Vadász- és Versenylap 18. évfolyam, 1874

1874-06-17 / 24. szám

J UN IU S 10. 1874. VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 171 A Szepességitől irják lapunknak: Tavaszi va­dászidényünk csak annyi eredményt mutatott fel, liogy a Scsavnyiki szep. piisp. uradalomban 3 sü­ket- és 3 nyirfajdkakast ejtettünk. — Biztos for­rásból tudom, miszerint a murányi uradalomban (Gömör megye) 0 fenségeik Szász Koburg Góthai berezegek — idősb és ifj. Ágoston meg Fülöp — 9 süketfajdot májushó első felében lőttek. — A lethánfalvai erdőség (Szepes) csakugyan a medvék tanyája! A már ismeretes erdővéd Rusznák Ist­ván a lethánfalvai pagonyban május 18-án egy nagyobbféle medvére lőtt, mely tántorogva elló­dult és e hó 6-án a szomszéd Káposztafalvai er­dőben feltaláltatott. Mult hó 21-én havazás után Klauze nevü vágásban lesbe ült, mire egy igénytelen medve nőstény 3 kutya nagyságú bo­csával közelébe jutott. Rusznák a panyi mátkát egy jól czélzott lövéssel leterítette, a más esővel pedig a meghökkent bocsok egyikére lőtt — de mindhárom a bekövetkezett sötétség és esőzés miatt további eredmény nélkül elillant. — A medvebőr a szolgabiróságnak már be nem mutattatott, azért is, mert a »Taglia« beszüntettetett; pedig ily ra­gadozó állatokért 8 frt helyett 20 frt is kitü­zettethetnék. — Szepes Olasziban a mint a Sze­pesi Értesítő is közli, már 10 darab tehenet a fene állatok szétszaggattak. Oda kellene csakugyan Rusznák Istvánt meg sógorát Richtarcsik Jánost meginvitálni, hogy azon nyugtalanitó medvéket ki­végezhesse. Fenyves madarak Szepes megye Magura nevü tágas hegységeiben a Kaczvin, Laps, Durstin és Lapsankai tótok által csapóbálókba és hurokba fogatnak. A Salamon-féle »Horváth de Palócba« uradalmában a madarászok 12 pár fenyvesma­darat szoktak egyenként bérilleték fejében be­szolgáltatni. Szepes-Váralja környékén a fenyvesmadarak szintén nagy számmal becsapnak, de ott csak a burok alkalmaztatik, melylyel a Konycsány, Do­lany és Roskóczon levő juhászok s a Branyiszkói hegységben pedig a szolgálatban levő és elcsa­pott erdőkerülök foglalatoskodnak. T. J. torás család dédősei és asszonyainak arczképei, (jó másolatok a Fraknói és Esterházy várak ere­deti képeiről) ; régi marezona kinézésű hadfiak, or­szágzászlósok a 14., 15. és 16-dik századbeli magyaros divatban, virágos kamuka és bársony­ujjasokban, pánczélingben, kardosan, buzogányosan. Ott van köztük az öreg Estorás, ki a mohácsi csatában esett el, melynek előjátéka talán e te­remben kezdődött, midőn 1525-ben II. Lajos ki­rály a török követet a tatai tóba dobatta; ott vannak még: Miklós a hires nádor, Pál a püs­pök, s mindazon Miklósok és Pálok, kik magas birói és hadi tisztségben munkálkodtak a haza és család javára; legtöbbje közülök a törökök el­leni csatákban esett el; köztök négy vagy ötnek arczképe azon tizenegy Esterházy közül, kik a ve­zekényi csatában együtt hulltak el a hazai föld védelmében. . . Dulce et decorum est pro Patria mori . . . Van itt még egy agancs-gyűjtemény is, mely három termet foglal el, a tatai urodalom erdősé­geiben — leginkább csak az ujabb időben — elej­tett szarvasok czimereivel; köztük egy szép 20­ágas, s több derék példány 16, 18-as; egy más teremben természeti ritkaságok, a várostromból felrnaradt harczi és tüzérségi szerek, római régi­ségek stb. kis gyűjteménye van elhelyezve. A várat köröskörül még a régi falak és széles árkok (falazott contre-escarpe-al ellátva) köritik, melyeket a közeli tóból, a zugókon át, viz alá lehetett bocsájtani; most csinos konyhakert és ka­szálók vannak e mélységekben. A kastélyt min­den oldalról árnyas sétányok, óriási platánok, zugó vizek környezik, s homloka előtt a nagy tó tükre terül, melyben gazdag források és baltenyé­szet van, s melynek