Vadász- és Versenylap 18. évfolyam, 1874

1874-09-02 / 36. szám

246 SZEPTEMBER 2. 1874. 1874-ik évi debreczeni lóversenyekre. (Bezárva 187 4. aug. 15-én.) ELSŐ NAP. Vasárnap, október 4-én. Nagy Handicap, 800 frt, egyleti dij. 2 1/ 4mfld. . (8 NEV.) v.-font v.-font 5 Drum Major . . 132 5 Virginia 113 4 Babér 131 4 Pan 112 4 Cromwell .... 121 5 Galathée .... 107 4 Vivacity .... 119 3 Dryad 99 MÁSODIK NAP. Hétfő, október 5-én. Sz. k. debreczen város dija 100 arany. Han­dicap. 3/i mfld (8 nev.) v.-font v.-font 5 Drum Major . . 133 3 Turco 111 4 Bajnok 119 3 Gina 106 3 Whim 119 2 Tücsök 91 3 Firefly Ill Kis-bánat fizettetett: Braemar-ért. Vigaszverseny. Handicap, l mfld. Kötelező min­den lóra, mely aug . 15-ig nevezve van (32 nev.) V .-font v.-font 4 Babér 140 5 Galathée . . . . 114 4 Woodroof. . . . 137 3 Firefly . . . , . . 112 5 Drum Major . . 137 3 Natalie . . . . . 110 3 L. Patroness . . 130 5 Danilo . . . . . 110 5 Protection. . . . 129 3 Turco . . . . . . 108 id. Braemar .... 123 3 Czimbora . . . . 107 4 Vivacity .... 122 4 Gina . . . . . . 105 4 Cromwell .... 122 3 Woodnymph. . . 105 3 Whim 120 3 Dryad . . . . . . 105 4 Bajnok 120 2 Paperl . . . . . 92 5 Virginia .... 119 2 Boomerang . . . 90 4 Franc MaCon . . 119 2 Uncle Tom . . . 90 4 Pan 118 2 Annoyance . . . 88 3 Tápió 115 2 Cotswold-G. Girl k. 88 4 Frou-Frou . . . 114 2 Carina. . . . . . 87 Kis-bánat fizettetett: Tücsök és The Jew-ért. Kis-bánat jelentendő: szeptember 15-ig. Gr. Szápáry Iván, gr. Sztáray János és gr. Festetits Pál megbízásából : F ii h r e r E r n ő, titkár. az 1874. évi kassai versenyekre. Kis egyleti Handicap. Vivacity és Sabina ért. Vigaszverseny. Galathée, Verbena, Braemar, Prince Paris, Babér, Carina, Pádi, Rubicon, Turco, Pandora, Boomerang, Dryad, Uncle Tom, Brennus és Aurora-ért. Kassa, 187 4. aug. 26. Jer my Károly, egyl. titkár. Soprony. 1874. III. Esterházy dij, 1000 frt. 1 mfld. Handicap. Babér, Indigo, Gina, Bar-le-Duc, Digby Grand és Toinon. NEVEZÉS^ K ; E Pozsony. 1875. Trial-Stakes. 2000 frt. Táv. 1 mfld. (35 alá­írás). 1. Kladrubi udv. ménes sp. m. Hasting, a. Chal­lenge a. Miss Bowzer. 2. Ugyanaz sga m. Immigrant, a. Saunterer a. Chaperon. 3. Ugyanaz sga k. Clairette Angot, a. Blair Athole a. Matilda. 4. Ifj. gr. Festetits T. p. m. Cosmopolit, a. Buc­caneer a. Cricket. 5. Ugyanaz sga k. Rotonde, a. Buccaneer a. Peeress. 6. Ugyanaz p. m. Herr Collega, a. Buccaneer a. Merry Bird. 7. B. Bethmann S. p. m. Búvár, a. Buccaneer a. Kate Tüll och. 8. Ugyanaz p. m. Fortunio, a. Buccaneer a. Fiancée. 9. Gr. Nádasdy Fer. p. k. Gazelle, a. Cotswold a. Game Pullet. 10. Baltazzi Ar. sga m. Bátor, a. Buccaneer a. Louise Bonne. 11. Ugyanaz f. m. Hector, a. Virgilius a. Crisis. 12. Ugyanaz p. k., a. Cotswold a. Gipsy Girl. 13. Ugyanaz p. k. Harmat, a. Ostreger a. Wa­ternvmph. 14. Gr. Forgácli L. p. m. Uncle Tom, a. Cots wold a. Aunt Sally. 15. Hg Liechtenstein J. sga m., a. Buccaneer a. Amazonian. 16. Ugyanaz p. k., a. Dundee a. Boadicea. 