Váczi Közlöny, 1894 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1894-09-23 / 38. szám

= A szűr t az elmúlt héten megkezdődött ha­tárunkban. Azt a kevés termést, mely az elpusztult szőlőkben itt-ott még lett. szomorú szivvel hordja haza a gazda s gondolatai a múltban |révedeznek „a régi jó időkön “ mikor még vig nóta, muzsikaszó s táncz járta szüretkor s négy ökrös szekerek szállították haza a dús termést. Váljon eljő-e még az az idő ? . . . — Lapunk mai számához mellékelve veszik ol­vasóink a Gyulai Pál szerkesztésében megjelenő Olcsó Teönyvtár előfizetési felhívását annak új, olcsóbb kiadására, melyet figyelembe vételre ajánlunk. = A jubileumi borkiállítás. — Az 1896-iki jubiláris kiállítás egyik érdekes része lesz a nagy bor- kiállitási és borkóstoló csarnok, mely 1000 négyszögöl alapterülettel épül. — A kiállításon eltérőleg az eddigi szokástól, az összes bortermelők és borkereskedő borai egy fényesen berendezett kóstoló csarnokban fognak a közönségnek kiszolgáltatni. — A csarnokban kép­viselve lesz Magyarország összes borvidéki s a régi jó idők fenmaradt borai mellett az uj ültetések termése meg fogja győzni arról a hazai és külfödi közönséget, hogy a magyar bortermelés fellendülőben van. — A nagy csarnok szép kivitelű rajzát hozza a „Borászati Lapok“ legutóbbi száma Baross Károly kiállítási cso­port-biztos ismertetésével. Bortermelőink és kereske­dőink nagyban készülnek a részvételre és előre vár­ható, hogy a borkóstoló csarnok az 1896-iki kiállítás egyik leglátogatottabb helye lesz. = Megbokrosodott lovak. Az elmúlt pénte­ken egy állítólag dunakeszi Szuhai nevű ember jött a heti vásárra kocsiján, hogy a szénáját Váczon eladja. A mint a városunkhoz ért az országúton lovai az országúti nagy hengertől annyira megbokrosodtak, hogy a kocsit magukkal ragadták az árokba, termé­szetesen a kocsi a szénával felborult s a rajta ülő embert pedig elhajította egy pár méter távolságra oly szerencsétlenül, hogy az eszmétlenül terült el a föl­dön, kisebb-nagyobb sérületeket szenvedve testén. A lovakban nem esett kár. mert az ott levő munkás em­berek elfogták. A megrémült embert úgy hozták be városunkba, a hol egy jó szivü emberbarát házában ta­lált helyet addig, a mig másnap jobban lett s haza mehetett. ^ = Gyászhir. Vettük a következő gyászjelentést: Alulírottak úgy maguk, valamint számos rokonuk nevében, mélyen szomorodott szívvel jelentik a forrón szeretett, felejthetlen jó anya, legjobb nagyanya, illetve dédanya özv. Windisch Fererczné szül. Pappenberger Eleonóra asszonynak f. évi szeptember hó 17-én, dél­után 2 órakor, hosszas szenvedés után, életének 78-ik évében bekövel kezett csendes halálát. A boldogult drága földi maradványai folyó hó 19-én, délután 5 órakor fognak a középvárosi sirkertben levő családi sírboltban, a római kath. egyház szertartásai szerint örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szentmise­áldozat pedig f. hó 20-án reggeli 8 órakor fog érette a felső-városi plébánia templomban a Mindenhatónak bemutattatni. Áldás és béke lengjen drága porai felett! Özv. Giefmg Józsefné, szül. Windisch Emma és Win­disch Ferencz, mint gyermekei. Czimer Károlyné szül.' Giefmg Ida, mint unoka és férje Czimer Károly, Czimer Ida, mint dédunoka. — A nyitrai szőlő, gyümölcs, bor-kiál- litás és vásár szeptember hó 22-én 9 órakor nyú­lik meg és tart október hó 2-ig. A kereskedőknek és fogyasztóknak