Vadász- és Versenylap 22. évfolyam, 1878

1878-11-13 / 46. szám

VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 351 A vadász lovak közt leginkább tartom említésre méltóknak, a master idős sárga ménjét Pyladest, mely már a betedik saisont vadászsza, s még most is a legnagyobb könnyűséggel követi a falkát. Pylades, kisbéri nevelés Polmoodie és Deborahtól. Igen szívós állat gr. Teleki Géza Pride of England deres kanczája, valamint br. Bánffy György Csárdás nevü sárga félvérje, mindkettő, a negyedik idényt vadászván. — Az itt vadászó társaság elhatározta, egy róka-falka hozatalát Angliából, melynek vezetésével br. Bánffy György lett megbízva, reméljük a jövő idényt már ezen falkával megnyithatni, s kívánom, hogy épen oly szép napokat töltsünk utánna, mint a milyeneket eddig följegyeztünk. K. S. vegy©s©k. A tavai öszszel kiadott »Offizielles Gestütbuch für Österreich-Ungarn« első kötetétnek egy pót­füzete jelen meg ez év végéig. Ez alkalomból a Gestütbuch Comission« ismét fegyelmezteti azon telivér tenyésztőket, kik idei ellésü csikaikat még nem jelentették volna be, hogy azt minél elébb megtenni szíveskedjenek, — ellenkező esetben az ily telivér csikók csak bizonyos poenalitások (50, 100 és 200 frt) lefizetése mellett nevezhetők versenyekre. A bejelentések Bécsbe »An der Ge­stütsbuch Comission« Stadt, Maximilian-Strasse, Jockey club — intézendök. * * * Kincsem-polka. A legújabb zenemű a győzbetlen kancza portraitjével és Maddennel hátán, a napok­ban jelent meg Táborszky és Partschnál. Szer­zője Bock Károly. A zenemű csinos dallamu ga­lopp-polka, mely az idei farsangon alkalmasint sok lábat fog mozgásba hozni. A mü Blaskovics Ernőurnak van ajánlva. * * Fedező árak Angliában. A »The Racing Calen­der«-ben olvassuk : Rosicrucian, Scottisch Chief, Springfield, Galopin, Petrarch (első idénye lesz) 100 guineáért egy-egy kanczát; — Dutch Ska­ter, Strathconan, Wenlock, Lord Lyon, Kisbér 50 guineáért; Salvator (by Dollar), Soapstone, See­Saw (by Buccaneer) 40 guineáért ; Cymbal (Kett­ledrum fia) 25 ; Hampton (első idény), King of the Forest, Wanderdecken á 30 guin. ; Cambus­canunk fia Camballo 20 guineért fog fedezni. * * * Lóvásárlús Anglia számára. A »British-Empire­Horse Supply-Association Limited« ügynököket küldött Ausztria-Magyarországba, hogy itt nagyobb mérvű lóvásárlásokat eszközöljenek. Mivel azon­ban az emiitett társaság tőkéje állitólag nagyon jelentéktelen, megbízható oldalról ama figyelmez­tetést teszik, hogy a társaság élén álló »Patron«­ok semmiféle jogi felelősséget nem vállalnak e vállalat üzleti ügyeiért. * # * A kukoricza abrakkal a franczia hadsereg tüb'o ezredénél, az északi és déli helyőrségeken, tehát egymástól eltérő természetű lovaknál beható kí­sérleteket tettek. Az átalános nézet azonban elté­rés nélkül abban pontosul, bogy bármily adagban s zabbal vagy a nélkül adassék a kukoricza a lovaknak, a táplálás e neme idővel meglazitja az izmokat és erélyt, fölpuffasztja a lovat, túlságosan izzaszt és fulaszt. A csapatparancsnokok