Váczi Közlöny, 1894 (16. évfolyam, 1-52. szám)
1894-07-15 / 28. szám
A fürdőigazgatóság kényelmes fogatokat bocsájt a vendégek rendelkezésére, és a fürdőtől félórányira fekvő Tepla-állomástól is bármerre elzónázhatnak. Trencsénben van a Gsák-Máté-féle várnak romja, a mely magas sziklára volt építve s ma is néma méltósággal tekint le az alatta nyüzsgő, törpe emberekre. Falai felidézik a szemlélőben a hajdan szingazdag képeit, letűnt dicsőségről és az ököljog szomorú jeleneteiről. Tcplicztől éjszakra fekszik Dubnicz nagyközség, melynek régi, Illésházy-féle, jelenleg a Párisban élő d’Harcurt grófnő birtokát képező kastély- és szép parkja is kirándulási czélját képezi a tepliczi vendégeknek. A szabadföldbe ültetett 2—300 éves gránát- és narancsfák sok ezer idegent csalnak ide és ejtenek bámulatba. Legpezsgőbb az élet a fürdőben a délutáni órákban, mikor a kitűnő térzene hangjai mellett sétálgat a sok férfi és fényes, exczentrikus öltözetű nő. A sok sántikáló és tolószékben ülő köszvényes beteg oly derült arczczal élvezi a jelent, hogy az ember szinte elfelejti a sajnálkozást. Tíz órakor este azonban már minden csendes és ki-ki nyugalomra tér, igy én is befejezhetem leve- velemet. Ha várakozásának nem felel meg és unalmassá is váltam, a felelősség tisztelt Szerkesztő Urat terheli, ki felhívott e hosszú levél megírására. Különben vigasztal azon tudat, hogy az uborka-szezon alatt nem sok olvasót untatok majd e sorokkal. Maradtam Szerkesztő Urnák a forró nyári idényre is sok előfizetőt kívánó és jóakaró munkatársa S. G. Váczi adomák. ASáros-utczában. Thateleben : Mondom neked Izsák- leben nem veszek születésednapjára dobot ki nem állhatom azt az örökös dobolást. Izsák: De thatelében, ha mondom, hogy csak akkor fogok dobolni, ha alszol. * * * * — Egy fánk öt krajczár. Tizenkét krajczárért hány fánkot ád Rostetter P — Kettőt, meg egy pogácsát. 3-C * * — Már az igaz, hogy a pénteki nap szerencsétlen egy nap. — Ugyan miért ? — Hát előtte való kedden tűz volt Kis-Váczon,’ utána következő vasárnap pedig egy gyerek fűlt be a Dunába a Füzes alatt. * * * Sződön egy szolga beperelte gazdáját, hogy az pofont akart neki adni. Biró: „No hát azért nem kell pert indítani, ha csak akart.“ Szolga: „Hát csak előbb akart, aztán pedig adott.“ * * * A piáristák háza előtt. Koldus : Egy kis alamizsnát nagyságos uram. Már két napja nem ettem. Úr: Rosszul tette barátom. Az ilyen rendetlen életmóddal majd alaposan elrontja a gyomrát. Velzer-kávéházban. (Párbeszéd két barát között.) A. Tudnál váltani egy tiz forintost ? JB. Igen, itt van két ötös. muszájból eljárt bakatáncz, ahol a négyest a káplár szokta dirigálni. Mi a lénung ? Bakagázsi, a minél hatszor fordul meg minden hónapban az utolsó. Mi a profunt ? Bakakalács, a mibe a molnár ben- ■felejtette a korpát. Mi a bakaágy? Bakapamlag, melybe a tapaczéros elfelejtett fédert meg lószőrt varrni. • Mi a bakancs ? Csecsemő csizma, aminek elfelejtettek szárat varrni. Mi a baka csizma ? Magasra törekvő pályatévesztett huszár csizma. Mi a baka adjusztérung ? Oly öltözet ruha, mely Uj korában öregbaka dicsősége, Ó korában a regruta ékessége, Végre pedig rongyos zsidó nyeresége. Mi a baka keztyű ? Olyan kézre való papucs, melynek se talpa se sarka nincs. Mi a gomb ? Ragyogó füles rézdarab, melynek homályos mivoltáért a baka füle felelős. Mi a faköpönyeg? Tű helyett kalapácscsal tákolt, bélés nélküli ujjatlan kabát, melyet nem lehet begombolni. Mi a kaszárnya ? Olyan házmester nélküli lakház a hol a kapupénzt kurtavassal szokták beváltani. Mi a dunkli? Czapistráng után hazaérkező szerelmes bakák sötét verme. Mi a patrontáska ? Bugyelláris, a miből aprópénzzel