Váczi Közlöny, 1893 (15. évfolyam, 1-53. szám)

1893-12-31 / 53. szám

db. vak töltés 57’93, egy lőszerkocsi 878’60, egy mál- hás (födeles) kocsi 851, egy sebesült hordozó kocsi 1012 koronába kerül. (A tizedes törtek a filléreket jelzik). — Jóval olcsóbbak a katonának úgynevezett fényüzési czikkei, mert egy darab kés és villa össze­sen 32, egy kanál 14, a fésű 14, a tükör 9, az olló 11 fillérjébe kerül a kincstárnak. = Elgázolt gyermek. Hetivásárkor valamelyik vidéki kocsi egy 10 eves íiut gázolt el és ez azonnal elájult. A fiú sebei veszélyesek, a belső zuzódás követ­keztében, megállapítani még nem lehetett.- Báli hir. Az ipartársulat választmányi ülése elhatározta, hogy az ipartársulati bált, 1894. január 20-án fogja megtartani a Curia vendéglő nagytermében. = Teaestélyek a kaszinóban. Az egyesült Kaszinó kör csütörtökön tartott gyűlésében a választ­mány elhatározta, bogy az első teaestélyt jövő év ja­nuár 3-án fogja megtartani Minthogy ezen estélyek a múltban is kiválóan jól sikerültek, reméljük: hogy az egybegyült családok a jövő évben is egy pár kel­lemes estét fognak együtt tölthetné Az egylet legu­tóbb azon szerencsében részesült, hogy a képzőművé­szeti társulattól 100 frt értékben egy: „Visegrád ösz- szel“ czirnü olajfestményü képet nyert, melyet ki fog sorsolni. Egy sorsjegy ára 20 kr lesz és még az eset­ben is ha a sorsjegyek mind el nem kelnének a kép nyerőre fog találni, mert csak az eladott sorsjegyek jutnak a játékba. A húzás az utolsó Kaszinó estélyen lesz. Az egyleti tagok száma ismét 3 uj taggal gya­rapodott. = Kalifák. Ilyen czimű czigaretták is vannak forgalomban talán egy év óta s darabját két kraj- czárért adták. De minthogy arról voltak híresek, hogy nehezen gyúlnak meg s ha már meggyúltak, hamar elégnek, bevonják a forgalomból. Újévtől kezdve darab­ját egy és fél krajczárjával fogják elárusítani, inig a készlet tart. = Henneberg CL (cs. kir. udvariszállitó) se­lyemgyára Zürichben, privat megrendelőknek, közvetlenül szállít: fekete, feliéi* és színes selyem- szöveteket, méterenként 45 kétől 11 frt 05 krig postabér és vámmentesen, sima, csikós, koczkázott és mintázottakat, daniasztot stb. (mintegy 240 különböző minőség és 2000 külömböző szili s árnyalatban). Min­ták póstafordulóval küldetnek. Svajczba cziinzett leve­lekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros belyeg ragasz­tandó. (1) C S A R N O K. Egy nap hadihajón. Hadihajóink — igen csekély kivétellel — csavar- gőzösök. E leírásban oly csavargőzösre gondoltam, mely hosszabb tengeri úton vitorlázik és csak szélcsendben és a kikötőbe való bemenet-, vagy onnan való kime­netkor fűti kazánjait. Ily vitorlázó hadihajón a vitorlák kezelésére min­dig nagyobb számú legénységnek kell folyton a födél- zeten tartózkodnia. Ez az „őrség“. Az őrségnek kö­zönséges (nem fölötte erős) szélnél, még nagyobb meg­erőltetéssel is magának kell a 'vitorlákat kezelnie. Csak ' vihar bekövetkeztével jő a többi legénység egy ideig az őrség segítségére. Az őrségnek tehát négy órai felváltással állandó foglalatossága van a hajón. A többi legénység (a lám­paőrök kivételével) éjjel alhátik, mig őrségre felváltá­sul, nem kell mennie. Legédesebb álmait alussza épen két szegen függő vászonágyában a matróz, midőn nyáron 4, télen pe­dig o órakor éles sipfütyülés és hatalmas keltő-szózat hangzik fülébe s talpra állítja. Gyorsan összegöngyöli j ágyát és