Vadász- és Versenylap 27. évfolyam, 1883
1883-07-05 / 27. szám
238 Vadász- és Verseny-Lap. Márczius 2 9. 1883. gyönge vadásznak tartják, mert nyulászati kalandjaiknak nem részese, s nem lesz oda a kéjes örömtől, ha sikerült nekik pár tuczat szárcsát lepuskázhatni. Ezek nem tudnak különbséget a vadgondozó szakvadász működése és saját pecsenye-vadászatuk közt, mely utóbbiaknál — mint mondják — nemannyira a pecsenye a lényeges, mint inkább az, hogy a tulságig élvezett házinyugalom után jól esik a mozgás az olykor hiányzó étvágy kellemes telfrisitésére. De félre az ócsárlással, ezzel ugy sem érnénk czélt. Talán mégis akad egy-kettő ki szivére veszi a dolgot s belátja, hogy a vadászatnak elő-föltétele a vadnak kímélése és gondozása, és hogy csak akkor élvezhetjük igazi örömmel a vadászat gyönyöreit, ha a vadállomány gyarapítására magunk is közreműködtünk. És ők ebben közreműködhetnének. E lapok mult évi folyamának 23 dik számában utalva volt arra, hogy tiszta képtelenség egy elhanyagolt vidéken a vadászat érdekében bármi figyelemreméltót tehetni,^ a hol az egész környéken a ragadozók irtása tekintetében mi sem történik ; a hol alig van valaki, a ki egy varjú vagy szarka elejtésében nagyobb érdemet látna, mint egy nyul lepuskázásábau. Itt különösen a szarkák és varjúk fajzatára utalok, mint melyeknek a kisebb vad iránti kártékonysága, éppen ama körökben melyekre én ezélzok, talán egészen ismeretlen, s éppen ez okból nem is talál kellő méltánylásra. A Duna és Tisza közt szalagként elhúzódó homokos táj, elég széles, de még inkább elég hosszú arra, hogy rajta sok vadász és még több szarka és varjú elférjen. Es ez utóbbiak ott millió szárara fordulnak elő. Ennek következménye, hogy midőn egy szarkának vagy varjúnak fiai vannak, sőt ha nincsenek is, a nyulivadéknak nyoma sem marad, mihelyest a nyul fiadzási helyét meglelték, A róka nagy károkat okoz a fiatal nyulak közt és a fogoly-seregben, a keselyű és a többi szárnyas ragadozó nemkevésbbé, — ezekről azonban jelenleg nem szólok; túlzott kívánság is volna ezeknek irtását az általam vélt vadászoktól várni, legyenek ezek a szakvadászok gondjaira bizva, a végeredmény tekintetében azonban ezek csak kontárok a szarkák és varjúkkal szemben. Csak figyeljétek meg ezeket, hogy ugrálják és szökdösik körül a sűrűbb fű-csomózatokat mily gonddal kutatnak keresztül minden cserjét, s ott a hol megjelennek, nincs irgalom egy fiatal nyúl száuiára sem, óriási számuk miatt mindenütt ott vannak és lehetlenné teszik az állomány felvirágozását. Nálunk minden l 1/,, négyszög mértföldnyi területen, kiirtatik évről évre körülbelől ötezer darab varjú és szarka; igy őszre meglehetősen megritkulnak, azonban télen, de különösen tavasz kinyiltával újra felszaporodik számuk, kiegészítve magát a környékből, a hol mindenütt zavartalan és nyugalmas életet élnek, a honnan megszámlálhatlan csapatokban jönnek, hogy az elmúlt év fáradalmait tönkre tegyék s a sisiphusi munkára anyagot szolgáltassanak. A tavasz elérkezett, s vele a fiatal nyulak is itt vannak; azonban az ezernyi szarka és varjúsereget nem lehet pár nap alatt kiirtani; erre idő kell, s ez elhúzódik egész a nyár derekáig s ez alatt garázdálkodnak — hogy az ember szive megesik — a mindig fenmaradók, folyton erősbülést nyerve a más vidékről oda húzódókkal, melyek rút gazdálkodásukkal, szülőhelyükön hamarább elkészültek. Az csak Toricelli féle űrhöz hasonlít, ba e fajzat csak egyes pontokon irtatik. Ily viszonyok közt annál inkább tolakodnak az egyes pontok felé, minél inkább szaporodik a vadállomány, úgy, hogy ennek bármi csekély gyarapodása nagyobb rabló-csapatok bevonulását eredményezi. Mi, megkezdtük a vadoltalmazását vidékünkön, csak hogy ezen oltalmazásnak tovább is kellene terjedni, ba czélt akarunk érni. És ez könnyen volna elérhető, különösen ha mindenki a ki csak jogosított fegyvert viselhetni, át volna hatva ama meggyőződéstől, hogy mint mindennél, Úgy a vadászatnál is a ki aratni akar, annak előbb vetni is kell; s különösen ebben az esetben bizton volna remélhető a bő aratás, ha a gazt előbb kigyomlálnék. A törvényszabta tilalmi idő nem vezethet eredményhez, mert ezt a szarkák és a varjúk be nem tartják, pedig ezek a vadászat