alkalmuk nyílik itt közvetlen a terme­lőktől különféle jobb minőségű csemege-gyümölcsöt és feldolgozásra való gyümölcsöt is vásárolhatni. A bejelentési ivek legkésőbb 17-ig, a gyümölcs pedig 20-ig a gazdasági egyesület titkári hivatalára czimezve Nyit- rára küldendők. úgyszólván minimális áldozattal rövid idő alatt díszes és becses könyvtárt rendezhet be, a mely magában foglalja úgy a magyar, mint a külföldi irodalom gyön­gyeit. Szüksége volt a magyar olvasó közönségnek arra, hogy ilyen, úgy szólván új életelixir kerüljön a ma­gyar irodalom szervezetébe, hogy vérkeringésében új, egészséges és gyors mozgás álljon be. Az irodalom és a költészet forrásai most újra kifakadnak és az út e forrásokhoz ezután oly könnyű lesz, oly kevés fárad­ságba fog kerülni, hogy minden olvasó a lehető leg­kényelmesebb módon juthat hozzá. Körülbelül húsz esztendeje annak, hogy a Frank- lin-Társulat Gyulai Pál szerkesztése alatt megindí­totta az Olcsó Könyvtárt. Mi vezette e vállalkozásra a társulatot akkor, mi indította arra, hogy az akkori szűk irodalmi viszonyok között egy könyvtárt létesít­sen, a mely olcsóság tekintetében hallatlan és rend­kívüli volt, ma már, hogy kiadásai ott találhatók min­den magyar ház asztalán és könyvtárában, mindenki tudja. A magyar olvasó közönség csekély száma kö­vetkeztében a magyar könyvkiadó vállalatok kénytele­nek voltak kiadványaiknak magas árakat szabni, úgy hogy egy értékesebb könyv beszerzése meglehetős ál­dozatokba került és mialatt a német, angol és fran- czia könyvpiaczon a világirodalom legkiválóbb gyön­gyeit csekély áron lehetett megkapni, nálunk csak a tehetősebbek és jobbmódúak engedhették meg magok­nak azt a fényűzést, hogy magyar házi könyvtárt ren­dezhessenek be. De egyéb oka is volt a társulatnak, hogy a vállalatot megindítsa. A Urai dal nemzeti fej­lődése úgyszólván megszakadt, valamint hogy Arany Jánossal befejezést nyert az epika nemzeti fejlődése is, mikor a nyugati minták ösmertebbekké lettek Magyar- országban. Egészen új irói és költői generáczió fejlő­dött, a mely úgyszólván kizárta a nemzeti irányt és az idegen mintákat utánozva, nemzetközi jellegű mű­veikkel elárasztották a könyvpiaczot és úgyszólván el­temették a régibb irodalom legbecsesebb termékeit. S habár a munkák nem hatottak egészen a korra és = A gőzkazánfűtők tanfolyama a buda­pesti állami ipariskolában (Budapest, VIII. kerület, Népszinház-utcza 8. sz.) október 1. napján nyílik meg s november közepéig tart. A tanfolyam tantárgyát a különféle lokomobil- és stabil gőzkazánok szerkezete és kezelése képezi. Tanulókul felvétetnek a 18. életévüket betöltött kovácsok, lakatosok s ezek segédei, a fémek feldolgozásával foglalkozó gyárak munkásai, továbbá olyan napszámosok, a kik már foglalkoztak a gőzka­zánok körüli teendőkkel. A belépőktől erkölcsi bizo­nyítvány kívántatik s tudniok kell olvasni. A beiratás szeptember 15-től október 1-ig tart. A felvételre je­lentkezők munkakönyvét vagy hiteles munkabizonyit- ványt tartoznak előmutatni. A tandíj 3 forint. = Égé sz selyem, mintázott Foulárdokat (mintegy 450 különböző fajDan), méterenként 75 ki*- tól 3 frt 05 krig; — valamint fekete, fehér és szilles selyemszöveteket 45 krtúl 11 frt 05 krig — sima, koczkás, csikós, virágos, damaszólt minőség­ben (mintegy 240-féle dispoziczió és 2000 különböző szin és árnyalatban) szállít póstabér és vámmentesen a privát megrendelők