Vadász- és Versenylap 13. évfolyam, 1869

1869-09-10 / 25. szám

120 VADÁSZ ÉS Versenylap. S KITEMRKR 30. 1869. szemeivel keresi a hangok forrását, mely sokszor messze távolban van, néz merően, mig végre egy ponton — a pásztor, kezében egy vonallal, a 8 — 9 láb hosszú havasi kürttel — áll meg tekintete, mire a hangok ismétlődnek s vadász-örömtől dagadó keb­léből mintegy utánozva öt, kitör : Amott a hegytetőn Egy bátor férfiú néz le szét, Fegyverén tartja a kezét, Ugy őrzi eszközét. Oh ! nézd a kalpagján Egy vérszin toll lobogva leng, Sötét palást függ a nyakán Vad szeme ránk mereng. Reszkess ! lia a szél e tájra hozza Rettenetes hangon vissza: Fradiavolo... Fradiavolo ! — Ki ne osztozna tehát a vadász örömeiben, s ki merné tagadni ennek élveit ? ! Gyönyörű is az a természet, ennek barátja s a valódi vadász van leginkább hivatva örömeit élvezni; gyönyörű ez a világ, mely földünk fölületet is be­népesité tarka szinpompáju növényekkel , és élet­erős nyüzsgő állatok ezreivel. — Szép a növények országa is, hisz ez adja meg a földnek a szint s az illatot, de legszebb tekintetet nyújt az állatvilág, mely földünknek az életet adja meg, hisz még a képzelet is visszariad oly vadontól, melynek feneke a puszta föld, boltozata az örökké egyforma tiszta vagy pedig felhőktől árnyalt ég, s benne nincs sem­mi élő, mi mozogna, mi hangot adna, mi az életnek derűjét vonná az egész képre; egy ily hely az enyészetnek, a balálnak tökéletes képe volna. És ilyen lenne a föld is, ha nem mozogna rajt, nem adna életet néki a nyüzsgő állatvilág. — Az állat­világnak egyik legszebb példánya a szarvas, nem­csak daliás tartása, bátor kinézése vagy agancsos nagy tülkei miatt, de azért is, mert az európai em­lősök egyik legnagyobbika. De lopódzzunk be ezek szentélyébe, a dús lombozatú bükkös Perelucsánszki rengetegbe, a hol felváltva kisebb-nagyobb számmal rendesen találtatnak. A Perelucsánszki név alatt isme­retes hegység, a magában foglalt apróbb völgyekkel együtt, mintegy 1500 holdnyi területet tészen ki, kisértsük meg az itten tanyázó őz és szarvas-falkák családias nyugalmát megzavarni s vadász-szenve­délyünket kielégíteni. Mult év október 19-ét jegyeztük, midőn 15 va­dász, 10 hajtó s négy pár kopóval felszerelten, az emiitett Perelucsánszki felé indultunk. Déli 11 óra volt, mire a roppant terjedelmű völgyet a Tyuska s Ökörmező irányában fekvő hegygerinczet elállottuk ; mintegy fél órát vártatva, a hajtás minden irányban megkezdetett, kopóink csabolása egyenesen a vadá­szok sora felé vezetett, miglen az előttünk fekvő na­gyobbacska völgyek déli oldalán a gerincznek fel vette irányát. A jobbszárnyon felállított vadászok vesztvén reményüket, azon hitben voltunk, hogy legalább a kopóink zenéjétől kisért falkát balszárnyon lévő vadászczimboráink lövéseikkel megtisztelhetik. Kopóink zenéjét s lövéseket nem hallva, egyenkint a balszárny felé huzódtunk, hozzá a jobb szárnyon lévő hajtók egyike is nemsokára megérkezett. Ugy e hajtó, mint a vadászok egyike, kinek állása a ge­rincz déli oldalára esett, a szarvasokat áttörni lát­ták, s igy az 5 darabból álló falka valószínűleg tőlünk szelet fogva, az oly ritkán felállított vadász­sor előtt keresztirányban szerencsésen menekült. Va­dászok s hajtók összegyűlvén, miután még egy haj­tást tehetni az idő rövidsége miatt kilátásunk nem nyilt, jó későn, ismét barátságos vadásztanyánkon találtak magunkat, hová mintegy 10 —11 óra körül kopóink is egyenkint előkerültek. A napi fáradal­makat kipihenvén, a tegnap vallott kudarcz után ujabb adatokat fürkészvén, tanakodtunk, melyik völgynek meghajtása lenne reánk nézve czélraveze­több. Különféle megjegyzések után, miután az itteni pór-vadászok közül egyik itt, másik amott hallott szarvasokat rigyiteni, határozatba ment, hogy mai vadászatunk szintere a Perelucsánszkinál kisebb terjedelmű, a ^zarvas és özeknek szintén kedves menhelyül szolgáló Lor.eovuta leend. A Peregyil és Perelucsánszki tetőkön jóval feljebb, a