17. Gr. Berchtold p. k. So Leicht, a. Buccaneer a. Sophia Lawrence. 18. Gr. Kinsky O. fp. m. Ziganée, a. Compromise a. Zelinda. 19. Ugyanaz p. k. Micky Free, a. Challenge a. My Hope. 20. Gr. Henckel H. sp. m. Macgregor, a. Bucca­neer a. Ida Marie. 21. Ugyanaz sga k. Eavice, a. Lecturer a. Gaiety. 22. Ugyanaz p. k. Kanatoppa , a. Giles I. a. Ellen. 23. Baltazzi S. ur p. k. Camelia, a. Carnival a. Tzaritza. 24. Ugyanaz sga m., a. Carnival a. Spanish Fly. 25. »Sz. György lovag« p. m. Veratrum, a. Vir­gilius a. Golden Pippin. 26. Gr. Tarnowski J. p. m. Przetswit , a. Knight of the Garter a. The Jewel. 27. B. Oppenheim E. p. k. Walkyre (előbb Ke­gyencznö), a. Bois Roussel a. Lancelin. 28. Ugyanaz sga m. Tybalt (előbb Kórty alios), a. Daniel O'Rourke a. Juliet. 29. Ugyanaz p. k. Goura, a. Buccaneer a. Gorsé. 30. Ugyanaz p. m. C'onztanz, a. Carnival a. Con­fidante. 31. Gr. Festetits Pál p. m. Révész , a. Buccaneer a. Vogelfänger. (12. Ugyanaz p. m. Padi, a. Cotswold a. Espe­rance. 33. Gr. Esterházy M. p. m., a. Breadalbane a. Freekirk. köttete'sben. E nagyobb tavak körül számtalan apróbb víztükrök vannak, melyek egyes vadászok­nak vagy társaságnak, kivált az esteli húzás ide­jén, pompás lesállást nyújtanak. Olyan nagyobb vadászatok, mint a minőben részt vehetni szerencsénk volt, s melyeken 15—20 csolnakon 30—40 ember vesz részt, mindig a nagy tavakon, körülhajózás és hajtás által intéz­tetnek. E végből minden vadász külön csolnakra ül, melyet egy, e vizeken és nádasok közt otthonos halász hajt egyszerű csáklyarudd'al. A csolnakok jó lapos fenekű, 4 láb széles és circa 10 láb hosszú alkotmányok, csapott orral és farral; két ember terhe alatt elég könnyen siklanak a vizén és zöldre festve'k. A csáklyázó a hajó farában ül vagy áll, mig előtte a hajó közepén, karos és támlásos kényelmes ülés fogadja a vadászt, ki ülve vagy állva egyenlő kényelemmel lőhet e szé­les fenekű jármüveken. A vadász rendesen két hátultöltőt használ, s minthogy alkalma van so­kat lövöldözni, tömérdek töltényt is szükségei; ezek elhelyezésére igen praktikusan, a vadász előtt, egy kis fa-vályu van elhelyezve, oly távol­ságban, hogy kezével kényelmesen elérheti; fegy­vereit is jobb és bal kéz felől, ülése és e vályú bevágásába helyezve, nedvességtől bizton tart­hatja. Hogy ily nagy vadászatok rendezőjének számba kell venni a napos vagy szeles időt, ismernie kell e labyrinthszerü nádasok zegét-zugát, a kü­lönféle vadak reggeli, esteli tartózkodását, húzá­sát — és ezek szerint rendezni hadjáratát, ma­gától értetődik. Ez napi vadászatunk például következő terv sze­rint történt. Reggel szép idő levén, természetes volt következtetni, hogy a szárnyas világ legnagyobb része kihúzódott a parti nagy tisztásra; s igy az tf á i 11 a Egy napi vadászat a p á k o z d-d innyési nádasok közt. Gyönyörű napos, őszi regg volt mult csütörtö­kön, midőn gr. Esterházy Andor szives meghívá­sára, a pákozd-dinnyési vizivadászatra kirándul­tam. — Előre kell bocsátnom, hogy ily városi, s azonkívül sok oldalról elfoglalt embernek, mint jó