Vadász- és Versenylap 22. évfolyam, 1878
1878-11-13 / 46. szám
VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 351 A vadász lovak közt leginkább tartom említésre méltóknak, a master idős sárga ménjét Pyladest, mely már a betedik saisont vadászsza, s még most is a legnagyobb könnyűséggel követi a falkát. Pylades, kisbéri nevelés Polmoodie és Deborahtól. Igen szívós állat gr. Teleki Géza Pride of England deres kanczája, valamint br. Bánffy György Csárdás nevü sárga félvérje, mindkettő, a negyedik idényt vadászván. — Az itt vadászó társaság elhatározta, egy róka-falka hozatalát Angliából, melynek vezetésével br. Bánffy György lett megbízva, reméljük a jövő idényt már ezen falkával megnyithatni, s kívánom, hogy épen oly szép napokat töltsünk utánna, mint a milyeneket eddig följegyeztünk. K. S. vegy©s©k. A tavai öszszel kiadott »Offizielles Gestütbuch für Österreich-Ungarn« első kötetétnek egy pótfüzete jelen meg ez év végéig. Ez alkalomból a Gestütbuch Comission« ismét fegyelmezteti azon telivér tenyésztőket, kik idei ellésü csikaikat még nem jelentették volna be, hogy azt minél elébb megtenni szíveskedjenek, — ellenkező esetben az ily telivér csikók csak bizonyos poenalitások (50, 100 és 200 frt) lefizetése mellett nevezhetők versenyekre. A bejelentések Bécsbe »An der Gestütsbuch Comission« Stadt, Maximilian-Strasse, Jockey club — intézendök. * * * Kincsem-polka. A legújabb zenemű a győzbetlen kancza portraitjével és Maddennel hátán, a napokban jelent meg Táborszky és Partschnál. Szerzője Bock Károly. A zenemű csinos dallamu galopp-polka, mely az idei farsangon alkalmasint sok lábat fog mozgásba hozni. A mü Blaskovics Ernőurnak van ajánlva. * * Fedező árak Angliában. A »The Racing Calender«-ben olvassuk : Rosicrucian, Scottisch Chief, Springfield, Galopin, Petrarch (első idénye lesz) 100 guineáért egy-egy kanczát; — Dutch Skater, Strathconan, Wenlock, Lord Lyon, Kisbér 50 guineáért; Salvator (by Dollar), Soapstone, SeeSaw (by Buccaneer) 40 guineáért ; Cymbal (Kettledrum fia) 25 ; Hampton (első idény), King of the Forest, Wanderdecken á 30 guin. ; Cambuscanunk fia Camballo 20 guineért fog fedezni. * * * Lóvásárlús Anglia számára. A »British-EmpireHorse Supply-Association Limited« ügynököket küldött Ausztria-Magyarországba, hogy itt nagyobb mérvű lóvásárlásokat eszközöljenek. Mivel azonban az emiitett társaság tőkéje állitólag nagyon jelentéktelen, megbízható oldalról ama figyelmeztetést teszik, hogy a társaság élén álló »Patron«ok semmiféle jogi felelősséget nem vállalnak e vállalat üzleti ügyeiért. * # * A kukoricza abrakkal a franczia hadsereg tüb'o ezredénél, az északi és déli helyőrségeken, tehát egymástól eltérő természetű lovaknál beható kísérleteket tettek. Az átalános nézet azonban eltérés nélkül abban pontosul, bogy bármily adagban s zabbal vagy a nélkül adassék a kukoricza a lovaknak, a táplálás e neme idővel meglazitja az izmokat és erélyt, fölpuffasztja a lovat, túlságosan izzaszt és fulaszt. A