fizetnek annak a ki bankót akar igazságtalanul. Mi a revolver? Ágyubömbölést kiczifrázó huszár- pikula. Mi a pócz ? Égboltozat, hol a prófunt-fogyatkozás tüneménye minden öt napban észlelhető. . Most pediglen azt mondom, hogy „herstellt,“ mert majd jövőre elmondom azt, a mit minden jó nevelésű bakának tudnia kell s a melyet baka nyelven bakáéi Ijedelemnek nevezünk. (Isik Sándor. A. No, minthogy neked kettő van, egyet kölcsönözhetsz. * * * A falvi: Aztán barátom, miért nem vetted el Mariskát? Két házuk van a Fő-utczán, Ulrich Karcsinál tanult zongorázni, kitűnő parti lett volna! Béfalvi: Eh, hadd el! Kiállhatatlan anyja van, maga is csúnya és öreg, a legrosszabb még aztán az is, hogy kikosarazott. A korzón. Idegen úr: Úgy hiszem, hogy van szerencsém nagysádot ismerni. Úrnő: Én még úgy hiszem, hogy valamikor jegybe is jártunk. * * * Sarlós vásárkor czigány csikót árul. Úr : Czigány, rúg ez a csikó ? Czigány: Se nem rúg, se nem harap, csak azt várja, mikor kerül bőre a kulacsra. Csik. Városi és vidéki hírek. = Primiczia. Goszmann Ferencz ujonan felszentelt vácz-egyházmegyei áldozópap múlt vasárnapon tartotta első szentmiséjét Soroksáron. A manuduktori tisztet Wagner István soroksári esperes plébános végezte, egyházi szónoklatot pedig Drechler Antal segédlelkész tartott. = Kossuth Lajos arczképének ünnepélyes leleplezése, mint értesülünk f. hó 17-én lesz a városház tanácstermében. f Laszka József. A szerencsétlen véget ért ifjú halálának körülményei mindmáig ismeretlenek. Annyi bizonyosnak látszik, hogy Győrből, hol csónakot vásárolt, este 9 óra tájban indult útnak, magánosán a vett csónakon Vácz felé. Jó úszó és ügyes csónakázó lévén, habár elindulásakor le akarták őt beszélni, hogy éjnek idején ne tegye ki magát veszélynek : semmi bajtól sem tartott s aggódás nélkül indult el utolsó útjára. Melyik nap történt elutazása, az megállapítva nincs. F. h. 6-án reggel Kis-Oroszi közelében az öreg révész fogta ki hulláját s jelentést tett felőle a bogdányi körorvosnak dr. Hin ka Gyulának. Mondják, hogy a csónakot elroncsolva szintén megtalálták. A holttestet a kis-oroszi hullaházba szállították s vizsgálat alá vették. Arczán ütődések voltak s kezében egy deszka töredéket tartott szorítva. Külerő- szak nyomai nem voltak s az orvosi vizsgálat természetes halált, vizbefulást konstalált. Zsebében vasúti bérletjegyet, egy levelet s néhány vasúti ügyre vonatkozó és egyéb jegyzeteket találtak, ezüst órája is a zsebében volt, megállva a 12. számon, 2 gyűrűje az ujjairól hiányzott. Az orvos a’ lapokban pár nappal előbb olvasván az ifjú eltűnéséről, az nap „délután“ sürgönyileg értesítette a szülőket az esetről. A hullának Váczra szállítása szombaton este történt s a sz. Rókus kápolnában lett ravatalra helyezve. Onnan ment végbe vasárnap délután a temetése nagyszámú közönség részvéte mellett. = Szélvihar. Múlt szerdán erős szélvihar vonult el városunk felett, mely különösen a gyümölcsfákban sok kárt tett. Tő vön letörte az Esterházy (előbb Nagyhid) utcza alsó végénél a rakparton állt hatalmas zászló-árboczot is, mely nagy robajjal zuhant le. = A „Vácz-vidéki ifjak köre“ legutóbbi gyűlésének a következő tárgya volt: 1. A kör egy elhunyt kedves tagja iránt jegyző könyvi résztvét kifejezés. Az őszinte résztvét kifejezéséül a kör egy koszorút helyezett az elhunyt sírjára a következő felirattal : Vácz-vidéki ifjak köre —- szeretett tagjának 2. Távozás folytán megüresedett titkári állás betöltése. A kör Váró Károlyt választotta meg egyhangúlag titkárnak. Ugyancsak távozás folytán s az alapszabályok módo- sitott értelmében a választmány 3 rendes és 2 póttaggal csökkent, illetve növekedett. Rendes tagoknak meg választattak Mlinkó István Párducz János és Taüber Ferencz, s póttagoknak: ifj. Vida Mihály és Marosi Dénes. 