Strabantzer a Parva II. Pej mén, 3é ap Buccaneer a Elsa. Sötét pej mén, 2é ap Verneuil a Galante. Pej mén, 2é ap Harry Hall vagy Gunnersbury any Crownprincess. Lictor, 2é p m ap Amarantbus a Lucrezia. Chartreuse, 26 p к ap Amaranthus vagy Kettledrum a La Charantonne. Trude, 2é sga к ap Bankár a Tingadee. Gr. Szápáry Iván istállója : Dart, 3é sga к ap Buccaneer a Deerdale. Pej k, 2éves ap Kisbér öcscse a idalia. Gr. Stubenberg József istállója: Sárga k, 8é ap Kettledrum a Tänzerin. Sárga k, 26 ap Gunnersbury a Tänzerin. Pej mén, 2é ap Kisbér öcscse a Paprika. Gr. Forgách István istállója: Pomassus, 3é sga ш ap Kettledrum a Pallas. Gr. Teleki Gyula istállója: Sárga mén. 2é ap Michonet a Xaritippe. Mr. Phipps lova : Folichonne, 2é sga к ap Wild Oats a Blanchette. Lehmann К. H. ur lova : Patria 2é sga к ap Buccaneer a Anonyma. Mr. Cooper lova : Fekete mén, 3é ap Prince Par is a Black Duchess. Gödi idomító intézet. Idomár : Robert Hesp. — Jockeyk : Greaves és Elliot. Gr. Károlyi Gyula, gr. Batthyány Elemér és Blaskovics Miklós urak szöv. istál. Loup-garou, 4é sga m ap Labancz a School Mistress. Nézsa, 4é p к ap Buccaneer a Csalogány. Királyfi, 3é sga m ap Kettledrum a Dahlia Bucca­neertöl. Ready ' oney, 3é sga к ap Cambuscan a Cashdown. Flory, 3é stp к ap Buccaneer a Lady Florence. Fallucca, 3é p к ap Buccaneer a Csalogány. Csiri, 2é p m ap Kisbér öcscse a Csalogány. Livi, 2é p к ap Kisbér öcscse a Cashdown. Thesis, 2é stp к ap Rosicrucian a Themis. Jankovich Gyula ur istállója : Bizza reám, 5é sga к ap Cambuscan a Sophia Law- rence. Pej kaneza, 3é ap Buccaneer a New-Victoria. Sárga kaneza, 3é ap Cambuscan a Elspeth. Commodor, 2é sp m ap Amaranthus a Consideration. Pej kaneza, 2é ap Buccaneer a Chilham. Sárga kaneza, 2é ap Czimbora a Reliance. Reménylem, tisztelt ház — igy fejezé be Kozma roppant sensatiót keltett beszédét — hogy mához 30 évre mint 91 éves aggas­tyán én fogom az akkori törvényhozó testü­let elé terjeszhethetni ama javaslatot, misze­rint az állami lótenyészintézetek jelen szer­vezete az országos lótenyésztés általános vi­rágzó állapota folytán már megszüntethető Addig is azonban kérem Wahrmann elő­adó urnák évi 3 milliós túlpazar indítványát elejteni, miután a közlött programm elérheté­sére évenkint csak két millióra van szüksé­gem." * * * Nem tudom csak halványan is leirni ama hatást, melyet Kozma Fer. ur ő méltó­sága fentközölt beszéde a házra tett. Leirhatlan lehangoltság vett erőt a túl­nyomó többségen a beszéd elejéű, midőn sej­teni kezdték, hogy szónok sokalja és nem akarja elfogadni a 3 milliót, ez a lehangoltság tompa zúgásban nyilvánul később; mig végre a három, millió határozott visszautasítása után a beszéd végén, daczára minden fényes Ígé­retnek — hangos roezallásban tör ki a többség. Csupán egy izben zajlott fel általános lel­kes éljenzés, midőn szónok azt emlité: mit szándékozik б tenni 30 év múlva 91 éves korában. Itt csak egy megrovó közbeszólás zavarta az összhangot. A diplomaták karzatán ülő gróf Andrássy Gyula kiáltott le- „Nem férfihez illő dolog magát fiatalítani !" Fáy-Halász