Vadász- és Versenylap 22. évfolyam, 1878

1878-05-01 / 18. szám

MÁJUS 1. 1878. VADÁSZ- ÉS VERSENYLAP. 127 bol az, a meddig me'g példányok lesznek 20 frt bolti áron kapható. * * , * Pozsonyban szombaton és vasárnap lesznek ló­versenyek, melyekben a bécsi lefolyt küzdelmek­ben még részt nem vettek nagy része fog mér­kőzni. Legvonzóbb lesz mindjárt első nap a 2 'rial-Stakes, a pesti Nemzeti-dij előpróbája, melyre szép számú mezőny várható, s melyben a legje­lentékenyebb ellenfelek lesznek valószínűleg : Blas­kovits Ernő ur Bolygója, Baltazzi Ariszt. Fran­czija, br. Springer Mdelle Buccaneerje, s a Henckel istálló több lova közül talán Phoebe és Old-Eug­land ; br. Majthényi Purchase-ménje s br. Orczy E. Kirvanja is vannak nevezve e dijra. Altona nincs engagirozva e versenyben. Bolygót és Kir­vant ezelőtt 10 —14 nappal láttuk; mindkettő hatalmasan megtermett, 16 markos szép me'n, s az elöbbeni meglehetős »mover« — Br. Orczy Kirvanja és gr. Henckel Old-Englandja nagy sza­bású lovak, melyek egy Derbybe beillenek ; azt hallottuk azonban, hogy Pozsonyra még alig lesznek készen. — Baltazzi Ariszt. Franczija (Bibor testvére apáról, anyáról,) a napokban ér­kezett haza Angliából Polestarral együtt. — A többi dijakban az öregebb lovak közül Kincsem, Tallós, Pfeil, Bibor, Hírnök, Vsecko jedno stb. elég alkalmat fognak nyújtani érdekes küzdel­mekre. * * * Herczeg Windiscligrdtz egy vadászkalandja. Herczeg Windisgrätz Hugónak haasbergi uradal­mán Krainában, medvék számára egy elkészített leshelye van. Ezen leshely egy kis erős házat képez, mely négy meglehetős magas oszlopon nyugszik és létra segélyével megmászható. A ház­tól lövés távolságra van a döghely, — nehéz láda alakjában, — mely oly vastag fából van készítve, hogy a medve nem képes a hust azon­mal elvinni, hanem hoszabb ideig dolgoznia kell, mig a hullát hatalmába ejtheti. Vasárnap e hó 14-én, hg. Windisehgrätz miután hirét vette, hogy egy medve a döghelyet látogatja : Hasbergbe utazott. Első éjjel hasztalan várakozott; a máso­dik éjjel azonban a medve megjelent s a lovak nyomára jővén azt követé, ekközben oly ordítást vitt ve'ghez, a minőt csak akkor szokott tenni ha nagyon megijed. Ahelyett azonban, hogy a döghelyhez ment volna, egyenest a nyomot kö­vetve a les felé fordult, s megfogva a létrát — mely nem volt elegendő magasságra felhúzva s azon felmászva mindent megkísértett, hogy a les­hely belsejébe juthasson, melyben a herczeg rej­tőzködött. Legelsőben a háztetőre mászva, letépé a legfelsőbb deszkákat, — azonban minden meg­erőltetése daczára sem képes a tetőzetet — mely rendkivül erős gerendákból van összeszegezve, — föltépni. Prüszkölve kénytelen elhagyni ezen he­lyet, miután a herczeget nem csekély ijedségbe ejté. Különös, hogy a medve ezen látogatása most éjfélkor történt, miután rendesen esti 9 kor szo­kott megjelenni. A következő este herczeg Win­disehgrätz jóval később lovagolt ezen helyre, s hogy ne szolgáltasson a medvének újra alkalmat a ló nyomát követni : botját egy fára akasztva a létrához lovagol ; felmászva éppen készülőben van a létrát felhúzni, midőn a lovász — ki a dög­belyig lovagolt, hogy a medvét a nyom oda ve­zesse, ijedve elkiáltja magát : »fenség ! a medve jön.