ma4am — nem lehet hamarjában valami ké­nvelmesb és nagyszerűbb vadászatot kívánni , mint minőket jelenleg a fent nevezett vadászúr rendez. — Az ember fel ül reggel 7 órakor Bu­dán a vasútra, 9 órakor Dinnyésen van. A diny­nyési indóháztól alig 10 pereznyi távolságra már kezdődik a vadászat; ez eltart esteli 6 óráig; ak­kor a fővárosi ember vasútra ül, s este 8 1 2 óra­kor ismét otthon van, s közben vadászott 8—10 óra hosszat oly felségesen, hogy még hetekig is arról álmodozik. A vidékkel nem ismerős olvasó számára meg­jegyezzük, hogy a pákozd-dinnyési vizek az isme­retes velenczei tó egy részét, és pedig annak dél­keleti részét képezik. A velenczei tavat kelet fe­lől a buda-székesfehérvári vasút szegélyzi, mely többnyire alig puskalövésnyire fut a tóparttól, mig nyugat felé egész a Vérteshegység vég kiágazá­saig, a pákozdi és sukorói hegylánczok aljáig ter­jed. Határait északon Velencze, kelet felől Nyék, Gárdony, Agárd, Dinnyés községek, dél felől a fe­hérvári és lángi határok, nyugat felé a történeti nevezetességű Pákozd és Sukoró helységek ké­pezik. E mértföldekre terjedő tavak és nádasok több nagybirtokos és község tulajdonát képezik, s a vizi vadászaton kivül roppant nád-termelés és halászat által jövedelmeznek. — A halászat az utóbbi decennium alatt azonban nagyot hanyatlott, mert a velenczei vizek is, hasonlóan a Fertőhöz, az 50-es évektől fogva kiapadtak, mialatt a hal állomány nagy része is kiveszett, s csak pár év óta töltik be ismét medreiket. A mappa-készitők ki is hagyták már Magyarország térképéről e vize­ket, s volt idő, még nem rég is, midőn a vadá­szok száraz lábbal járták a tisztásokat, hol pár év óta ismét 3—4 láb magas víztükör csillámlik. j Vizivad tekintetében e környék fenséges; közel ! a Dunához és a Balatonhoz, e kettő közt feküd­vén, mintegy természetes útját képezi a tengerről liuzó vándor vizi madaraknak, s öszszel és tavaszszal e roppant nádasok a legkényelmesb pihenő állo­másul kínálkoznak; hol a. nálunk nyaralni szo­kottak meg is telepednek. Fel is találhatók itt kora tavasztól késői őszig a vizi szárnyasok min­den fajai. A vadászati jogot, mint nagyjából hallottuk — a birtokosok részben magok, részben közösen gya­korolják, részint bérbe van adva. — A déli ol­dalon fekvő dinnyési rész a fehérvári káptalané, s gr. Esterházy A. tartja haszonbérben, mellette a gr. Zichy testvérek lángi része terül, s ezekhez a gr. Nádasdy Fer. birtokát képező agárdi határ csatlakozik, s e három területen a vadászatot gr. Esterházy Andor birja. Az észak felé terülő ré­szek — Gárdony, Velencze és Sukoró községek tulajdonai; itt a vadászat egy részét, ha jól tud­juk, Ke'gl György ur (v. István ?) s egy fehérvári társulat vette ki. Vadászterületül leginkább azon nagy víztük­rök (tisztások) szolgálnak, melyek a tó keleti, déli és nyugati részén találhatók, s melyek400—500 hold nagyságúak, 8—10 láb magasságú nádten­ger által környezvék, s majd szélesebb, majd kes­kenyebb nyílások által vannak egymással össze-

Next

/
Thumbnails
Contents