fölviszi a födélzetre, hol azt a hajó elején | oldalt elhelyezik. Erre a födélzet súrolása következik, amit az utolsó estiparancs szerint, kőporral és csutakkal, vagy csak kefével és vízzel végeznek. A matrózok egy másik csoportja e közben, az ' ágyúkat, egyéb fegyvereket és a többi fénylő vas- vagy réztárgyat csiszolgatja. E munkák végeztével reggelire fütyülnek. A reg­geli csokoládéból, vagy rumból áll, mindkettőhöz két- ! szersülttel. Ha az időjárás megengedi, vagyis ha a hajó nem j inog túlságosan, nagyobb számú matrózok — (ha le- i hét az őrség egy része is) — az ágyúkezelést gyakorol- i ják. Más emberek vitorlákat készítenek és foltoznak. ’ Az ács és asztalos, netaláni segédjeikkel együtt hely- j repótolni igyekszenek azt, mit a kikötőben nem bir- i tak már elkészíteni. A tűzmester kézmiveseit a ron- 1 gált fegyverzet helyreállításával foglalkoztatja. A gép- I kezelők a gőzgépét, kazánok- és egyéb géptartozéko­kat tisztogatják, esetleg javítgatják. Ritkábban czéllövés is van út közben, de csak forgópisztolyból. Ezt úgy csinálják, hogy a jobb olda- , Ion a hajó elején két hosszú rudat dugnak ki egymás | fölött, melyek között a czélláblát helyettesitő vászon van kifeszitve. A lövők a hajó farán állanak fel és lőnek a hajótól messzire elálló vászonnak festett köreire. A tengerészapródok, amennyiben máshol szolgá­latuk nincsen, tanulmányaikat folytatják a részlet tiszt vezetése alatt, ki rangban első a parancsnok után. A tisztek egyike négy órai felváltással mindig őr­ségen van és a hajót rendes körülmények közt vezeti. [ A hajózótiszt a naplót szerkeszti. A délidő közeledtekor a tisztek és tengerészapró- dok — szögmérő-műszerekkel (sextansokkal) a kezük- 1 ben — a födélzeten gyülekeznek, hogy ha a nap ko- ' rongja látható, a nap magasságát megfigyeljék s e 1 szerint azt a geográfiái szélességet kis'zámitsák, mely alatt a hajó akkor délben volt. Amint a nap tetőzőpontja megállapittatott, ezt a parancsnoknak bejelentik, ki erre a déli szünetet el­rendeli. A hajóharangnak 8 ütése és síppal való fütyülés jelzi, hogy a rég várt ebédet föltálalták. Különféle munkák között múlik el a délután. Este naponta harcz-szemle van. Ekkor mindenki­nek ott kell felállani, hová a harcz-lajstrom szerint rendelve van. A vacsora oly szerény, hogy csak létezését jelezem. Szemle után a részlettiszt meghallgatja a külön­féle szakmájú altisztek jelentéseit, ami különben reggel az általános foglalkozás előtt is megtörténik. Az őrségen nem lévő legénység este 8 óra után függő-ágyaiba fekszik, melyek körül, valamint a hajó egyéb üregeiben is - külön őrök felügyelete alatt — lámpák gyujtatnak meg. A kormány előtt lévő kompasznál (mágnestűnél) két lámpa ég. Hasonlóképen kitűzik a hajó illető pontjain a nemzetközi egyezmény követelte különféle szinű lám­pákat is, melyek a hajók összeütközésének lehető el­hárítására szolgálnak. így múlik el a hajón egy nap a másik után. köz­ben talán a szolgálati szabályzat oktatásával, vagy a fegyverutasitás stb. magyarázatával is bővítve. Jönnek aztán a viharok az ő veszedelmeikkel és egyéb bajok, melyeknek bátrán és hideg vérrel kell a szemébe nézni s e mellett oly sokat nélkülözni, hogy nem csoda, hogy ha a tengerész hónapok múlva is­mét a szárazföldre kerül, kelleténél mohóbban élvezi az élet gyönyöreit, borban is feledést keresve ama sok nyomorúság után, melyet a tengeren szenvedett, de a melyet mindamellett szeret és a hová hamar vissza is kívánkozik. I). I. irodalom.