« Annélkül, hogy az emberek jelenléte zavarná a vadállat közeleg, a lovász ijedtében,— a herczeg engedelmével — elszáguld, s a medve egyenest a döghelynek roban, két gerendát, mintha szalma­szálak lettek volna letép és mielőtt még a her­czeg lőhetett volna, elmenekül. Midőn egy kis tisztáson átváltott, a herczeg két lövést tett reá, melyek a medvét leterítették. — Ez esetet leg­inkább az teszi érdekessé, hogy soha sem lehe­tett hallani, miszerint a medve, embereket köve­tettvagy leshelyet megmászott volna. Tehát csu­pán az tehető föl, hogy a lábnyomot követve midőn hirtelen emberekre akadt, — zavartatva látván magát: — dühös lett, s igy fordult azok ellen. A medvének ezen magaviselete esak ekkép ma­gyarázható meg. A medvét, az utóbbi napokban Bécsben a vadász-sport kedvelői közül sokan meg­tekintették ; ugy halljuk, hogy ő fensége a koro­naherczeg is, Lipót bajor herczeg kíséretében, magyarországi vadász-utazása előtt — ennek meg­tekintésére Bécsbe utazott. * * * A napokban bemutattak szerkesztőségünknek egy hatalmas példány dögkeselyt (Vultur cynereus) melyet gr. Zichy Jenő egyik erdésze a Bihari Rézhegységen lőtt ; magassága 2 láb, kiterjesztett szárnyainak átmérete több 6 lábnál, melyet Pável Gyula a nemz. muzeum állat-osztályi gyüjtöjs valóban remekül tömött ki. Bátran ajáolhatjuk öt azok figyelmébe, kiknek ilyenre szükségük volna. * s * Alsó-Árvában, mint nekünk legutóbb irják, már végeztek az erdei szalonkákkal ; — a ván­dorlás itt is, mint általjában, igen gyér volt, s igy az eredmény is csak ilyen. — De a süketfajd vadászatok ugyancsak sikerülnek ott ; D. G. szí­ves tudósítónk mái három derék kakast aggatékra fűzött, s még mindig ujjak dürrögnek. A nyir-fajd vadászatok május havában veeudik kezdetüket, s mint szives tudósítónk irja : kitűnő sportot várhatnak ez idén. Az érdekes közleményt egyik számunk, egész terjedelmében hozni fogja. Darvasy Károly szíjgyártó, Sebestyén-tér 8-ik szám, ajánlja kellően felszerelt üzletét ko­csizó, lovagló, vadász és utazó szerekből. Valamint ezen szakmába vágó különleges megrendeléseket, ugy javításokat is a legpontosabban és a legrö­videbb idő alatt kiválóan jutányos árakért esz­közlend. Felelős szerkesztő és kiadó-tulajdonos : Sárkány Ján. Fer HIRDET E SE K. Kitűnő ingszabásért London 1871. Bécsben 1S73. Szegeden 1875. Érdem-érem. Ero-cl^-feld. E­a „Jockey-Clul)"-hoz czimzett férfi divat és fehérnemű raktára Dorottya-ulcza 7. sz. a, ajánlja ismert dus választékát czikkeihen; többek közt : valódi angol kesztyűt mint Dent-féle Chevrette, Dogskin Kangaroo és többi hajtani és vadászni való keztyüket továbbá legújabb angol és franczia nyakkendőket, ha­risnyákat, utóbbiakat : selyemből, fild'Ekosse gyapjú (különösen vadászatra) és pamutból, alsó-ingeket, nad­rágokat és zsebkendőket. Valódi angol esőköpenyeket. Egyszersmind figyelmezteti a magas rangú és nagyér­demű vevőit hogy a tavaszi idényre az ingeket egész uj szabások szerint késziti. Vmlánz-fegyverek ! Lefaucheux vagy