Váczi Közlöny, 1894 (16. évfolyam, 1-52. szám)
1894-04-29 / 17. szám
■ vize : a csatornák teknyő-árkába irányult. Mindezen kutakat most, tagadhatlanul tetemes költséggel, egykét méterrel mélyebbre keilend ás. at ni. = Régen vártuk. Gazdáink már-már kétségbe voltak esve az eső hiánya miatt, a vetések sok helyütt sárgulni kezdettek, a folytonos szárazság következtében az egész természeten bizonyos bágyadtság látszott: mig végre az elmúlt hét elején alkalmas csendes eső vidította fel a természetet, a már-már csüggedő gazdáikat.. A vidékről azonban viharokat sőt jeget is jelentenek, szerencsére kisebb mérvben. Jelenleg elmondhatjuk, hogy ha valami rendkívüli csapás közbe nem jő, átalában igen jó termést várhatunk. Adja Isten ! = A vasúton átvezető út-átjáró, miután a bácskai utat a kosdi úttal összekötő rész a Hűbériéi e telek alatt a vasút által makadam aljárattal kiépíttetett, május hó 1 - ével a közlekedés elől teljesen el zárat ik. Ezentúl tehát a vörösház melletti utón csakis a kőfaragó telephez és a vasúti raktárhoz lehet jutni inig ellenben a bácskai útra a kosdi utón át lehet hozzá jutni. ,= Közeledő üstökös. Azon olvasóinknak, kik esténk int szívesen nézegetik a csillagos eget, bizonyára kellemes csemegéjük Ígérkezik par nap múlva, egy szép üstökös szemléletében. Az új kornétát most még csak valahonnan Afrikából láthatni, de roppant sebességgel közeledik felénk, s május elsején jut- hozzánk legközelebb, körülbelül 7 millió mértföldnyire. Ha a délnyugati égtáj felhőtlen lesz, minden valószínűség szerint több estén át szabad szemmel láthatjuk majd a Vérteshegység fölött. = Társadalmi élet Rákos-Palotán. A ki csak egyszer is megfordult a jó rákos-palotaiak közt, el kell ismernie, hogy azok társadalmi élete ritkítja párját. Hogy mennyire összetartok, s mily szép egyetértés uralkodik közöttük, bizonyítja az is, hogy kaszinójuk részére most a község egyik legszebb részét a vasút-utczában egy díszes épületet emelnek. Az építkezés már meglehetősen előrehaladott stádiumban van s a nyár folyamán tökéletesen elkészül. — Műemlék Szolnokon. A szolnoki szt. fe- renczrendiek plébánia temploma előtt még a múlt századból visszamaradt különben igen remek, még korunkban is megfigyelésre méltó szobrászati mű áll: egy kereszt a megfelelő szobrokkal. Ez a kálvária a legutóbbi időben eszközölt kövezési munkálatok miatt nagymértékben a fölszin alá esett és a 100 éves múlt a szobrokat is megviselte. Karkecz Alajos házfőnők s a plébánia vezetője felfolyamodására püspökünk ő nméltósága 500 frtot kegyeskedett kiutalványoztatni a szolnoki kereszt alapból. A szobor-csoportozat már emeli a teret s a hívőket buzgalomra indítja. = Szerencsétlenség. F. hó 27-én pénteken Verőczén a délutáni órákban a szomszédos verőczei állomásban dolgozó vasúti munkások közöl egy fölülről jövő tehervonat hármat elütött, mert egy alulról keresztül haladó vonat elől a szomszéd vágányba tértek ki, amelyen abban a pillanatban ellenkező irányból jött egy vonat. A munkások közöl BosóJcy János életveszélyesen sérült meg, mivel a vonat alá került mig két társa sérülése könnyebb. — Járványos betegségek uralkodnak Újpesten. A vörheny és kanyaró szedi áldozatait a gyermekek közöl. Az elöljáróság falragaszok utján hívja fel a lakosságot a lehető óvintézkedések megtételére. Ha pár napig nem csökken a járvány, úgy a közegészségügyi bizottság hihetőleg bezáratja az összes iskolákat. — A nyitramegyei gazdasági egyesülettől. A külföld érdeklődése lóvásárjaink iránt legjobban nyilatkozik azon közleményekben, melyek a német franczia, oláh, román és szerb lapokban az érsekujvári nemzetközi lóvásárokra vonatkozólag megjelennek. Ezen különféle nyelvű lapok mind figyelmeztetik a lótenyésztőket és ló kereskedőket