Váczi Közlöny, 1895 (17. évfolyam, 1-4. szám)
1895-01-27 / 4. szám
ILI. Elhalálozott: Az alv. rk. pl. . . . 115 fi, 111 nő, ossz. 226 A felv. ,, . . . 101 fi, 94 nőj V 195 Az ev. ref. egyli. . . . 18 fi, 15 nő, V 33 Az ág. ev. egyh. . . . . 10 fi, 12 nő, ,, 22 A tatusquo izr. hitk . . 17 fi, 11 nő, 28 Az orth. izr. hitk. 5 fi, 9 nő. „ 14 Ossz.: 266 fi, 252 nő, ossz. 518 (isszegezés: Születések összege . Halálozások összege 583 518 Születési többlet: 65 Városi es vidéki hírek. == Egyházmegyei hirek. Kápláni minőségben átthelyeztettek Sisa Imre Verőczéről Tápió-Györ- gyére, innen Gtuttman Lajos Szentesre, innen Kresák Géza Hódmező-Vásárhelyre, innen Zámbó Dezső Szegvárra. = Megkeresztelő*. F. hó 24-én a székesegyházban megható ünnepélynek voltak tanúi azok, kik reggel 7 órakor ott ájtatoskodtak. Ekkor vette fel u. i. a szent keresztségct Rákosi. Sándor vasúti mérnök nemkülönben két kis fia Berchtold és Leó. A kereszt- séget hosszas szertartások között Porubszky József karkáplán adta fel nekik. A keresztapai tisztet az atya részéről dr. Czettler Antal kanonok a fiuk részéről Chobot Ferencz papnev. aligazgató teljesitették. Mély meggyőződés, vallásos áhitat tükröződött a keresztelen- dők arczárói s a jelenlevőket könyekig megindította mindez. Rákosi Sándor Antal nevet, a fiúk József és Ferencz neveket vettek fel előbbi neveikhez, A megkeresztelt atya nagy áhítattal vette magához az Oltári- szent séget, a fiúk azonban csak husvétkor fognak először járulni a szent áldozáshoz. = Lévay Imre, a kegyes-tanító rend tartományi főnöke, f. hó 26-án, szombaton a helybeli társházban hivatalos látogátást tett, titkára dr Vámos Károly kíséretében, mely alkalommal az ujoncznöven- dékek első félévi vizsgálatát hallgatta meg. Délben a kath. kört tekintette meg, hol a tisztikar fogadta. A kör berendezése fölött tetszését fejezte ki s azon kívánságának adott kifejezést, hogy a kör, mely oly szép virágzásnak indult, mielőbb a kath. körrök elsői közé küzdje föl magát. Végül nevét beírván a vendégkönyvbe, távozása előtt Gsávolszky József kanonok urat látogatta meg. A rendfőnök az estéli vonattal tért vissza székhelyére Budapestre. = Kucserik Sándort, a kegyestanitó-rend nesztorát, kilenczvenkettedik születésnapja alkalmából szívélyes ovácziókban részesítették tisztelői és rendtársai. A megyés-püspök ő nmsága, maga a rend, a budapesti kegyesrendi tanári kar ajándékokkal emlékeztek meg a/, ünnepelt férfiúról. A váczi társház tagjai pedig testületileg jelentek meg egykori szeretett tanáruknál s prózában majd versben üdvözölték őt, hosszú boldog életet kívánva még neki. Az ünnepelt meghatva felelt, kérve rendtársait, hogy még azon rövid ideig, melyet a Mindenható számára kimért, tartsák meg további szeretetükben s barátságukban. = Közgyűlés. A „ Váczi Takarékpénztár11 február hó 2-án azaz jövő szombaton tartja meg har- minczegyedik üzletévi rendes közgyűlését. A közgyűlési meghívó lapunk hirdetési rovatában olvasható. = Uj kath. kör Heréden. Az alakulóban lévő Kath. Olvasókör 1895. évi január hó 27-én a Heréden a Siraki-féle házban tánczvigalmat rendez. Belépti dij-1 frt. Kezdete 7 órakor. = Meghívó. A „Vácz-vidéki ifjak köre“ e hó 29-én