felvirágozásának legnagyobb akadályai, mert pusztításaikkal nagyobb kárt okoznak a vadállományban, mint ezt az összes quasi-vadászok puffogatásaikkal tenni képesek volnának. Ha mindazok, kiknek óhajuk később pár nyulat zsákmányul ejthetni, jelenleg— a tiltott időben is — a vadászat keliemeiben részesülni akarva, kirándulnának fegyvereikkel vadászterületeikre, ép ugy mint ezt tenni szokták, midőn a tapsi-füles az ember-ölő ólom veszélyeinek van kitéve s a szarkákat és varjukat nemkülönben fajzatukat irtani akarnák : akkor ez eltöltött idejük úgy volna felhasználva, mint a vetés ideje, és a talaj, melybe vetettek : gazdagon fizetné fáradozásukat, s ezzel oly lépést tennének előre, mely közelebb hozza őket a nemes vadászok csoportjához; de élvezetet is találnának ott, a hol ezt legkevésbbé remélték volna, s ezenkivül hatalmasan begyakorolhatnák magukat a czéllövészetben a folytonos lövöldözéssel. Meggyőződésem, hogy a ki vadászaink köziil csak egy tavaszon keresztül is megkísérli e vadászatot, ezt többé el nem hagyja s ily módon teremthet magának mindenki egy uj és igen mulattató sportot. Ki még ennél is többet akarna tenni, mint például: dijakat tűzni a szarka és varjú fészkek és tojások gyűjtésére, vagy bagolylyal vadászni : az természetesen még nagyobb eredményre számithatna, csakhogy ez már pénzbe kerül s igy nincs mindenkinek módjában.|De az általam ajánlott mód nem ütközik ily akadályba, tehát követhető és követendőnek kellene lennie. Az egyesek java megkívánja ép ugy mint az általános érdek megköveteli, Hogy e sport-nem megalapittassék, de ezenkivül e vadászat, követőinek csak ugyanazon élvezetet nyújtja, mint a hasznos vadra való vadászat, s a biztos siker haszna reájuk háramlik vissza.*) Kf/"' *) Kiváló figyelembe ajánljuk az itt elmondottakat ujabban is mint azt (t. i. a ragadozó szárnyas és szőrmés vad pusztításának sporttá emelését) már e lapok keletkezte óta többször is tettük. Szerk irodalom. Eszmetöredékek a közegészség-ügyről. Irta: gr. Sz'chenyi Kálmán. — A magyar népfaj sajnálatos fogyatkozásának okairól és azok lehető elhárításának módjairól értekezik a nemes szerző; kimutatja, hogy népünk elég szapora, sőt szaporább, mint a nyugati szomszéd nemzetek, de a halandóság is nagy, kivált a gyermekek közt, s felülmúl minden más nemzetbelit. Ennek részint az egészségtelen lakás és táplálkozás az okozója, főleg azonban betegségek idején az orvosok, beteg-ápoldák s gyógyszertárak hiánya. — Felhívja a kormány, a hatóságok és a tehetősbek figyelmét ilyenek létesítésére, szaporítására, hogy elhárítani segítsenek a nemzetről e csapást, mely növekedését, gazdagodását és hatalmassá tételét hátráltatja, mert igen találóan mondja a szerző: miszerint a nemzet szaporodása, egyúttal a munkaerő és igy a gazdagság gyarapodása is. — Vajha eredménye lenne a nemes gróf felszólamlásának; ezt azonban csak ugy remélhetnénk, ha a nemzet ama férfiai, kiket társadalmi állásuk, gazdagságuk, hivatalaik mintegy a nemzet tömegében vezéreiként állított: átérezni tudnák a nemes feladatot, melyre őket gr. Széchenyi felhívja. hírharang. A császár és király Stájerországban időzése alatt Radkersburgban julius 9-én lókiállitás lesz. Valószínű hogy itt ez ország lótenyésztéséből a legjobbat együtt lehet majd látni. * * A hamburgi nagy nemzetközi lókiállitás julius hóban kezdődik. Magyarországból, miután egyidejűleg a versenyek is vannak, sokan kimennek. Tarifi Gusztáv oszt. tanácsos a kisbéri igás-kanczák kiegészítésére 3—4 ardenni kanczát és egy csődört fog rolni. Orenburgban nem rég teve-versenyek voltak, s bár ez állatok egy pár gyakorlaton kivül semmiféle traininget nem teftek, mégis a 4 kilométernyi pályát 5 perez és néhány másodpercz alatt tették volna meg — egy orosz lap állítása szerint. * * * Trompetert (ap Kettledrum a Imperatrice) a derék versenylovat, mely sik- és akadály-pályákoD 7éves koráig futott (részint Captain Violet, részint Ellinger ur színeiben), a magyar kormány megvette az orsz. méntelepek számára. Kettledrum e fia, derék termetű, arányos, csontos és aczélos ló, kétéves korában nem futott, nehezebb levén mintsem ily versenyekre elkészíthető lett volna; 3éves korában 13-szor indult s bár mindig hi