csapatparancsnokok ez észlelete nyomán a hadügyérség beszüntette a kukoriezával való abrakolást s az erre vonatkozó kísérletet. Elegendő mennyiségű tiszta zab mindig a legjobb marad s ép ezért minden körülmény közt a legolcsóbb lótápszer. Felelős szerkesztő és kiadó-tulajdonos : Sárkány Ján. Fer. mellett alkalmazást vagy mint erdész, esetleg erdészsegéd. Bővebb felvilágosítást nyújt szívességből e lap szerkesztősége. TV Y I L T T É R. Egy importált vadász-kancza 15, 2 magas, erős, hibátlan, mely vadászaton már lovagoltatott és jól ment — csupán a tulajdonos másnemű elfoglaltatása miatt — eladó. Bővebb értesítést ad Hrabovszky tüzérhadnagy. Pest, belváros, Czukorutcza 6. sz. Szolgálati ajánlkozás. Egy gyakorlatilag kiképzett, a magyar, német és szláv nyelvben jártas egyén, a ki az alsóbb rendű erdészeti államvizsgát letette, és 7 (/ 2 éven át mint erdészsegéd alkalmazva volt, — keres mérsékelt feltételek Kwizda Ferenez János cs. kir. szállító urnák Korneuburgban. A legutóbb kapott korneuburgi por vétele alkalmával már közöltem önnel, miszerint itt a növendékmarha között évenkint a legelőváltoztatás alkalmával járványszerü nyavalya lép föl, melynek rohamos elharapódzása folytán a csorda legnagyobb része áldozatul esik. Ezen nyavalya ellen én tehát az ön korneuburgi marhaporát használtattam, és pedig, hogy az eredmény minél pontosabban észleltethessék, elkülönítve tétettek kisérletek. Ugyanis 100 db borjúnak, a legelőre hajtás előtt, egy ideig egy kis korpa közé vegyitett korneuburgi marhapor i adatott, csak azután hajtattak ki a legelőre ; más 100 darab borjú, melyeknek nem adatott korneuburgi marhapor, egyidejűleg mindazáltal elkülönítve hajtatott egy és ugyanazon legelőre, s rövid idö múlva ezekből 70 darab lett a járvány által megtámadva s pusztult el általa, mig az elöbbeni 100 darabból, melyeknek a korneuburgi , marhapor lön adagolva, csak 15 darab betegedett meg. Miután mind a kétrendbeli borju-falkának tökéletesen egyenlő legelője volt, s tökéletesen egyenlő külbefolvásoknak voltak kitéve, annál fogva nyilván való, miszerint az első csapatnál elért meglepő kedvező eredmény egyedül s kizárólag csak a korneuburgi marhapor adagolásának tulajdonítható. Miután ezen dolog sok itteni nagy gulyák birtokosai előtt ismeretes s igen természetesen méltó feltűnést keltett, annak következtében kétségtelen, miszerint az ön marhapora itt Brasiliában pályáját megalapította s nemsokára általánosan fog használtatni. Rio Janeiro (Brasilia.) Half eld С. Otto. A beszerzési forrásokat illetőleg hivatkozunk a mai számunkban megjelent hirdetésre. 