kedden este 7 órakor a Pannónia szálló kis termében ülést tart. Tárgy : Lemondás folytán üresedésbe jött alelnök választás. Kérem a t. tag urakat minél számosabban megjelenni, annál is inkább, mert alapszabályaink értelmében a tagok 2/3-dának jelenléte határozatképes, ifj. Morlin Zsigmond elnök. — Tea-estély. E hó 23-án tartatott meg a harmadik tea-estély a kaszinóban. Most tapasztaljuk csak, hogy mily kedves kötelességet teljesítettek azok a fiataloknak, (no meg az öregeknek is,) a kik e tea- estélyek tartását keresztül vitték. A ki Vácz város szép és elegáns hölgy közönségét meg akarja ismerni annak azt tanácsoljuk, hogy az ily tea-estélyeken ott legyen. Ezzel nem azt akarjuk mondani, hogy talán e tea-estélyeken sokan voltak. Oh nem ! Mi csak következtetünk abból a változatos névsorból, a mi ily tea-estélyek alkalmával összeiródik. Eddig inig minden tea-estélyen uj alakkokkal találkoztunk. De azért vannak szorgalmas látogatói is az estélyeknek. Fia mindazok el fognak menni egy-egy tea-estélyre kik eddig még nem voltak a hölgyek közül, úgy az ezutáni teaestélyek jóval felül fogják múlni az eddigieket. Most még csak a fiatal embereket biztatjuk, hogy minél számosabban menjenek e kellemes estékre. Végül pedig olvassuk a jelen volt hölgyek névsorát. Leányok : Miibek Tonosika, Lencsó Beáta és Margitka, Hufnagel Mariska (Rád) Bolgár Emmi, Bencze Margit, Tragor Mariska, Meiszner Erzsiké stb Asszonyek: Gajári Gézáné, dr. Lencsó Ferenczné, Tragor Jánosné, özv. Bolgár Lajosné, Nikitits Sándorné, Bencze Györgynél Hufnagel imréné és Józsefné, özv. Meiszner Nándorné, Ursziny Arnoldné, Együd Sándorné, Pécs Sándorné, Morászné Hunyady Laura, Berinza Jánosné stb. = Közgazdasági rovatunkban ezentúl Mauthner Ödön magkereskedésének tudósításait hozzuk, melyet az készséggel bocsátott rendelkezésünkre. A gazdaközönségnek tehát ezentúl lapunk hiteles tudósításokkal fog szolgálni. = Eljegyzés. Hirschféld Gyula helybeli kereskedő leányát, Bertát, kinek irodalmi munkássága lapunk olvasói előtt, is ismeretes, a hét folyamán jegyezte el Boros Jenő fővárosi kereskedő. = A ..Váczi Első Ált. Ipartársulat“ bálja mint jelezve volt, f. é. febr. hó 9-én a Curia vendéglő dísztermében fog megtartatni, a derék rendezőség mindent elkövet a résztvevő közönség kényelmére és a bál sikere érdekében s e czélra sikerült neki Banda Márton kitűnő zenekarát megnyerni s hogy a mulatság fesztelen jókedvvel fog lefolyni s kellemes és maradandó emlékeket fog maga után a résztvevők szivében visza- szabagyni, abban senki sem kételkedhetik. Karzatjegyek előre válthatók Meiszner Rudolf divatkereskedésében. = Sír Lipót oki. táncztanitó február hó 3-án (azaz vasárnap) a Pannónia“ szállód i diszter- termében zártkörű tánczpróbát rendez. A szünóra után 3 nagyszabású kosztüm-kotillion lesz bemutatva, mire különösen felhívja a t. közönség figyelmét, mi a multi tánczpróbán elmaradt. Kezdete esti fél 8 órakor. Belépti dij személyenként 60 kr. A zenét Pista kitűnő zenekara szolgáltatja. = Az aszódi „Polgári Kör“ múlt vasárnap tartotta meg rendes évi közgyűlését saját helyiségében. Majoros Mihály, mint a kör érdemes elnöke nyitotta meg szép beszéd kíséretében a