ez ész­lelete nyomán a hadügyérség beszüntette a kuko­riezával való abrakolást s az erre vonatkozó kí­sérletet. Elegendő mennyiségű tiszta zab mindig a legjobb marad s ép ezért minden körülmény közt a legolcsóbb lótápszer. Felelős szerkesztő és kiadó-tulajdonos : Sárkány Ján. Fer. mellett alkalmazást vagy mint erdész, esetleg er­dészsegéd. Bővebb felvilágosítást nyújt szívesség­ből e lap szerkesztősége. TV Y I L T T É R. Egy importált vadász-kancza 15, 2 magas, erős, hibátlan, mely vadászaton már lovagoltatott és jól ment — csupán a tulajdonos másnemű elfog­laltatása miatt — eladó. Bővebb értesítést ad Hrabovszky tüzérhadnagy. Pest, belváros, Czukor­utcza 6. sz. Szolgálati ajánlkozás. Egy gyakorlatilag kikép­zett, a magyar, német és szláv nyelvben jártas egyén, a ki az alsóbb rendű erdészeti állam­vizsgát letette, és 7 (/ 2 éven át mint erdészsegéd alkalmazva volt, — keres mérsékelt feltételek Kwizda Ferenez János cs. kir. szállító urnák Korneuburgban. A legutóbb kapott korneuburgi por vétele alkalmával már közöltem önnel, misze­rint itt a növendékmarha között évenkint a lege­lőváltoztatás alkalmával járványszerü nyavalya lép föl, melynek rohamos elharapódzása folytán a csorda legnagyobb része áldozatul esik. Ezen nyavalya ellen én tehát az ön korneu­burgi marhaporát használtattam, és pedig, hogy az eredmény minél pontosabban észleltethessék, elkülönítve tétettek kisérletek. Ugyanis 100 db borjúnak, a legelőre hajtás előtt, egy ideig egy kis korpa közé vegyitett korneuburgi marhapor i adatott, csak azután hajtattak ki a legelőre ; más 100 darab borjú, melyeknek nem adatott korneu­burgi marhapor, egyidejűleg mindazáltal elkülö­nítve hajtatott egy és ugyanazon legelőre, s rö­vid idö múlva ezekből 70 darab lett a járvány által megtámadva s pusztult el általa, mig az elöbbeni 100 darabból, melyeknek a korneuburgi , marhapor lön adagolva, csak 15 darab betege­dett meg. Miután mind a kétrendbeli borju-falkának töké­letesen egyenlő legelője volt, s tökéletesen egyenlő külbefolvásoknak voltak kitéve, annál fogva nyil­ván való, miszerint az első csapatnál elért meg­lepő kedvező eredmény egyedül s kizárólag csak a korneuburgi marhapor adagolásának tulajdonít­ható. Miután ezen dolog sok itteni nagy gulyák birtokosai előtt ismeretes s igen természetesen méltó feltűnést keltett, annak következtében két­ségtelen, miszerint az ön marhapora itt Brasiliá­ban pályáját megalapította s nemsokára általáno­san fog használtatni. Rio Janeiro (Brasilia.) Half eld С. Otto. A beszerzési forrásokat illetőleg hivatkozunk a mai számunkban megjelent hirdetésre. 