Vadász- és Versenylap 26. évfolyam, 1882

1882-05-25 / 21. szám

192 VADÁSZ- *8 VKKRSE!»T-LAV. Máj us 25. 1882. HIRDETÉSEK. UTENDOERFFER H. ércz-töltények- és gyutacs-gyára NÜRNBERGBEN ajánlja a vadász és lövész uraknak : Tömör sárgaréz tölténytokjait tárcsapuskák­hoz, tömör sárgaréz-tölténytokjait Lancaster és Lefaucheux vadászpuskákhoz, kitűnő mi­nőségű gyutacsokat, ólomgolyókat, préselte­ket, viaszfojtásokat, parafa-tojtásekat, czélko­rongokat táblapapirból, töltőkészíilékeket, cső­öböző készülékeket, gyutacsfogókat stb, stb. KISSENSATTEL von bewährter Construction, Früher patenlirt in Deutschland, Oesterr.-Dng., Frankreich, Das Gestell des Kissensattels ist aus Leder und Polsterung construirt, in seiner Form ganz gleich der englischen Pritsche. Der Sattel passt auf alle Pferde, drückt nicht, rutscht nicht nach vorn, gewährt dem Reiter eine gute und leichte Einwirkung auf das Pferd, lässt Beide nicht so leicht ermüden, deshalb jedem Reiter ganz beson­ders zur Dressur empfohlen. Der Preis des Sattels mit Zubehör 100 R.-M. Neisse, Oberschlesien. F. SPERLING , Hof-Sattlermeister Sr. kgl. Hoheit des Prinzen Friedrich Carl von Preussen. A legújabb találmány az amerikai újonnan javí­tott ruganyos sérvkötő Politzertől : ez rugók nélkül van, tisztán ruggyantából művésziesen szerkesztve s az a czélja, hogy még a legidültebb sérveket is lehe­tőleg rövidebb idő alatt, egyenletes fekvésbe hozza, és ugy nappal a legerőfeszitőbb munkánál vagy a sokai jarkálásnál, mintszintén éjjel alvásközben is hasznaltathatik, a nélkül, hogy a sérvbajban szenvedő hivatasaban legkevésbbé is volna akadályoztatva, felette nagy haszon, hogy ez még éjjel is a testen maradhat mivelhogy a szenvedő testrészre kiváltképen jótékony kellemetes nyomást gyakorol, s a legtöbb esetben még a sérv biztos gyógyulásá is eszközli. A legfőbb orvosi tekintélyek által elismerve, megvizs­gálva s a legjobbnak találva: professor Kovács a sebészeti kóroda főnöke, Dr. Grosz Lajos m. kir. egészségügyi tauácsos és Dr. Glück Ignácz királyi torvényszéki orvos által. Alólirott egyszersmind nag> raktárt is tart angol, franczia aczél-sérvkötőkből, függesztő készülékeket (suspensonum) gummiból, szövetekből, mint szintén szarvasbőrbol. A szarvasbőr s gummi suspensoriumok czélja, hogy a tágulást megakadályozzák. Méhfecskendők. légpárnák, ágybetétek, periodtás как, preservativumok, gummiharisnyák és mindennem­gummi-aruczikkek. - Sérvkötőknél kérem megjelölni : jobb bal vagy kettős-e ? mint szintén a test bőségét is. Megrendeléseket utánvétel mellett elfogad POLLITZER MÓR, cs. kir. szab. sérvkötő-készitő Budapesten, Deák Ferencz-utcza. Arak: urak, hölgyek és gyermekek számára egyoldalúnak darabja 6-Ю írt, a kettősnek drabja 10-16 frt, gyermekeknek felére olcsóbb. Természetes ásványvizek mint adelheidi, bártfai, bikszádi, bilini, borszéki, buziási savanyúvíz.. Budai keserűvizek, budápesti Hungária forrás, csizi, czigelkai iblany­viz. Eger-franzensbadi. Ferenczkút és sósforrás. Előpataki, emsi, Kraenchen és Öbölkút. Friedrichsballi, füredi, giesshübli savanyúvíz. Gleichenbergi, Constantin-forrás. Halli-iblanyviz. Ivándai, igmándai, johannisbrunni, Klauseni, karlsbadi malomkút, várkút és bugyogó Korytniczai. Lippiki, lublói, lukatschowitzí, Luhi Margit. Kissingi. Rákóczy. Német-keresztúri. Merienbadi. Alsó-seltersi és közkincsi forrásokból és Felső-seltersi, olenyovai. Parádi kénviz, püllnai, pyr­monti és schwalbachi-aczélviz. Vichy és wildungi-viz. Püllnai-kese­rűviz. Wadeini, rohitschi. Spai, saidschitzi, sedliczi, schalbachiw, stainzi, suliguli, szántói, szilácai, szolyvai és szulini-savanyúviz. Taraspi stb. stb. nemkülönben forrástermények mindig fris töltésben kaphatók MATTONI és WILLE cs. kir. udvari szállitók, ásványviztelepükben budai k ;rá!y keserű-források tulajdonosai. Budapesten, (Dianafürdő-épület.) ô 0 0 ô Ô о о О О О ô О ô О ô ô

Next

/
Thumbnails
Contents