Priszlop s Kruhletzki tetők szomszédságában fekszik Loncováta, Laptulajdonos : özv. Bérozy Károlyné. e három magas hegyei egy lielyt az alj felöl mintegy báromszöget képez, s a Priszlop déli részén lévő sötét völgyben, az úgynevezett Verehovinára vezető ösvény találtatik, ez ösvényen Toronya, Ökörmező, Majdánka, Tyuska, Hidegpatak sat. községek tart­ják fenn összeköttetéseiket a Dolha víziekkel, s a Beregmegye felső részén fekvő Bilke mezővá­rossal, hová szükségleteik beszerzése végett huza­mosb időt igénybe vevő kinos utakat tenni kénytele­nittetnek. Ez ösvény szekérrel is járható, de miután nagy nehézséggel, s sokszor veszedelemmel eszközöl­tethetik, az összeköttetés, mint hegyi népeknél álta­lában lenni szokott, gyalog, de leginkább lóháton tör­ténik. Talán mondanunk is felesleges, hogy a tulbuzgó s bigottságig vallásos nép napjait jobbára zabpogá­csán tengetvén, de azért sokszor a vándor-vadász csinos alakú, pozsgás, kék katrinczás, hátul bosszú gyapjúból készült aláfüggö bojttal ékített nő, vagy teliképü izmos férfiúval találkozik, pony-lovát hosszú pórázon vezetve, s az életveszélyes csapásokon sok­szor mint valami elköltöző állatsereg tűnik fel. Nagy havazás alkalmával nein kis feladat a csapás­ról való kitérés s a karavánra nézve szerencse, ha a találkozás valamely patak mentén történhetik; ugyan­is a patakban megállván, mig a szembe jövő beduin­hoz hasonló sárga harisnyás sereg elhaladt. Jól mondja az irás: ember, fáradtsággal keresd meg napi kenyeredet, s ba valaki, ugy ezen felvidéki népség izzadsággal keresi, s nem egyszer só helyett könyeivel áztatja azt, s mégis, ha egy ilyen átvo­nuló vezetőjének, mely nem ritkán nőből áll, a vele találkozó egy kedélyes szót odavet, mosolylyal felel, s alig haladván tovább, felbátorítva érezvén magát, feledve bút, éhséget s más küzdelmeket, dallal felel, s hogy költészetükben van sok lágyság s megkapó kifejezés, bizonyitja a Kisfaludy-társaság, mert dalai­kat lefordítva, és pedig meglehetős hiven, kiadásra méltatta, ime belőlök egy : „Dwa holupke wodu pele A dwa kolotele, Badaj toti ne szkanale Sta nász rozlucsele" E legnépszerűbb dalokra viszbangozva felel az erdő végtelensége, ezt hallani pásztor-furulyákból, ezt hallani imitt-amott szétszórt kaszálókon a széna­gyűjtők ajkairól. (Vége következik.) A rőtvadak némely sajátságairól. Ili. A iavor-szarvasról. (Cervus alces, Elenwild). Mint a szarvas, ugy ez is kérődző állat s a nagy vadak közé tartozik. Hasonlít ugyan a szarvashoz, azonban növése idomtalan, feje buta és formátlan, rövidebb nyakú, vastagabb s kurtább lábu; — a teljes növésű a rőt szarvasnál közönségesen testesebb, nehezebb és sokszor 6 s több mázsányi, szemei ki­csinyek, fülei s orrlyukai nagyok ; a him állán kis­ded hegyes szakállka, nyakán 5 — 6 ujnyi hoszaságu sörény szemlélhető, szarva széles tompa, s gyakran oly nagy, s annyi águ, hogy 30 sőt több fontot is nyom. Némely természet-vizsgálók veritékes szor­galmuk által bebizonyiták, hogy a vizözön-előtti vagy ó világi Jávor-szarvas szarva 300 fontot is nyomott, s a mostanié legfeljebb 60 ; — a régi fejé^ nek egy sing hosszasága, s szarvai 14 lábbal távo­lodtak egymástól. — Ezt hibásan ne értse valaki Mammutra, Masztodonra vagy más elővilági eltűnt óriás fajú állatokra, melyeknek földünk különféle részeiben találkozó s egyedül nagy ritkaságtárakban látható csontvázuk nyilvánosan mutatja, hogy ezek más elenyészett osztályhoz tartoztak, szarvatlanságuk s agyarosságuk pedig leginkább elefánttali rokonsá­gukat hirdeti. Időse mar januárban, fiatala február­ban, mártziusban s aprilban szokta agancsait elhány­ni, s uj agancsa mint a szarvasnál, megkeményedvén, junius, julius vagy augusztusban hámlik meg. Szőre nyaratszakon sötét-barna, teletszaka szennyes barna-ősz, hasa s lábszárai mindenkor szurtos-fehérek. Europa hidegebb részei, névszerint Lengyel s Porosz­ország hazája, a csendes sürii s nagy erdőségeket lakja, és szintén csordákban él. Eledele