lakására IleiiEaebes’g 4>í. (cs. kir. udv. szállító) «elyeingyára Zürichben. Min­ták póstafordulóval ‘küldetnek. Svájczba czimzett leve­lekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasz­tandó. (2) — Cognackereskedők és cognackedvelők- nek fontos. Fel lettünk kérve annak közlésére, hogy csakis azon — „Tokaji cognac“ — valódi — a mely l. „Tokajban“ készül, 2. a czimke, kupak és dugók az „Első Tokaji eognacgyár11 jegyzett védjegyével, azaz — „Tokaj város czimerével“ van ellátva 3. a mely az „Első Tokaji eognacgyár“ készítménye és — a magas m. kir. kereskedelínügyi minisztérium ellenőrzése alatt áll, és mely a Párizs, Bordeaux, Nizza, Hága, Brüssel, London, Berlin és Chicagói kiállításokon az arany ér­met nyerte el, az 1894. évi kiállításon Bécsben pedig a díszoklevéllel lett kitüntetve. Ezen vállalatnak jegye az áru kitűnő minőségénél fogva az egész kontinensen ismeretes lévén, a t. közönség legnagyobb kedveltsé- gének örvend és igy nagyon természetes, akadtak olyanok, a kik az „Első Tokaji eognacgyár“ nevét és czimét ügyesen imitáltak, a miért is cognacvételnél ügyelni kell először a teljes czimre „Első Tokaji Cog- nacgyár“ Tokajban, 2. Tokaj város czimére, nehogy kitűnő tokaji cognac helyett vajmi teljesen értéktelen imitácziót kapjanak. irodalom. — Felhívás előfizetésre. Jó ideje jelennek már meg költeményeim a főváros minden számottevő szép- irodalmi lapjában. Sokan megjelent verseskönyvemről is tudakozódtak már nálam. De figyelembe véve a nonum prematur in annum szavakban rejlő nagy igaz­ságot, csak most határoztam el magamat arra, hogy költeményeim javát kiadjam. A könyv, mely Dalok a magányból czimen októberben fog megjenni, 12—13 iv terjedelemben, igen szép, még a legválogatósabb Ízlést is teljesen kielégítő formában kerül ki a nyom­dából. Fűzött példány ára 1 frt 50 kr., pompás disz- kötésű példányé 2 frt lesz. Gyűjtőknek 10 példány után egy példányt ingyen adok. Előfizetők bérmentve, megrendelők pedig utánvéttel kapják meg könyvemet, akik e végből egyedül nálam jelentkezzenek. A költé­szet barátainak szives figyelmét kérve hazafias üdvöz­lettel vagyok Ujszászon (Pest m.), 1894. szept. 5. Lévay Mihály. = Szívnemesitő vagyis a gyakoribb szent gyó­nás nagy haszna. Németből átdolgozta Hippich Ist­ván S. J. 1894. 37 1. Ára 10 kr. Kapható Kalocsán a „Hírnök“-nél. A kath. hitélet hőmérője a szentségek­félig-meddig készületlenül találták a közönséget arra nézve, hogy az új irányokat magába felvegye, mégis imminens volt a veszedelem, hogy nem lesz vállalat, a mely a régibb nemzeti irányú műveket fentartsa és hova-tovább ki vész egészen a régibb magyar Írók és költők kultusza. Ekkor indította meg a Franklin-Társulat az „Ol­csó Könyvtárt,“ mely megszüntette a veszélyt és módot nyújtott arra, hogy az olvasó közönség éppen olyan olcsó szerrel juthasson jó könyvekhez, mint a külföldi könyvpiaczokon és egyszersmind fentartsa a régibb magyar remekírók emlékét is. A szerkesztő­ség nem zárta ki a modern magyar irodalom ter­mékeit sem, a mennyiben azok a jó Ízlés és irodalmi érettség követelményeinek megfeleltek; nem zárta ki, sőt határozottan programmjába fölvette a világiroda­lom kiválóbb termékeit, beszélyeket, színmüveket, köl­teményeket, történeti, eszthetikai, irodalomtörténeti mű­veket is, de figyelmet arra is kiterjesztette, hogy ébren tartsa az érdeklődést azok iránt, akiknek a magyar irodalom