4. Inditványoztatott. hogy a kör még e hóban egy „matinét“ rendezzen helybeli műkedvelők és a kör tagjai közreműködésével. Erre vonatkozólag a választmány bízatott meg szükebb körben a programra megállapítással, hogy azt a legközebbi gyűlésen elő- terjeszsze. Mint értesülünk tegnap volt a választmánynak a feletti gyűlése s még e héten lesznek felkérve a közreműködő hölgyek s urak. A már rég hallgatott „ Vácz vidéki ifjak körének e matinéja reméljük, hogy a legjobb sikerrel fog végződni. = Akik lakást változtatnak. A Káptalan út- czai volt Szalay-féle háznak eladása folytán Dr Vadas József kerületi betegsegélyző pényztári főorvos, lakását f. évi augusztus hó 1-én a városháztéri Tóth Andrásiéin ház emeletére helyezi át. Ugyan ide költözik Dr. Kohn Jakab ügyvéd is. = Kinevezés. Kremer Gyula városi alolvost, a váczi kerületi betegsegélyző pénztár Igazgatósága pénztári orvossá nevezte ki és megbízta a sződrákosi és gödi téglagyárak orvosi ellátásával. = Szezonszerü mulatság. Angolországban a 16-dik században nagyon divatos volt, mint egy könyvben olvassuk, a „lawntennis“-játék. Két, méternyi magas czölöpöt ütnek a földbe 4—5 méternyi távolságban egymástól, aztán a két czölöpre hálót feszítenek ki úgy, hogy falként válaszsza el a harczias feleket. A faltól innen és túl egy-egy udvart rajzolnak ki ugyanazon szélességben és 4—5 méter hosszúságban, tehát körülbelül 20—25 négyzet méternyi területben, ezeket a középen ismét kétfelé osztják. Az egész küzdőteret keskenyebb (egy méster széles) udvarral köritik. A játékosok két pártra szedőznek, mindegyik párt a saját udvarában áll harczra készen az ellenfél felé fordulva kézben tartva egy hajlított fából készült rövid nyelű, zsinórral hálózott lapátszerű ütőt s lesve a labdát, melyet az ellenfél egyik tagja átüt a túlsó, előre jelzett udvarba. A labdát, midőn, a földről felugrik, vissza kell ütni. de annak ismét az udvarba kell esnie és igy tovább akár röptében is vissza lehet ütni. Ha a labda a hálót éri, vagy nem a kijelölt udvarba esik le, az mind hiba. A sikerült ütések, illetőleg visszaütések bizonyos összegig számítódnak. A vége pedig az, hogy egyik fél nyertes lesz, a másik meg vesztes, akkor aztán újra lehet kezdeni. Ezen már-már feledésbe ment mulatságot némelyütt ismét felkarolják, igy legújabban városunkban is, a Hétkápolna közelében gyako- rolja egy előkelő társaság. A játék szabályai külön könyvben is meg vannak Írva, mely Badenben jelent meg. T. olvasóink be fogják látni, hogy* ezen mulatság határozottan időszerű s hogy kivált a mostani időjárás mellett okvetlen felüditő hatással bírhat. — Veszedelmes csónakázás. S. hivatalnok f. hó 7-én a Dunán csónakázott, kívüle még hárman ültek a csónakban, köztük S. neje is. Az ár volt-e kedvezőtlen, vagy más körülmény voll az oka: a csónak malom télé sodortatott s annak hullámfogó gerendájánál felfordult. Valóban bámulatos, hogy mind a négyen képesek voltak a gerendára felkapaszkodni, a honnan aztán könnyű szerrel kimentették őket a segélyre siető molnárok. = Évzáró vizsga. A váczi jótékony nőegylet kisdedovódájában az évzáró vizsgálat 1894. évi július hó 21-ikén (szombaton) délelőtt 9 órakor fog megtartatni. = Iskolaszéki gyűlés. A múlt vasárnap tartott iskolaszéki gyűlésben az elnök az én zárvizsgálatok eredményéről tett jelentést, melyet az iskolaszék meg- j elégedéssel vett tudomásul. Az osztályok beosztásánál | csak a felvárosi iskolában történt változás, amennyi- j ben Kökény Ferencz tanító II. III. fiosztályát elcseréli I Mlinkó István