vizét mint nyári fürdőt igen dicsérik. A forró nyári napokon e tavak és kris­tályvizli patakok kellemes hüsséget terjesztenek, s ( VEGYES, Borzasztó szerencsétlenség történt tegnap b. Piret és gr. Graevenitz ezredessel. Este 10 óra felé a városligetből kocsizott haza b. Piret altábornagy az ezredessel, ez utóbbinak lovain, melyeket a g óf hajtott. A városligeti köröndből a fasorba for­dulatnál megbokrosodtak a lovak s neki bőszül­ve vágtsttak a királyutezába, mig egy saroknál egész erővel odavágódott kocsi darabokra zúzatott, b. Piret fejjel egy fának esett s halántékát repeszté meg, egy pár oldalbordája is betört. Eszmélet nél­kül vitték a St. Rókusba. Graevenitz ezredesnek, a pesti pótlovazási bizottmány elnökének, egy pár erösebb zúzáson kivül más baja nem történt; a kocsis azonban oldalbordáját tőré. •— B. Piret életben maradhatásáról lemondtak az orvosok. * A lissai szövetség lovainak árverése juu iusl-én, mint halljuk, éppen nem sikerült. * * Három uj versenyistálló. A feloszlott lissai szö­vetség helyett — mint a »Sportblatt« beszéli — a mesebeli phoenix megujulását felülmúlva, három ujabb versenyistálló, illetőleg szövetség keletkez­nék, és pedig gr. Stockau Györgyé, gr. Berchtold Zsigáé s végre gr. Esterházy Antal és gr. Wrbna Ödöné. Egy kis örvendetes hir végre, hogy a verseny- és telivértenyésztés hivei nemcsak fogy­nak mindig, hanem szaporodnak is. * * Ugyancsak a »Sportblatt« irja, hogy b. Sprin­ger Gusztáv Seraphinje, Australian és Palmyrája (egy 2éves csikó Blair Athole és Firefly után) a hamburgi és brémai versenyekre mennek, hogy szerencsét próbáljanak. Na Zdar és Lari-fari, Van Son Róbert ur Princess Caroline-je, mely az 500 aranyért Lembergbe indul, a Freudenauban ido­míttatnak, valamint b. Heine Isabellája is. Dietrik urat, a gödöllői föerdészt, azon kitün­tetés érte, hogy f. é. junius 1-je óta a királyi vadászatok főrendezőjévé — mely tisztet való­ságban eddig is végezte — neveztetett ki. Leg­jobb bizonyítványa ez a fővadászur azon magas messze elláthatni a Vértes és Bakony kékellő hegycsoportjaira. E régi vár szomszédságában van a jelenleg la­kott kastély, melyet hihetőleg amannak lerombol­tatása után csak később, talán a mult század kö­zepe felé építettek, mert rózsás udvaraival s rep­kényfutotta falaival a Mária Tberézia korabeli épületekre emlékeztet; hátulsó udvarában istállók, kocsiszinek stb. — A nagy ebédlő-teremben lát­hatók azon tiszteletdijak egy része, melyeket Mik­lós gróf az akadályversenyekben remek lovaglá­sával messze földről összehordott; egy részök künn van westfáli birtokán, más részök Bécsben, a ká­posztásmegyeri kastélyban stb. A vendégek előtt nyitva álló főúri ház mindig látogatott, kiknek tavaszszal és nyáron a gyö­nyör ü vidék frissese'ge, a versenylovak idomitásai, nyáron és őszszel a bakonyi szarvascserkészetek, a Harrierfalka hajtásai, télen pedig a vadkanva­dászatok mindig elég szórakozást is nyújtanak. Délutáni. 6 óra felé, egy Ízléses ebéd .után, melyet a kiválóan kellemes és őszinte társalgásu főúr szives társalgása a legkellemesebbé tett, a túlsó parti tóvárosi nagy parkba kocsiztunk át, melynek udvarán, valamint a kastélyban is, jó régi magyar képii és sztbásu, s a ház színeiben (sárga—kék) pompázó, buzogányos kapusok tisz­tegeitek. A park, változatos dombos magaslataival, roppant víztükrével, melyen száz számra láthatók a hattyúk ; számtalan kis patakocskáival s kristály­tiszta csermelyeivel, sürü berkeivel s szálas fáival; apró kastályai, vadászlakai, romjai és malmaival a változatosságok egész sorát tárja fel a látogató előtt. Egy ily kocsizás hármasával, négyesével, jó ebéd után, szivarfüst és az illatozó erdő közt — méltó záradéka egy tatai napnak. Emeli Tata becsét mint sportinghelyét