a f. évi má jus hó 6 és 7-én Érsekujvárott megtartandó nemzetközi nagy lóvásárra. biró. Már látom, hogy az egész dolgot el akarod tagadni és talán meg is bántad már, hogy egy világos pierczedben két legjobb barátodat vacsorára meghívtad? Ugyan öreg hogy lehet valaki oly fösvény és irigy ? Tudod-e azt, hogy ez nem szép, sőt mondhatnám gyalázatos és rút dolog ? — De hiszen én — —- Eh mit fecsegsz! másokat tégy bolonddá! vágott mérgesen szavába a járásbiró. Te meghívtál vacsorára és mi eljöttünk. De nem is megyünk el innét mig jól meg nem vendégelsz. Punktum ! A szegény öreg megsemmisülve ült székén és már-már kételkedni kezdett józan esze s emlékezőtehetsége fölött. Remegő kézzel nyomta meg a villamos csenge- tyü gombját. Hűséges oldalbordája, a jó Zsuzsi néni megjelent, de oly ábrázattal, a melyen a közelgő, vihar előjelei voltak láthatók és a melyek világosan elárulták, hogy ki az úr a házban. — Zsuzsi! úgymond, miközben kezeit dörzsölhette, — az urak itt óhajtanak vacsorázni. — Nincs semmi! — volt a rövid és határozott felelet. — Akkor hát főzzön valamit! — Van eszembe ! — és eltávozott. — Talán meg lesztek elégedve egy kis sajttal? — szólt könyörgő hangon. Mit ? Sajttal ? — kiáltott és kaczagott fel a járásbiró. — Köszönjük alásan szives jó akaratodat, de nem kérünk belőle. Szólott, hirtelen megfordult és kimenta szobából és maga után a szoba ajtót jól becsapta. Eaczi bátyánk megkönnyebülten lélekzett fel és föltekintve eme sóhaj tört elő kebeléből: Hála Isten! Egyiken szerencsésen túladtam. Most próbáljuk meg a másikkal. = Húskonzervgyár. Megnyugtatóig hat a felvidéki gazdákra a földmivelési minisztérium intéző köreiből vett azon értesítés, hogy a cs. és kir. közös hadügyminisztérium belátván az állattenyésztési mizériákkal küzdő felvidéki gazdák kívánságának jogosultságát hajlandó a quota aránya szerinti megrendelést biztosítani a Nyitván felállítandó húskonzervgyárnál. Ha a sok nyomorúsággal vesződő gazdák mégis megcsalatkoznának reményeikben, akkor igazságos ügyüket a május havában összeülő delegáczió elé fogják terjeszteni. Mihelyt az ügyek a hadügyminisztériumban tisztázva vannak, az építkezési munkálatok azonnal kezdetüket veszik s bekövetkezik a felvidéki állattenyésztés terén már régen várt kedvező fordulat. — Az első permetezés időszaka küszöbén nem győzzük szőlőgazdáinkat eléggé sürgősen figyelmeztetni. hogy a permetezést, melyet különben a magas minisztérium már kötelezőleg is elrendelt, kellő időben foganatosítani el ne mulaszszák, mert csak ekként vehetik elejét a veszedelemes szőlőragály, a pe- ronoszpora terjedésének. A permetezők beszerzése dolgában jó lesz óvatosnak lenni, mert sok rossz perine- lezőt kínálnak mostanában mindenféle. Mellesleg említjük fel, hogy a jó permetezők közt a legjobbnak találtuk a Mauthner budapesti magkereskedő „Űnicum“ nevű permetezőjét, mely igen könnyen jár, kitünően permetez, soha el nem romlik és a mellett a legolcsóbb is, a mennyiben az egész permetezőnek ára 14 frt 75. = Nyersselyem Bastruhákra alkalmas kelméket öltönyönként 9 frt 50 krért és jobb fajtájúnkat is — valamint fekete, fehér és szines selyemkelméket méterenként 45 krtól 11 írt 05 krig — sima, koczkázott, csíkozott, mintázott és damaszolt stb. minőségben (mintegy 240 fajtában és 2000 különböző szin s árnyalatban) szállít póstabér és vámmentesen a privát megrendelők lakására Henneberg G. (cs. kir. udvari szállító) selyemgyára Zürichben. Minták póstafordulóval küldetnek. Svajczba czimzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. (3) irodalom. = Az „Ország-Világ,“ ez a legszebb, legtartalmasabb képes szépirodalmi hetilapunk minden számában sok érdekest és újat nyújt olvasóinak. Csak jót mondhatunk az előttünk fekvő