közgyűlést. Némedy Béla pedig mint a kör jegyzője olvasta föl az 1894. évben a körben történt eseményeket. Különösen kiemelvén azt, hogy az aszódi ..Polgári Kör“ is megemlékezett Kossuth Lajos nagy hazánfia elhunytéról. Ezen megemlékezést jegyzőkönyvileg örökítették meg És még azt meri mondani a feleségem, hogy én sokat költők a kávéházban, kaszinóban. Tessék, az egész év alatt nem verek el annyit, mint ők egy éjjel. Hanem csak szóljon ezentúl csak egy szót is ha későn megyek haza, majd lesz neked ifjúsági bál, meg 173 frt 50 kr. A mama naplójából. Január 13-án. Az igazat megvallva nem gondoltam, hogy a tegnapi ifjúsági bálba elmegyek. Nem igen volt kedvem, no meg hát mi tűrés-tagadás, ismerem az apjukom nehéz természetét, mely minden ilyen alkalommal egy kis szóváltásban megmutatkozik ; ezért nem is tettem szóvá az egész dolgot; kis Bősként azonban — bármenyire igyekezett palástolni a bál iránti érdekeltséget — láttam, hogy vágyakozik. S miután értesültem, hogy Korondyék is készülődnek, rászántam magamat, hogy bármennyi szavamba kerüljön is, csatába ereszkedem Gáborral és meggyőzöm őt a bálba menetel szükségességéről s ha kell, még anyagi hasznáról is. Eleinte nagyon parírozott Gábor, de mikor kimutattam, hogy a farsangot nem mi irtuk a naptárba, a bált pedig nem mi rendezzük, a bált azonban a lányok kedvéért csinálják s a lányoknak bálba kell járniok, kissé engedett a heveskedésből. A mikor pedig hozzáférhetlen számítással kimutattam, az utolsó gombostűig, hogy az ugyanezen napra rendezett budapestijurista-bál nekünk épen kétannyiba s még 9 írttal többe kerülne, mint a vácz-vidéki ifjak mulatsága, tehát megfordítva, ha ide megyünk épanyit sporolunk meg, a mennyit ittelköltünk s még 9 frtot E tiszta haszon kimutatásakor már elhallgatott a férjem, nyilván igazat adott nekem. Igaz, hogy csak egy hétnyi időm volt a készülődésre, de azért úgy elkészítettem Böskét. hogy mindenki csak őt kisérte figyelemmel, ő utána kérdezősködött. Kendeffynét el is futotta egy párszor az irigység, mert az én Böském épen az ő Bózsikája mellett ült s valamennyi tánczos hu hozzájuk ment — jól láttam, mert megfigyeltem — mindig az én Bőskémet kérte föl először a tánczra. De én is megfeleltem a Kendeffyné elhallgatott csípésére, mert hangosan, hogy Kendefiyné is meghallja, szóltam oda Böskének : Jó lesz egy kis pihenőt tartani lányom ! Hajnali 4 óra volt, mire haza kellett hoznom a a lányomat, mert láttam, hogy igen kifáradt. Ő ugyan nem akart, de tudom én lánykoromból, hogy az ember a táncz hevében nem tud magának parancsolni. Ma látom, hogy nem képes czipőt húzni a lábára s ! még fájdalmai is vannak; de azért a világért sem panaszkodnék, sőt ha engedném még holnap is elmenne egy másik ifjúsági bálba. A leány nap lőj t hói. Január 13. Oh milyen is ez a mama! Mennyit zsémbelt a szegény papára, hogy nem akart a bálba ereszteni. Pedig a papa olyan jó ember! Igaz, hogy eleinte tudni sem akart a mi bálba menetelünkről, de én kilestem e kedvező alkalmat s ebéd után, mikor apa hosszúszárú pipájára rágyujtotva bele ült a fotelba, hogy újságot olvasson, szépen hozzá simultam átkaroltam a nyakát, megsimouattam szép szakálát s miután megcsókoltam két redő vei átnőtt magas homlokát, engesztelő, szelíd hangon kérdeztem : Ugye papa nem haragszol? — Már miért haragudnám te kis bogár? szólt csodálkozva fejét oldalt fordítva felém.