megteremtésében legtöbb érdemök volt és ne engedje elhomályosulni remekíróink kultuszát, a kik­nek példája lelkesítette saját korukat, amikor még meddő volt a magyar irodalom talaja és lelkesíti a mai kort is, amikor irodalmunkban rohamos fejlődés ált be és képviselve vagyunk mi az irodalom minden ágában. Hogy milyen hatása volt az Olcsó Könyvtárnak a magyar irodalomra azt ma már minden művelt em­ber tudja. Az anyagi áldozatokkal megindított vállalat csakhamar ösmeretessé lett az országban és kiadványai nem remélt gyorsasággal terjedtek el széles e hazában mindenfelé. Körülbelül húsz esztendő alatt közel négy­száz kötetet adott ki és a ki végig tekint a kiadvá­nyok lajstromán, meg fogja látni, mily megbecsül het­ién szolgálatot tett ez a vállalat irodalmunknak úgy mint az olvasó közönségnek. Meg fogja látni, hogy a szerkesztőség figyelmét nem kerülte el egyetlen moz­galom sem. a mely a világirodalomban végbe ment és megszerezte, lefordittatta és kiadta mindazokat a hez, nevezetesen a gyónáshoz és az áldozáshoz való járulás. A jelen füzetke megoktat az iránt, miért kell ennek minél gyakrabban történnie és mely módon, hogy a kellő lelki haszna meglegyen. A gyónás némi tekintetben az a lelkiekben, ami a rendezett gazdaság az anyagiakban, ezt is, de amazt is tanulni, ismerni kell, hogy sajátunkká váljék, kivált a lelkieket, mert itten a tudatlanság veszedelmes elfogultságot hoz létre, amint azt eléggé látjuk napjainkban. A Szívnemesitő eloszlatja az elfogultságot a gyakori gyónás körül. — Kakas Márton. Október elsején Budapesten „Kakas Márton“ czim alatt új élezlap fog megindulni. Megjelenik hetenkint egyszer, minden vasárnap reggel. A lap szerkesztője: Sipulusz (Jiákosi Viktor). A Ka­kas Márton minden száma tele lesz aktuális rajzokkal, melyeket elsőrendű karrikatura-rajzolók csinálnak. A Kakas Márton hű képe lesz mindig az elmúlt hétnek versben, rajzban, prózában. A Kakas Márton első szá­ma szeptember 29-én fog megjenni, úgy, hogy szep­tember utolsó vasárnapján Magyarországon mindenütt kapható lesz. A Kakas Márton előfizetési árai: Ne­gyedévre 1 forint, félévre 2 forint, egész évre 4 forint. Egyes szám ára 10 krajezár. — A Nemzeti Újság rövid fenállása daczára máris a legelterjedtebb és legkedveltebb lapok egyike. Nem csuda. A legőszintébb hangon beszelő lap ma a Nemzeti Újság, mely csürést-csavarást nem tűrő ellen­zéki irányával hamar megszerezte a publikum rokon- szenvét. Nagy része van ebben a sikerében annak a körülménynek is, hogy a Nemzeti Újság, melynek élén Günther Antal felelős szerkesztő és Szeredai Leó helyet­tes szerkesztő állanak, nagy gonddal és figyelemmel, igen élvezetesen van szerkesztve, úgy hogy ma nincs lap, mely előkelőbb irodalmi niveaun állana, mint a Nemzeti Újság, vezérczikkirói közt országos nevű me- berek vannak, köztük gróf Apponyi Albert, Horánszky Nándor, Hock János Bolgár Ferencz, dr Sághy Gyula, Deésy Zoltán, gróf Zichy Jenő stb. Tárczarovata is mindig változatos; legkiválóbb íróink dolgoznak be, köztük Benedek Elek, Tóth Béla, Bede Jób, Gulliver, gróf Bethlen Miklós stb. szóval a Nemzeti Újság min­den tekintetben kiérdemelte a közönség rokonszenvét. Hetenkint egyszer a Nemzeti Újság külön divat-mel­lékletet ad, azonkívül adja a gyermekszobában czimü rovatot. Begényei mindig érdekfeszitőek, vonzók. Az október 1-i új negyedév alkalmából nem lehet más la­pot jobban ajánlani, mint a Nemzeti Újságot.