748 1 — 1 Eladó a' »Vadász- és Versenylap« egyes évi folyama 1869, 1871, 1872 és 1876, 1877-ből 6 írtjával utánvét mellett. HIRDETÉSEK. Legkellemesebb és legkitűnőbb gyógyhatású magyar édes „MUSTÁR" feltalálva és készitve Fáczányi Ármin gyógyszerésztől, Buti apesten X. ker. Kőbáiiyán. Ezen gyógyszerészileg készített mustár különbözik min­den eddig ismert mustároktól az által, hogy az nem csak a husnemü ételek használatánál legjobb és legkellemebb élveze tett nyújt ; — hanem egyszersmind mint a legkitűnőbb, leg­jobb és legbiztosabb hatású óv- és gyógyszernek is, valamint számos szenvedők és szakértők, ugy a legkitűnőbb orvosi tekintélyek részéről is elismertetett és bebizonyult. — Úgy­mint a rosz étvágynál, az ételek gyenge emésztésénél, és az onnan eredő többféle gyomorbajoknál. — Kiválólag pedig fölülmulhatlan gyógybatást gyakoról az idült gyomor és bél­hurntnál, továbbá az úgynevezett szamár, fulladozó és görcsöshurutnál, (Schleimasthmánál) nehéz lélekzésnél, rekedtségnél, gyomor és a mell elnyálkasodásnál ; — végtére az arany izben szenvedőknek is legjobban ós legmele­gebben ajánlható. — Ára : egy nagy üveg 1 frt, kis üveg 50 kr. — Ismételadók kedvező százalókban részesülnek. — Kapható a feltalaló és készítőnél, — továbbá mint a fővá­rosban, mint pedig a' vidéken már eddig is ismert raktárok­ban. Elismerő nyilatkozat. T. Fáczányi Ármin, gyógyszerész urnák Budapest Kőbányán. Miután ön által gyógyszerészileg készített édes mustár, nálam is, annak csak egynehány napi használata után, már a legjobb és legkitűnőbb gyógyhatást eredményezett ; annak folytán felkérem, miszerint ugyan azon kitűnő mustárból részemre még három nagy üveggel utánvétel mellett küldeni szíveskedne. Pongrátzfalu, 1878. april 8-án. Kiváló tisztelettel maradván Jekelfalusy Tamás s. k. XMMMM&X Q -o fh Ob ьс a? о N so tS3 о Ä И P=i И рч IS3 со ^ Q > N 0 m g н s flt о jj. ce X S я с S о Я с » *3 " sïji О» «> со -g s» X) »e в i. 73 » • » я 0 tí ® а =s s » S — ® f. S'S s 5b >• с s o> 1 a a b 2 f s a,.: h •— .m £ "s •ce Q. -cd -p i r-i О n 03 -p cd di <! I •Ф CD •< <z 1Я ел» s. 'i? a S! a S C . ZZ S­H N п о N1 61 Ph H > В :0 ­>1 zz -g й гр ir 2 n в m u c« BZ ? S Ш ai Sx ce z <= в S « zz a zz a» -ф Я n св ьс о •S, я 4 ° -«(j o. fe zz Ф p ce zz' В V 'S я я d) "Св о .-й •H tn M a» 5 MX. _á»-r j e g-37- z é le: ROTHBERGER JAKAB es. és kir. udvari szállitó legnagyobb u:i ruha-raktárából Budapest, lEBrlstof-tér 2. sz. a. „Nagy Kristóf-nál" Őszi és téli öltözékek 18, 22, 25, 28, 35 — 70 ftig. Felöltők (különlegesek) 25—50 frtig. Felöltők 13, 15, 18, 22, 24—40 frtig. Háló-köntösök 7, 12, 15, 18, 22 — 50 frtig. Vadász-kabátok 10, 15, 18, 20—5o frtig. Téli kabátok minden formában 18, 22, 25, 30 — 70 frtig. Papi téli kabátok 26—70 frtig. Ha velők-ok 20, 25, 30, 35 — 60 frtig. Mentsikoffok 18, 25, 30, 35, 40—70 frtig. Utazási bundák (erdélyiek) 25—75 frtig. Utazási bundák (Schoppen) 59—350 frtig. Városi bundák különféle béléssel 45—70 0 frtig. Vadász bundák 30—100 frtig. Gyerek öltözékek 10—25 frtig. Egyenruha-öltözékek 20—50 frtig. Őszi és téli nadrágok 7, 8, 10, 12 frtig. Nyári'áruk, jólkészültek, I0°/o lerovattal a hatá­rozott áron alul. Mindez a legújabb di-at szerint, gondosan készülve, a legjutánvosb határozott árakon adatik. A körülményekre figyelemmel lévén. — Az ára minden egyes darabon kí van téve. Vidéki megrendelések pontosabban teljesíttetnek.

Next

/
Thumbnails
Contents