- Igen! mert a mama azt mondta hogy kedves apuska mindenkire haragszik: a mamára is, én reám is, meg azokra az ifjúkra is. Az előbb mit sem sejtő apa most már körülbelül tisztában volt, hogy mire való volt az a szakálsimo- gatás és csók a homlokon, mert kissé türelmetlenül vetette oda: — No hiszen, ha az ember haragszik azokra az ifjúkra, abból még nem következik, hogy reád is nehezteljek, te kis holló. — Elhiszem kedves apa — szóltam neki, s e közben újra megsimogattam és csókoltam, de lássa én mindig azt hiszem, hogy reám is neheztel, ha az ifjúság által rendezett mulatság ellen kifogása van. Pedig ugy-e, hogy nem haragszik aranyos apuska? — Nem galambom, nem ! válaszolta jósággal. — Nullát kedves apa — szaván fogva kérdezNémedy Imre által irt igen szép és lelkes emlékirattal. Ezután következett a tisztujitás. Egyhangúlag lettek megválasztva : Majoros Mihály elnöknek. Paraszkay János alel nőknek, Némedy Béla és Barits Lajos jegyzőknek, Beke Lajos pénztárosnak, Hannover Adolf gondnoknak, Egry János és Némedy János' könyvtárnokoknak. Este fényes bankett volt. — Jótékonyéíélú tánczmulatság. A vácz- hartyán-vidéki ifjúság 1895. év január hó 27-én Vácz- Hartyánban z Benkó-féle házban, a róm. kath. iskola javára zártkörű batyubált rendez. Személyjegy 1 frt, családjegy I frt 50 kr. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hírlap i lag' nyugtáztatnak. A hölgyek i házi as öitözékbeni megjelenésre kéretnek. Kezdete 7 órakor. = Nemzetközi nagy lóvásár Érsekuj- várott. A nyitramegyei gazdasági egyesület által Érsek újvár ott 13-szor rendezendő nagylóvásár a f. évben május hó 5 és 6-án fog megtartatni. Az érsekuj- vári lóvásárok úgy a külföldi, mint a hazai lókereskedők által nagyon megkedveltettek, kiknek a f. évben is alkalmuk lesz Érsekujvárott a legkitűnőbb tenyész- anyagban válogathatni, mert jeles lótenyésztők itt fogják lovaikat áruba bocsátani. Lakások és istállók* ér- sekujvári rendőrkapitány utján rendelhetők. = Brázay sósborsaesze. A lapunkban megjelent Brázay-féle sósborszesz hirdetésnél a védjegy száma 19. és 20. szám tévedésből kimaradt, mit ezúttal pótolunk. = Japán hirlapirás. A napkeleti népek, a mikor a czivilizáczió bizonyos fokát elérték, nem késtek a a nyugati művelődés vívmányaihoz, és szokásaihoz alkalmazkodni. Tudvalévő dolog, mily7 gyorsasággal terjedt el a Keleten a felső kabát, az ágyú, a hamis fog, a képviselőség és az általános szavazati rendszer intézménye. Igen természetes hogy a Kelet országai a hirlapirás elől sem zárkózhattak el, sőt ott a hol harmincz év előtt még azt sem tudták, hogy az „újság“ micsoda, a hírlapirodalom csodálatos fejlődésnek indult. Tokióban példának okáért ma már nem kevesebb, mint négyszáz és egynéhány napilap és háromszáz folyóirat lát napvilágot. Szinte csodálatos, miként fejlődhetett a japán irodalom rövid huszonöt év alatt ennyire, a mikor az európai hirlapirodaloin- nak fejlődési proczeszusa körülbelül három századig tartott. A japán hírlapirodalom megalapítója egy