Lancaster rendszer, Choke­bore fegyverek, angol vagy belga cskvekkel, Express Jíí'/ieÁqczéllövőpisztolyok,szoba-fegyverek s pisztolyok, mindennemű Revolverek eredeti angol Lancaster töltények Ele у Er others-\X>\ Londonban, Lefau­cheux töltények és vadász-szerek ж &ira©p Jóisef-nél cs. kir. udvari puskamüves RAKTÁRA : GYARA : IV. ker. Szervita-tér 4. sz. VII. k. Király-utcza 65. sz. ENGL M. A. és FIA BUDAPEST, József-tér 9. szám és váczi-utcza. Ajánlják tavaszi idényre, kerti műszereiket, n. in. szöllömetszö, rózsa- és fű vágó ollókat, füré­szeket, szemző- és ásó késeket és e zakba vágó tárgyakat. Legjntányosab <iralf ;an. f ÏL llfAlil BUDAPEST, Dorottya-utcza, kereskedelmi épületben. Porcelhin raktár nagyban és kicsinyben. A cs. kir. szabadalmazott elbogeni HAIDINGER testvérek-féle porcellán-gyár egyetlen főraktára Magyarországon. Saját porcellán-müfestészde Lipót-utcza 35. sz Szállodák, kávéházak, gyógyszertárak és che­mikai szerkonyhák részére tökéletes felszerelés. Mindennemű bel- és külföldi porcellán, angol (Fayence), bécsi kőedény és Terra-Cotta áruk eredeti gyári árakon. TAUSIG JÓZSEF ÉSTARSA ajánlják a nagyérdemű közönség figyelmébe TÜKÖR CSILLÁROKÉS ARANYOZÓ-TÁRGYAKBAN nagyszerű választékban s a legjutányosabb C3- "ST A. IES I-IS AKTÁEUKAT. BUDAPESTEN, Dorottya-utcza 3. sz. KURTZ ALAJOS Budapesten, Hatvani-utcza 8. sz, 4 a nemz. casinó épületében, ajánlja gazdagon fölszerelt raktárát mindennemű bel- és külföldi GÉP-, ÉS MERÍTETT LEVÉL, IRÓ-, CSOMAGOLÓ PAPÍR, iró-. rajz- cs festészeti esztiizeit, valamint nagy raktárát mindennemű vonalzott kereskedelmi és ipari könyvek, ugy minden irodai czikkekbeu a legolcsóbb árak mellett. MONOGRAMMOS LEVÉL PAPÍROK és NÉVJEGYEK megrendelés szerint gyorsan készülnek. "WTRTH J~_ aranyműves Budapesten, ITatvani-utcza. Ajánlja a n. é. közönségnek arany és ezüst tár­gyakban, ékszerekben dúsan felszerelt raktárát ; melye­ket a legjutányosabb árban adhat, u. m. arany-gyürüket 3 frtól, gyémánt-gyürüket 8 frt 50 krtól, ezüst órákat 7 frt 50 krtól, női arany órákat 20 frt 50 kr, kettős födéllel 33 frt 50 krért. — Elfogad óraigazitásokat ; pontosan eszközöl vidéki megrendeléseket. — Jót áll és kezeskedik a szállított és eladott czikkjeinek valódi­ságáért és tartósságaért Földessy Lajos 13 é V ó t a f e n n á 11 ó magkereskedését a, „lSTa.praforg-01i.oz" Budapesten, Mária-Á'aleria utczában, Ajánlja a n. é. közönség figyelmébe. Különösen gazdasági, kerti, fa- és virág-magvakat, gyümölcsfák, szőllővesszők és erdei fákat a iegjutányosabban és a leg­jobb minőségből adhat. — Általánosan ismert jó üzlete, több éremkitiintetésben részesült már. Franczia pezsgő borok a legjelesebb czégektől egyenesen hozatva, (tehát a valódiságért jótállás mellett) ugyszinte bordeauxi és burgundi borok, hollandi és franczia liqueurök, Cognac, Whisky, Old tom — valamint mindenféle honi fehér és vörösborok a legnagyobb választékban s jutányos áron kaphatók, Lápossy F. és Társánál "borl£eresl£ed.ó:i5:. Budapesten, Deák-utcza 3. és egyetem-uteza 2. Árjegyzékkel kívánatra bérmentve szolgálunk.

Next

/
Thumbnails
Contents