Gida ur istállója: Pej mén, 4é ap Gamecock a Moonlight. Sóiéi pej mén, 2é ap Harry Hall a Cataclysm. Pej mén, 2é ap Harry Hall a Mistigris. Kis lány, 2é p к ap Kisbér öcscse a Impératrice. Andrássy Mihály ur lova : Sárga mén, 2é ap Verneuil a Dorette. Zichy Lívia grófnő istállója : Sárga mén, 2é ap Przedswit a Venus. Pej kaneza, 2é ap Przedswit a Laure. Döry Lajos ur istállóla : Pej mén, 2é ap Lőrincz a Parva II. Sárga mén, 2é ap Strabantzer a Miss Lumley. Pej kaneza, 2é ap Lőrincz a Niczky-leány. Mr. Robert Hesp lova : Bar-one, 4é sga к ap Gamecock a Babér. Ellések. Br. Wesselényi Béla La Garonne (О. G. В. Vol. II. Suppl. I. pag. 70.) márczius 27-én nem mint ere­detileg jelentve (W. R. K. t. Oe. Ung. 1883. pag. 231.) kanczacsikót, hanem világos pej mén esikót ellett Prince Paris után, mi ezennel helyreigazittatik. Elnevezés. Gr. Berohtold Zsigmond p k eil. 1883. ap Prince Frederick a Nelly, Virgiliustól (W. R. К. f. Oe.-Ung. 1883. pag. 180.) Ntlo nevet nyert. Ü G E T Ő _V_E R S E N Y E K. Nevezések a budapesti 1884-iki ügető Derbyre. Dij 3000 frank. Táv 3000 meter stb. 1. Bernrieder József ur sz к Bujdos ap Cambuscaa. 2. Ugyanaz p к Ara ap Cambuscan. 3. Gr. Dessewffr Alajos sga m Dyemil ap Dyemil eredeti arab 4. Ugyanaz p к Margit. 5. Döry Lajos ur sz k ap Strabantzer. 6. Ugyanaz p k ap Strabantzer. 7. Ugyanaz stp m ap Ossian, gr. Károlyi Gyula ő excja nevelése. 8. Kelét kapit. szegsga m Rákos ap The Great Gun. 9. Ugyanaz vil p к Fedora ар Dexter. 10. Ugyanaz stp m Radautz ap Dexter. 11. Gr. Esterházy Miklós sga к (tv.) Andal ap Waisen- knabe. 12. Ugyanaz stp m (tv.) Síkvölgy ap Waisenknabe. 13. Winkler Adolf (Linczről) stp к Lola ap Landes- sohn. * * * Midőn .aztán Kozma ismételve ellökte magától a harmadik milliót, majdnem fenye­gető zaj támadt a tisztelt házban. A zaj lecsendesülte után Wabrmann előadó lép fel ismét a szószékre és kijelenti, miszerint szánakozással tudomásul veszi, hogy csak 2 millió forint fektethető be évenkint gyümölcsözően az országos lótenyésztés terén, de ha Kozma mondja, hogy Ő állandóan két mil­liónál többet a lótenyésztésre elkölteni nem tud: előadó kénytelen a multak tapasztalatai után elhinni, hogy csakugyan absolute senki sem volna képes a három milliót e czélra ál­landóan évről-évre kiadni. Kéri azonban a lótenyésztési ügyeknek tisztelt vezetőjét, vegye figyelembe a ház túl­nyomó többségének határozott akaratát, és vállalja el legalább egy évre, azaz 18S4re a három milliót. (Zajos helyeslés.) „Megbajlom a tisztelt ház parancsszava előtt — igy válaszol Kozma ur — és elfoga­dom a jelen 1884. évre a felajánlott össze­get, kijelentvén, miszerint már eszembe ju­tott, mit csinálhatok a harmadik millióval. Megveszszük Angliában Hermit, Galopin, Pet- rarch, Camballo, Albert Victor és Scottisch Chief — nem egészen ismeretlen hírű telivér apa­lovakat. Azután felhasználhatjuk a kedvező alkalmat egy régi kedvencz eszmém kivite­lére. Van egy fajta ló az országban — bár hála Istennek igen kis számban — mely in­kább a bivalyhoz hasonlít. Ezeket a lovakat

Next

/
Thumbnails
Contents