ven futott, de csak egyszer nyert Debreczenben a Welter Stakest Altona ellenében; 4 és Séves korában 12-szer indult s egyszer sem tudott nyerni, a minek azonban neraannyira a ló, mint talán a helytelen rendelkezés volt oka, mert habár nem volt sebes ló, de nagy stridje volt és egész erejéből küzdött s előnye csak a hosszú távolságokon tűnt ki. Leginkább bebizonyult ez, midőn Géves korában az akadálypályára került, hol 12 futás közül 7-et nyert mpg, s esztendejének legjobb akadályverseny-lovai közt (Chére Amie, Silly, Lnmpaci Vagabundus, Laurenzia, Wiener Bitz) az első volt. — Az idén még tavaszszal trainingban volt ugyan, de a mult években többször letörvén, inai nem húzódtak össze többé, s lábai nem állották a gyors munkát. Majd ha egy félévig most a ménesben a fris gyeplegelőn gond nélkül élhet, egészen helyre vergődik, s azt hiszszük, hogy leendő gyermekeinek jó csontokat s aczélosizmokat adand. * * * A hampton courti ménes (az angol királynőé) egyévesei a mult héten árvereztettek. Huszonkilencz esi* kóért 6955áfc' jött be. — Tehát ezek átlagára is sokkal gyengébb, mint a kisbérieké. Azután igen egyenetlen volt az anyag, 25 guineától kezdve több izbea 50, 60, 90, 100, 200 on át felment egész 500-ig; svolt egy nagy ugrás is 1150 í-'-ig; ez egy pej mérv csikó, mely Springfieldtől és a Furiosa kanczától valA Orlando után, s melyet Duke of Portland vett meg. * * * A magyar athletikai club által julius 29 én rendezendő bajnoki úszóverseny, mint a bajnoki czimért való második vetélkedés a tavaly közzétett propozi* cziók értelmében fog megtartatni. Pályául a káposztás-megyeri (palotai) sziget és Margit-sziget közötti Dunaszakasz szolgál; hossza körülbelől 4 kilométer. Védő: Magyary Ferencz, bajnokjelölt; kihívó lehet a magyar athletikai club bármely tagja. A nyilt versenyre, melynek 2 kilometer hosszít pályája ugyancsak a fenti Dnnaszakaszban fog kijelöltetni, minden magyarországi műkedvelő (amateur) uszó versenyezhet. Tét 2 ezüst forint. Erre a versenyre két tiszteletdíj van kitűzve, az 1-ső és 2-dik beérkező részére. Ha 10-en elindulnak, a 3-ik beérkező is nyer tiszteletdijat. Nyertesek közül az 1-ső és 2-dik, amennyiben valamely magyarországi sportegyletnek tagjai, a tiszteletdiiakon felül érmeket is nyernek; még pedig az elsőegyleti ezüst érmet, a második bronzérmet A nevezések a club titkárságához (Deák-uteza 7. szám.) a tét csatolása mellett zárt borítékban 1883. julius 21-ik napjának esti 8 órájáig beküldendők. A nevezők, versenyszineiket (lobogójuk szinét) is tartoznak megjelölni. A borítékon megjegyzendő, hogy az nevezést tartalmaz. A részletes verseny-propozicziók, kívánatra, a titkárság által posta utján megküldetnek. # Bécsben Wickede udvari nyereggyártónál ujtalálmányú, lószörböl készült nyeregteritők Kaphatók, melyeknek főelőnyük, hogy a lónak a háta nem izzad alattok. Egy fekete nyereg-teritőnek ára 12 frt, fehérnek 16 frt; női nyeregteritőé, ha fekete 10 frt, ha fehér 20 frt. * * * Bukarestben a lótenyésztés emelésére és javítására alakult társaság ez évre még két meetinget irt ki s erre október 14-dikét és 21-dikét választottak. Azt első nap 4, a második öt versenyből fog állani. A Grand prix, (70(0 frauk az elsőnek, 1000 frank a. másodiknak) 14-én futtatik le s ugy ez, mint a többi verseny — kivéve a második nap Prix la Societf d'Encouragemenl-yht — minden lónak nyitva áll. A Grand Prix-re a nevezési zárlat szeptember 14 ére van megállapítva, azonban utónevezések kettős téttel okt. 12-ig megengedtetnek. * * Hibaigazítás. A mult számunkban megjelent „ Put* saug" czimű közleményünkben töhb értelemszavarő sajtóhiba fordult elé, melyeket ezennel helyre javítunk. Igy a harmadik hasáb 28. sorában e h. coustansság „constansság", ugyanott a 40dik sorban, Ismoel helyett „Ismacl", az óO-dik sorban Stig h. „Sting , az 51-dik sorban pao helyett „par", olvasandó; ugyanott e sorban az ur szó, mint nem oda tartozó, kitörlendő; az ó2-dik sorban Frnance h. „France", por h. „par", aut h. „aut ut", az 54-sorban por h. „por , a 67-ik sorban : ivadéka h. „ivadékai" olvasandók; továbbá az idomítás alatti lovak rovatában az 1 éves Palm származása következőleg olvasandó: ap. Prince (Newminstertől) a. Paulina,