Kis- hida nevű élelmes japán patyikus volt, ki a Moshiwo- góussa czi mii első lapjában csupa reklámot bocsátott közre. Ez a lap, a mely bizony meglehetősen kezdetleges volt, nem jelent meg rendesen, hanem csak ha a kellő szöveg és a kiadás költsége összegyűlt, 1872-ben jelent meg az első japán politikai napilap, melynek czime „Jsubin-Hoci-Sin-Bonn“ (posta hirdetések, újdonságok) volt. Nem érdektelen megjegyeznünk, hogy Japánban a fiatal asszonyoknak és leányoknak nem szabad újságot a kezükbe venni. = Mikor aratnak a földön? E kérdésre az a válasz, hogy mindig! Nincs honapa melyben a föld va amelyik részén, ne aratnának. Januárban aratnak Ausztráliában, Uj-Seelandban, Chile és az Argentini- köztársaság nagyobb részében. Februárban arat India és Felső-Egiptom márcziusban Alsó-Egyiptomban viszik be a gabonát. Április elején megkezdik az aratást Cyprus szigetén, Perzsiában, Kis-Ázsiában, Mexióban, és Guba szigetén. Májusban arat Algéria, Közép-Ázsia Khina és Japán, Marokko, Texas és Florida. Júniusban kezdenek aratni Görögországban, Magyarországban, Románia, Bulgária, és Szerbiában, Dél-Oroszor- szágban, Olaszországban. Spanyolországban, és Portugáliában, továbbá ugyanakkor hozzáfognak az Egyesült-Államok, Amerikában, és Dél Francziaország. Jutem — ngy-e bebizonyítja azzal, hogy elenged az általuk rendezendő mulatságra ? — El — el te kis hamis, csak menj segíts anyádnak s hagyj engemet olvasnom. Hogy mily öröm feszitette e pár el-el szóra keblemet, azt nem vagyok képes kedves naplóm neked megmondani. Mint egy kis bohó tapsolva szökeltem ki mamához, hogy értesítsem őt is a jó hírről az előkészületek megtétele végett. Mama látszólag egykedvűen fogadta az én örömteli kijelentésemet, mert csak ennyit mondott: „Tudtam én, hogy igy lesz.“ Az előkészülethez azonban több érdeklődéssel látott, mert még az nap megvásárolta a kelméket, s a varrónővel is rendbe hozott mindent. A ruha elkészült, de hallatlan! az ügyetlen varrónő a blúzom karján az egyik ránczot jobban behúzta, mint a többit, s én is csak akkor vettem észre, mikor készültem a bálra. Csak a kék ruhám a tanúja mennyi könyet hullattam azért a ránczért, a inig a frizérné fésült. Ha észreveszi majd az a kevély Erzsiké, lesz mit beszélni, hogy ilyen meg olyan ruha volt rajtam. Végre kocsira ültünk. Repesett a szivem. Nem tudom, hogy az örömtől-e, hogy már megyünk, vagy pedig a kételytől, hogy vájjon itt lesz-e „0“ ? A terem előtt egy csoport rendező ifjúság állta utunkat. Engem Karcsi vezetett, a mamát Lajos. A szemeimet, a mikor elhaladtunk köztük, észrevétlenül végig jártattam. Ő nem volt ott. Bevallom neked őszintén titok tartó kedves naplóm, hogy vártam édes reménységgel, vártam egész a négyesig, melyet vele kellett volna tánczolnom. Nem jött meg. Egy fiatal embert mutattak be nekem, Z. Zsigát. Ezzel jártam az első négyest. Könnyed előkelő megjelenése, kifogástalan ízlésű nyakkendője, fénylő inggallérja, gondosan fésült haja, nyájas behízelgő beszédmodora pillanatra feledtették öt, s bevallom, hogy agyamban egy gondolat villant meg: ha ő nem törődik velem és nem gondolok reá. De Isten látja lelkemet — ma mondom, hogy én gondolhattam volna reá sokszor, mikor ez a