legutóbbi 17-ik számáról is, melynek változatos tartalmából kiemeljük a következőket: A lap élén Rosebery lordnak, az új angol miniszterelnöknek arczképét látjuk, tartalmas életrajz kíséretében. Vadnay Károlyt, a veterán szépirót is megszólaltatta az „Ország-Világ“ Kossuth Lajosról költözöl vén tőle érdekes visszaemlékezést. Satanella, Pályiné, Major J. Gyula tollából látunk igen szép czik- keket, egy érdekes illusztrált novellát „Mütárlaton“ czimmel, alapos referádát a tavaszi képkiállitásról Etus-tól. Zenemű mellékletül Verő György „Virágcsata“ czímü pompás operettejének egy szép románczát aclja. Költeményt Buday László-tól találunk benne Goró Lajos szép rajzával, továbbá báró Kemény Endré-től és Plalasi Vikt.or-tól. Legérdekesebb a gazdag tartalmú számban „A hírlapírók sztrájkja“, több mint egy tuczat arczképpel, s a legjobb nevű journaliszták apró közleményeivel. Az „Ország-világ“ ezenkívül állandóan közöl két regényt a hazai és külföldi irodalmi termelés legjavából s minden számában „Világ folyása“ czimén Adorján Sándor kitűnő tollából tárczát a lefolyt hét eseményeiről. Illusztrácziói magyas nívón állanak s amellett, hogy művészi értékűek, mindig lépést tartanak az eseményekkel s az aktuálitásra mindig nagy A másik t. i. a főjegyző, kényelmesen elhelyezkedett a divánon, elővette szivartárczáját és rágyújtott egy illatos havanna szivarra. Szegény Laczi bátyánk tűkön ült. A közeli konyhából Zsuzsi néni dőrmögéseit halottá, ő maga is nem tudott beszélni, mert a méreg és zavar torkát összehúzta, mig a kövér főjegyző kényelmesen elhelyezkedve a divánon egész élvezettel eregette a füstfelhőket a levegőbe. — Bár csak Kukutyinban lennél! — gondolta Laczi bátyánk és fölindulásában egyik pohár vizet a másik után itta meg, a mire a főjegyző mindenkor azt mondta — Brr! — Már kedves öreg bátya, én csak a mondó vagyok, hogy a bor ezerszer jobb a víznél, szólt nevetve és egyet csettentett nyelvével. — Jobb, az igaz, de nem egészséges, volt a válasz — Eh! mit, te az ilyenhez nem konyítasz. Valaki ismételten hevesen csengetett. — Az Isten szerelmére! Kiáltott fel szegény Laczi bátyánk uj bajt sejtve. Meredten tapadtak tágra nyílt szemei a szobaajtóra, a melyeknek küszöbén a járásbiró alakja jelent meg. — Ügy, most már hozzáfoghatunk — mondá visszafordulva. — Jöjjön csak be ! És ime belépett egy pinczér. Igen kérem, ne tessék a dolgot tréfának venni, mert egy valóságos pinczér (de fizető pinczér!) lépett be fekete frakkban, óriási kosárral. — Terítse meg az asztalt! parancsolta a járásbiró. Néhány pillanat múlva a parancs teljesítve lön. — Es most hozza el a megrendelteket! Az inas majd segítsen, nem akarunk várni! Értette? És a bort is el ne felejtse. Két üveg magyarádit, két üveg somlóit és két üveg tokaji aszút. gondot fordítanak. Erős a meggyőződésünk, hogy az „Ország-világ“ van hivatva arra, hogy kiszorítsa a hasonló irányú külföldi képes lapokat. Szerkesztőjének Dr. \ aradi Antal-nak, a kitűnő írónak ismert neve elég biztosíték arra, hogy az „Ország-világ“ e czél felé a legjobb irányban halad, s a legkényesebb igényeket is kielégíti. Az „Ország-világ“ előfizetési ára egy évre 8 frt, félévre 4 frt, negyedévre 2 frt, mely összeg a kiadóhivatalnak (Budapest V., Hold-utcza 7. szám) küldendő. Melegen ajánljuk olvasóink figyelmébe. Mutatványszámokat kívánatra igyon küld a kiadóhivatal. Előfizethetni a hó bármely napjától. = Kossuth Lajos gyógymódja. Basso- Arnoux doktor, Kossuth Lajos nagy hazánkfiának tu- rini tartózkodása alatt tizenkét éven át volt hű és önfeláldozó orvosa, svédországi tanulmány-utja után egy mindenkit érdeklő könyvet irt a másságéról és svédtornázásról. Ezen gyógymódot alkalmazta Kossuth Lajos és a könyv is a turini számüzöttnek van