- Budapesti Hírlap. Az ujságcsinálás egyik főfeladata: a közönség helyes, gyors s pontos értesíté­se. Még száz éve sincs annak, hogy a magyar sajtó csak a Bécsből kapott legmagasabb engedélylyel vehe­tett tudomást a külföld eseményeiről, igy is csak hetek múlva. Ma huszonnégy óra sem múlhat el, hogy a kö­zönséget ne értesítsük nemcsak hazánk, hanem az egész világ nevezetesebb eseményeiről. Távirat, telefon, éber levelező a világ mind a négy tájékáról s az ország minden népesebb pontjáról hirt adnak mindarról, a mi igényt tarthat a művelt ember érdeklődésére. Tu­dósításaink e rengetegéből kiválogatni és megrostálni, ügyesen és tetszetősen feldolgozni azt, a mi a közön- zönségre nézve szükséges, hasznos és érdekes, mert szerkesztőségünket az meggyőződés vezeti munkájá­ban, hogy a közönség semmit sem várhat el annyira újságjától, mint azt, hogy pontosan, megbízhatóan és lelkiismeretesen legyen tájékoztatva. Ez a közönség igazi anyagi és közművelődési érdeke, ez a mai zsur­nalisztika fejlődési iránya. Ott pedig, nevezetesen azok­ban a rovatokban, a hol magának a Budapesti Hir- lap-nak a véleménye, ítélete, iránya, karaktere, egy­szóval egyénisége nyilatkozik meg, tizennégy évi tüz- próba után már mindenki tudja, hogy mit várhat a Budapesti Hirlap-tól. Az előfizetési föltételek a követ­műveket, a melyek irányuknál és tartalmuknál fogva becsesek és érdekesek. De egyszersmind képviselve fogja látni hazai irodalmunk nagyon sok becses termékeit és fölelevenitve olyan kitűnő irók müveit is, a melyek vagy még nem voltak összegyűjtve, vagy önálló kia­dásban nem jelentek meg. Most, hogy a vállalat húsz év lefolyása alatt szel­lemileg és anyagilag sikerült, a Franklin-Társulat kö­telességének tartotta az eredetileg amúgy is rendkívül olcsó árakat alább szállítani, ügy hogy egy-egy szám a mely azelőtt húsz krajezárba került, ezután éppen félannyiba, tehát tiz krajezárba kerül. Ez által az „Olcsó Könyvtár“ a szó legszorosabb értelmében olcsó könyvtárrá változott. Az első sorozata ennek az olcsó könyveknek már meg is jelent és húsz számból áll, a melyre egyszerre lehet előfizetni, de egyenkint is kaphatók. Egy tekintet az első cziklus lajstromára, be fogja bizonyítani, mily gonddal járt el a szerkesztőség a művek megválasztá­sában. Ott van Csokonai Vitéz Mihály „Dorottyá' -ja (1—2), a magyar komikus eposz ez igaz gyöngye; a mélységes és lírai hévvel lelt Bret Harte „Kaliforniai beszélyei“-nek egy része (3—5); Kölcsey Ferencz elbe­szélései (6 — 7) ; Macaulay T. B. „Machiavelli“-tanul- mánya (9—13), a mely az összes európai nyelvekre le van fordítva; Kerényi Frigyes összes költeményei (9—13); Sandeau Gyula beszélve: „A montsabreyi kastély“ (14); Kármán József „Fánni hagyományai“ czimű műve, a mely a régibb elbeszélő-irodalom egyik remeke (15 — 16); gróf Sollohub „Előkelő világ“ czimű orosz beszélye (17—18) és végre Szigligeti Ede „Lili- omfi“ czimü vigjátéka, a mely a legkitűnőbb magyar bohózatok közé tartozik. Ezeket — mint említettük — egyenkint is meg lehet venni, de megrendelhetni előfizetés útján is, húsz számot két forintjával. És igy rövid idő alatt tarta­lomra és irodalmi értékre nézve is igazi magyar családi könyvtárra tehetünk szert. i a •u k n la le ai ir a e­a n­zó íi, iy r­a­ó­o­ín az ra j­3­*y ó. és Ű, 'Is ‘1. m rt y. i­i­ai n lZ í­iz k "/ >t I. ű d a z e n i

Next

/
Thumbnails
Contents