a mi a dám­vadé, csendes és nyugalmas helyen nappal is ellegel. Folyatása augusztusban tart, s hasonló a rőt szar­vasokéhoz ; a koros tehén 40 hét múlva többnyire kettőt, fiatala csak egyet ellik. Ellenségi közé a Felelős szerk.: gr. Lázár Kálmán. farkast, hiuzt, medvét s vaddisznót számlálhatni. Husa nem oly parázs és jó izü mint a rőt szarvasé. A lágy fahéj-lerágás, növendék sarjak s levelek le­csipdezése miatt nagy kárára van az erdőségnek. Vegyes. Ha valaki egy bizonyos tárgyat választva, azt tüzetes tanulmányozás és vizsgálat alá veszi, használ az által azon tudomány vagy szakkörnek is, mely­nek keretébe a vizsgálódás tárgya tartozik. Örömmel veszszük tehát N. Olvedy Károly urnák a „Fáczan te­nyésztésről" irt tüzetes kis munkáját, melyet nagy ügyességgel és szakavatottsággal összeállítva, közre­bocsátott s melyből egy mutatvanyczikket a f á ­czán vadászatról lapunk legközelebbi számá­ban hozunk. Szerző buzgalma annyival inkább érde­mel elismerést, mert ö ezen munkát saját költségen, csupán kedvencz tárgyának használni akarván — bocsátá közre. „Kynopädie oder der wohlerzogene Hund" czin> alatt egy mulatságos kis tanköltemény jelent meg német nyelven, vom Sebastian Auf, der freien Künste Licentiaten, mint szerző nevezi magát. A csinos fű­zetke 15 illustratioban és ékes rimekben mutatja s dalolja el a különféle fajú kutyák felnevelést módját melyben a comieus helyzetek elég találóan vannak adva. Kapható PeB'en Eggenberger könyvkereske­désében. Ara 80 kr. A baden-badeni versenyek i-sö és 2-ik napja ki­zárólag franczia lovaknak engedé át a pálmát. Ez eseményt porosz lapok is szinte irigy szemmel re­gistrálják, belátván, hogy a porosz telivér nevelésben is van még kívánni való bátra. Az 1-ső napi Favo­rité-kastély diját Delamarre H. La Fracone, — a schwarzwaldi dijat Lagrande gr. L a N e v a ' kan­czája,' -— az Ififezheimi dijat Rower E. Frida y-ja r a nagy nemzetközi St. Leger dijat ismét Delamarre p. kanczája C 1 o t h o , — a rastatti dijat Fridolin őrnagy Czárja. — A 2-od napi Sandwei dijat ugyanaz, — az ivadékversenyt Delatre L. C e r t a g­n e-ja, — a Rhenusi dijat Fitz James hg. Rea­1 i t é, a „Zukunftspreis"-t Lagrande gr. Florian ménje, — a városi dij handicapof Delatre H. Dutch Skate r-je, és az asszonysági dijat Capt. Henriot A dour ménje nyerte el. A baden-ba­deni nagy díjban, Zápolya kivételével, kizárólag franczia lovak harczoltak, miután a német lovak nem jelentek meg. Midőn Anglia és Amerika nemzetközi hajóverse­nyéró'l irunk, szinte nehéz szivvel teszszük ezt, kik már több évek óta fővárosunkban a Regatták érde­kes látványosságát nélkülözzük. — „Oxford" és „Harvard" harcza ez egyszer kemény lehetett. A harvardi crew mindjárt 42-es storkeban kezdé ; ez majdnem a legsebesebb tempo, s szintén emberfeletti erőt igényel, ezt csak pár perczig is folytatni. Ox­ford csak 39-es „storkeot" adott s habár eleinte hátra maradva, egyforma nyugodt és erőteljes mozdulatai által kissé ingadozó vetélytársait utóiérte, és m á­sodfél hajóhoszszal — a végtelen közönség nagy „cheer"-je közt — nyertes lett. Oxford 22 p. 4l'/ 2 m. p. Harvard 22 p. 47 m. p. Ez egyike a /^'érdekesebb versenyeknek, melyek valaha Putney és Mortlake közt tartattak. A f. hó 6-án tartott kisbéri árverésen a vevők nagy számmal jelentek meg ; a lovak (átlagosan 800 ftért) olynagy árakon keltek el, hogy több venni szán­dékozó a vételtől visszariadt. Az árverések bővebb eredményeit legközelebbi lapunkban hozzuk. Yáwatt tudósítás A baden-badeni versenyek utolsó napi eredmé­nyéről : Grand Prix de Baden: 20,000 frank. 1. Delatre L. 3. p. k. Certagne. 2. Lagrande gr. 4. s. m. Mortemer. (Indult 6 ló, Zápolya 5-ik.) Nagy Steeple Chase. 1. Powlet Lord m. Benazet. 2. Rower E. m. The Drone. 3. Esbeck m. The Beau. 4. Esterházy M. gr. It. Vulcan. Transilvanian bu kott . Szerkesztő-társak: Keve Jóiflef Sárkány JfiTTw. FEST. 1869. NYOMATOTT AZ „ATHENAEUM" NYOMDÁJÁBAN.

Next

/
Thumbnails
Contents