748 1 — 1 Eladó a' »Vadász- és Versenylap« egyes évi folyama 1869, 1871, 1872 és 1876, 1877-ből 6 írtjával utánvét mellett. HIRDETÉSEK. Legkellemesebb és legkitűnőbb gyógyhatású magyar édes „MUSTÁR" feltalálva és készitve Fáczányi Ármin gyógyszerésztől, Buti apesten X. ker. Kőbáiiyán. Ezen gyógyszerészileg készített mustár különbözik minden eddig ismert mustároktól az által, hogy az nem csak a husnemü ételek használatánál legjobb és legkellemebb élveze tett nyújt ; — hanem egyszersmind mint a legkitűnőbb, legjobb és legbiztosabb hatású óv- és gyógyszernek is, valamint számos szenvedők és szakértők, ugy a legkitűnőbb orvosi tekintélyek részéről is elismertetett és bebizonyult. — Úgymint a rosz étvágynál, az ételek gyenge emésztésénél, és az onnan eredő többféle gyomorbajoknál. — Kiválólag pedig fölülmulhatlan gyógybatást gyakoról az idült gyomor és bélhurntnál, továbbá az úgynevezett szamár, fulladozó és görcsöshurutnál, (Schleimasthmánál) nehéz lélekzésnél, rekedtségnél, gyomor és a mell elnyálkasodásnál ; — végtére az arany izben szenvedőknek is legjobban ós legmelegebben ajánlható. — Ára : egy nagy üveg 1 frt, kis üveg 50 kr. — Ismételadók kedvező százalókban részesülnek. — Kapható a feltalaló és készítőnél, — továbbá mint a fővárosban, mint pedig a' vidéken már eddig is ismert raktárokban. Elismerő nyilatkozat. T. Fáczányi Ármin, gyógyszerész urnák Budapest Kőbányán. Miután ön által gyógyszerészileg készített édes mustár, nálam is, annak csak egynehány napi használata után, már a legjobb és legkitűnőbb gyógyhatást eredményezett ; annak folytán felkérem, miszerint ugyan azon kitűnő mustárból részemre még három nagy üveggel utánvétel mellett küldeni szíveskedne. Pongrátzfalu, 1878. april 8-án. Kiváló tisztelettel maradván Jekelfalusy Tamás s. k. XMMMM&X Q -o fh Ob ьс a? о N so tS3 о Ä И P=i И рч IS3 со ^ Q > N 0 m g н s flt о jj. ce X S я с S о Я с » *3 " sïji О» «> со -g s» X) »e в i. 73 » • » я 0 tí ® а =s s » S — ® f. S'S s 5b >• с s o> 1 a a b 2 f s a,.: h •— .m £ "s •ce Q. -cd -p i r-i О n 03 -p cd di <! I •Ф CD •< <z 1Я ел» s. 'i? a S! a S C . ZZ SH N п о N1 61 Ph H > В :0 >1 zz -g й гр ir 2 n в m u c« BZ ? S Ш ai Sx ce z <= в S « zz a zz a» -ф Я n св ьс о •S, я 4 ° -«(j o. fe zz Ф p ce zz' В V 'S я я d) "Св о .-й •H tn M a» 5 MX. _á»-r j e g-37- z é le: ROTHBERGER JAKAB es. és kir. udvari szállitó legnagyobb u:i ruha-raktárából Budapest, lEBrlstof-tér 2. sz. a. „Nagy Kristóf-nál" Őszi és téli öltözékek 18, 22, 25, 28, 35 — 70 ftig. Felöltők (különlegesek) 25—50 frtig. Felöltők 13, 15, 18, 22, 24—40 frtig. Háló-köntösök 7, 12, 15, 18, 22 — 50 frtig. Vadász-kabátok 10, 15, 18, 20—5o frtig. Téli kabátok minden formában 18, 22, 25, 30 — 70 frtig. Papi téli kabátok 26—70 frtig. Ha velők-ok 20, 25, 30, 35 — 60 frtig. Mentsikoffok 18, 25, 30, 35, 40—70 frtig. Utazási bundák (erdélyiek) 25—75 frtig. Utazási bundák (Schoppen) 59—350 frtig. Városi bundák különféle béléssel 45—70 0 frtig. Vadász bundák 30—100 frtig. Gyerek öltözékek 10—25 frtig. Egyenruha-öltözékek 20—50 frtig. Őszi és téli nadrágok 7, 8, 10, 12 frtig. Nyári'áruk, jólkészültek, I0°/o lerovattal a határozott áron alul. Mindez a legújabb di-at szerint, gondosan készülve, a legjutánvosb határozott árakon adatik. A körülményekre figyelemmel lévén. — Az ára minden egyes darabon kí van téve. Vidéki megrendelések pontosabban teljesíttetnek.