rendkí­vül azon szerencsés körülmény, hogy lcgpassiona­megelégedésének, melylyel a derék buzgó vadász­mestert kitüntette. * * Camivalunk. egyik 2éves leánya Renée (anyja Attraction) Baltazzi Aristid ur számára az angliai Derby napján a »The Epsom two Year old Pla­te«-! (200 ft. st.) nyerte meg könnyen három­negyed hoszszal Macadam ellen, mely előtte való nap szintén győztes volt egy »Two Year old Stakes «-ben és pedig Huntingdon, Bonny Blue Eye és még két más csikó ellen. La Jeauniere, Lady Temple, Wizard és egy Parmesan-mén vol­tak még a Renée elleni versenyben. * Gr. Henckel Romanja az Unionban kivívott győzelme óta a hamburgi Derby fogadási listá­ján az első helyet nyerte. 2-dik Hamadryade, har­madik Satellit, azután Herzog, Monfalu, Dieppe, Herrmann, Australian, O Weh, Gastgeber, Paul, Monarch, Jasmin, Moses, Oro, Blaustrumpf stb. * * A bécsi versenypályától az idomító pályát el­különítik, hogy amazt jobb karban tarthassák. Azonkívül a különböző távolságok indulási pontja előtt 20 lépéssel gyülhely-táblák állíttatnak fel, hol az indulóknak összegyülekezni s a futásra indulni kell. Igy remélik, hogy azon időrabló visszaélésnek, mely az utóbbi időben a jockeyk közt annyira elharapódzott s a sok »falstart« okozója lőn, elejét vehetik. E rendszabály igen czélszeriinek látszik. Az ellenőrzést mindenesetre megkönnyitné s a pesti gyepen is elkelne. * * * Gr. Reichenbach Schönwald ugy elbukott a bo^ roszlói gyep sövénygátversenyében Mädchen für alles nevü lovával, hogy életveszélyben van. A fonott sövény éppen a kancza előtt eldőlt, s elő­lábai közé keveredve okozá bukását. * Szomszédjaink, az ausztriai sportvilág, nagy iparkodással vannak minden irányban, bogy a lovag­lási kedvet, a lóismeretet és ebből folyólag a flasználati lótenyésztést emeljék, még jobban mint ezelőtt. Naponként ujabb egyletek, alapitványok­keletkeznek ez ügy előmozdítására. A jól betani­tusabb és legjobb urlovarunk otthonja egy másik elsőrangú urlovasunkat is odavonzott. Baltazzi Ar. ur ujabb időben szintén ott telepszik meg: illető­leg a tóvárosi részen csinos kis nyári lakot, ker­tet és istállóudvart építtetett; társalgó-termében a sportlapok és könyvek nagyobb változatosságban találhatók mindig, s mintegy gyülkelyét képezik az újdonság után tudakozóknak; csinos istállóiban pedig a versenyanyag oly válogatott csoportja van együtt, melyben a Nemzeti és Derby nyertesein s az ismeretes Séveseken felül, kivált a 2évesek a legszebb reményekre jogositnak, különös kiemelést érdemelnek ezek közül: Bátor, a derék Lady Patroness édes testvére, egy apától anyától, egy hatalmasan megtermett méncsikó; azután Lenké­nek, a maga idejében igen. jól használható kan­czának egy testve'rje; majd Corvin (ap. Camerino a. Giralda) ; azután Altgráf, az ismeretes Mark­graf mostoha testvére Lady Berthától de Bucca­neer után, és egy Virgilius csikó Cbarmianból, Bimpek mostoha testve'rje ; ha hozzá veszszük még az Angliában levőket, s köztük Renét (a. Carnival a. Attraction), mely ottani formája után sok reményre jogosit, ugy elmondhatjuk, hogy ez istállónak jó kilátásai vannak a jövő őszi és tavaszi idény elé. Vadászistállójából Jack in the Green, Roulette, s egy hatalmas irlandi félvér formája maradt em­lékünkben a többi közül. — Késő, sötét éjfél volt már, midőn a szives házigazdától bucsut vet­tünk s a sötét parkokon, zugó vizeken át a kas­télyba visszabotorkáltunk. Hanem annál jobban aludtunk s reggel már öt órakor ismét a sza­kadban talált belliinket a regg. Igy megy ez Ta­tán minden nap. Harmadnap délben azonban, ba-.­laszthatlan dolgaink ismét búcsút mondattak a kedves emlékű helynek, s este ismét Pesten vol­tunk a kirándulásból, mely egészen felfrissített. S — 3-

Next

/
Thumbnails
Contents