tanítónak IV. V. VI. egyesitett fiosztá- | lyával. Elhatároztatott továbbá, hogy a felvárosi iskolá- ! náí Krenedits Matild eltávozása következtében helyére I egy nő tanítói — és alsóvároson egy férfitani- i tói állásra 300 frt fizetéssel augusztus hó 10-ig az is- ! kolaszék pályázatot hirdet. Az alsó városi óvónő meg- ! üresedett állása szintén ez alkalommal fog betöltetni. I Minthogy jövő tanévvel, a női polgári iskolában a tor- , natanitás is kötelezővé lesz, az ezzel felmerült kiadá- | sok födözése czéljából egyhangúlag elfogadtatott: hogy ! a polgári iskolában jövőre egy forint beiratási dij fog | szedetni; a másvallásuak havi tandija pedig, 2 frtra ! emeltetik, tárgyaltatott a költségvetés, mely szerint i jövő évre 3182 frt 12 kr-, bevétel szemben 11,728 frt ' kiadás szerepel. Ádám Emma és Zalánffy Gizella tanítónők fizetései 400 frtra emeltettek, valamint 4 tanítónak a jövő évtől esedékes 50 frtos ötödéves korpótléka is megszavaztatott. = Tóth Alajos helybeli órásnak az uszodában egy értékes arany lánczát és óráját lopták el. = Érdekes hangverseny lesz e napokban városunkban. Ugyanis Schnöller Lajos a „Magyar Zeneiskola“ tanára, a vonós zongora feltalálója, felbuzdulva a fővárosban elért nagysikertől, vonós zongorájával hangverseny körútra indult és e napokban érkezik városunkba. És hogy a hangverseny minél változatosabb legyen a feltalálón kívül Kápolnai Ferike énekesnő és Gál Irén zongora művésznő is közre fog működni, minél fogva a hangverseny igen élvezetesnek ígérkezik. A hangverseny helye és ideje külön meghívókon lesz jelezve. = Kifogott hulla. A múlt hétfőn egy ismeretlen férfi hulláját fogták ki városunk alatt a Dunából. Másnap eltemették az alsóvárosi sirkertben. = Ebben a nagy kánikulában — megtörtént Vácz városában — egy nem mindennapi eset — (jótállók érte, hogy megesett!) — A városnak nagydobosa — elment minden utcza-sarokra — s kihirdette azt a végzést — mely megoldott egy fontos kérdést. — Tudjuk, hogy mily nagy a hőség — hetek óta, retten tőség! — Segíteni kell a bajon — ne maradjanak az utczák szárazon — s hogy a levegő is üdébb legyen — öntözni kell minden helyen. — A jó dobos nagy páthoszszal — elmondta s lett nagy riadal — mert, bár szép a kapitány úr végzése — de szöget ütött mégis sokaknak a fejébe - hogy hol vesznek annyi vizet — melylyel reggel, délben s este öntözzenek ? — A kutak sok helyt elromlottak — s még ivóvizet sem adnak — igy tehát onnét nem futja — öntözésül az utakra. — De ha már ez ki van mondva — talán úgy jól lesz megoldva — ha a város nem sajnálja — hiszen ott van az a néhány pára — befogatja öntöző kocsijába — leküldi az öreg Dunára — s járkáltatja az utczákba — s a lakosság részéről nem marad el a hála! — — S végére ért a makáma ! = Az utolsó egyforintosok. A valutaszabályozás utolsó fázisa a napokban következik be, a nagy közönség köréből lasankint el fognak tűnni az egyforintos államjegyek. Két hónap óta nem készítettek uj forintosokat, a készletet is forgalomba bocsátották már és az állami központi pénztáraknál ezentúl még csak ezüstforintosokkal, vagy koronákkal fizetnek. Julius elsején az államhivataloknál papirforintosok helyett már ezüstpénzt kaptak, a bankoknak, vasutaknak és nagy czégeknek is követniük kell a példát és igy mihamarabb eltűnnek majd egészen a kis kék czédulák, az egyforintos államjegyek. = Ausztráliai hús a hadsereg részére. A nyitramegyei gazdasági egyesület herczeg Odescalchi Géza elnöklete alatt juli'us lió 10-én tartott közgyűlésében Szandtner Ernő e tag szóba hozta a lapok ama híreit, hogy a hadügyminisztérium kísérleteket akar tétetni a hadsereg élelmezése terén az Ausztráliából —t. i