ajánlva mint a mely az aggastyán életét évekkel meghosszabbította : Kossuth Lajos ezért egy rendkívül meleghangú köszönő-levelet irt Bassonak, melynek hű másolata mellékelve van a könyvhöz s a czimlapot is Kossuth végszavai és .aláírás díszíti. A könyv Dr. Jutassy József fővárosi gyakorló-orvos kitűnő fordításában jelent meg Dobrowsky és Franke budapesti könykiadóknál. A jövedelem fele a Kossuth-szoboralap javára esik. Az ízlésesen kiállított könyv ára 1 frt s kapható minden könyvkereskedésben. Magában a fővárosban oly nagy volt ezen mindenkit érdeklő könyv iránt a kereslet, hogy már második kiadás rendezése vált szükségessé. = „Kossuth Lajos temetése“ czimmel a „Vasárnapi Újság“ kiadásában egy díszes kiállítású, 7 ívnyi terjedelmű füzet jelent meg, mely Kossuthra és főleg temetésére vonatkozó számos részletes leírást, 41 képet és két külön képmellékletet foglal magában. A füzet ára 30 kr.—E füzet tartalmának mintegy első része egy szintén hasonló díszes kiállítású másik füzét, mely „Kossuth Lajos emlékezete“ czimmel a nagy hazafi halála alkalmából jelent meg ugyancsak a „Vasárnapi Újság“ kiadásában. Ez a füzet 8 ívnyi terjedelmű s Kossuth Lajos életére vonatkozó közleménye- keny kivűl 45 képet foglal magában, melyek közül kettő külön képmelléklet. Ennek a füzetnek az ára 40 kr. ; tehát a kettő együtt 70 kr. A két füzet együtt egész képet nyújt Kossuth Lajos életéről, haláláról és temetéséről. A két füzet igy együtt, mint külön-külön is megrendelhető postautalványnyal a „Vasárnapi Újság“ kiadó-hivatalában, Budapest, IV., Egyetem-utcza 4. sz. a. = A magyar hírlapirodalom, mely az utóbbi évek alatt rohamosan fejlődött és erősbödött a magyar olvasó közönség igényeit is fejlesztette s ezek folytán minden lap de ezek közt kiválóan a „Képes Családi Lapok“ mindenkor arra törekedett, hogy a haladással párhuzamos lépést tartson. S ez a „Képes Családi Lapok“ szerkesztőségének sikerült is, mert e lap szépirodalmi, és ismeretterjesztő közleményeivel az elsők közt foglal helyet. És ennek fényes bizonyítéka legutóbbi szám tartalma is. E számban írták á következő jó nevű irók; Méri Károly, Horváth Sándor, Dr Torkos Béla, Kecskés Mihály, Felvidéki, Nagy Erna, V. Gaál Karolina, Milesz Béla, és Miskolczi Henrik. A „Képes Családi Lapok“ kiadóhivatala minden időben elfogadja az előfizetést és az uj előfizetőknek a hiányzó számokat díjtalanul küldi. — — Sört is ? —- Nem ! A pinczér távozott, de egyúttal Laczi bátyánk is kiment egész testében remegve a konyhába, hol is vén házisárkánya nem a legbarátságosabb pillantásokkal fogadta! — Mondja csak nekem Zsuzsi azt, hogy én vagyok-e Endrényi László a szeleházi iskola nyugalmazott tanára, vagy nem ? Mert én már kételkedni kezdek benne. — Hogy ne volna már az, maga vén ... — volt a durva felelet. — Ugyan Zsuzsi, hogy lehet mindjárt oly goromba Hórácz erre azt mondta volna . . . — Mit törődöm én a maga ostoba Horáczával. Azt mondom, ne mérgesítsen és hagyjon békében, mert még ma itt hagyom a szolgálatot és akkor elmehet akár a bolondok házába. — Már látom, csakugyan én vagyok az a szegény tatár. Magamra ismerek erről a hárpiáról, a ki már évek óta gyötör. A pinczér egy inas kíséretében újra megjelent két nagy kosárral, mig egy szolga a pinczetokot hozta utánuk. Fogas, sült kappan olasz salátával, kassai sonka, debreczeni kolbász és más egyéb oly csábítóan vette ki magát a hófehér abroszon. — Parancsol még valamit? — kérdé a pinczér. — Semmit! — volt a járásbiró felelete. — De mégis ! — Mondja meg a vendéglősnek, hogy a számlát holnap küldje el a tanár urnák. A tanár úr pontos ember, ki örömest eszik egy-két jó falatot és szívesen meg is fizeti. Itt van egy forint borravaló. Most mehet. (Vége küv.) Bodonyi János Antal.