-- Az Athenaeum Képes Irodalomtörté­netéből (szerk. Beöthy Zsolt) megjelent a 14-ik fü­zet. Nagyobb részét Badics Ferencz, a vállalat segéd­szerkesztőjének tanulmánya foglalja el A kuruczvilág költészetéről. Az elején vázolja a Tököly és Bákóczy Ferencz korát, de nemcsak a politikai viszonyokat is­merteti, hanem szorgosan összegyűjti a társadalmi, közművelődési állapotokra, a tudomány, költészet és művészetek ápolására vonatkozó adatokat is; ezzel e kor, az u. n. kuruczvilág a nemzeti élet sajátos voná­saival mint egy egész külön világ híven és érdekesen rajzolódik a olvasó elé. A tanulmány második felé ben a kurucz költészetet ismerteti 1(364—1711-ig sőt hatásában tovább is. Az országos keserv, a protestáns üldözés, a vitézség tényei, a bujdosás nyomára állandó s változatos tárgyat szolgáltattak e nép-nemzeti köl­tészetnek, nelynek alkotásai közt valódi remekek találhatók. Badics mindezt oly behatóan vizsgálja, hogy tárgyszeretettel, hangulatosan irt czikke őt e kor és irodalma egyik legalaposabb ismerőjéül mutatják be. — A füzet második közleménye szintén e korra vo­natkozik : Angyal Dávid, a Thököly életrajzának jeles szerzője, kezdi meg benne történetirodalmunk ismer­tetését a XVIII. század elején ; e füzetben Babocsai Izsákról és Brtlden Miklósról szól azzal a szabatosság­gal és találó kritikával, mely minden munkáját jel­lemzi. A füzetet ezúttal is számos érdekes ilusztráczió díszíti, külön mellékletül: Rákóczy Ferencz gyönyörű kivitelű arczképe, a fejedelem hires udvari festőjének, Mányoky Ádámnak a szász király tulajdonában levő eredeti festményéről és Lislius M igyar-Márs-ának czim- lapja; továbbá a szövegben: Zrínyi Ilona és Thököly Imre, Bercsényi Miklós, Pekryné Petrőczi Kata Szidó­nia arczképei és egy mulató kuruezokat ábrázoló kép (egykorú festmények másolatai), a sárospataki Rákó- czy-vár, Tholnay Vitézek tüköré-nek czimlapja, Palo- csay Györgytől két versszak eredeti kézirata, egy ku­rucz tábori-dal s a hires Rákóczi-nóta Káldy Gyula átiratában és névaláírások. A tartalom és díszes ki­állítás tekintetében egykép kitűnő vállalat kéthetes fü­zetekben jelenik meg s füzetenkint 40 krért minden hazai könyvkereskedésben vagy közvetlenül a kiadóhiva­talban (Bpest, VI. Ferencziek-tere 3. sz.) megrendelhető. Felelős szerkesztő: Igédéi Ferencz. Laptulajdonos: Dr, Varázsé]i Béla. B[ I R. D E T É S E K. Eladó. Városház alatt Eszterházy- és Tabán-ulcza sarkán a Vizner-féle ház, Török-hegyen egy tagban öl kalászt, hold szőlővel együtt, vagy külön-külön szabad kézből eladó. — Értekez­hetni Bunyata Vinczénél Mátyás Király-utcza 4. szám. 9 _q Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí 4i Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí Yí , Budapesti Hírlap. Előfizetésre hívjuk fel tisztelettel a nagyérdemű olvasó- közönséget a BUDAPESTI HÍRLAP 1894-dik évfolyamára (XIV. évfolyam.) Az ujságcsinálás egyik föfeladata: a közönség helyes, gyors s pontos értesítése. Még száz éve sincs annak, hogy a magyar sajtó csak a Pécsből kapott legmaga­sabb engedélylyel vehetett tudomást a külföld ese­ményeiről, igy is csak hetek múlva. Ma huszonnégy óra sem múlhat el, hogy a közönséget ne értesítsük nemcsak hazánk, hanem az egész világ nevezetesebb eseményeiről. Távirat, telefon, éber levelező a világ mind a négy tájékáról s az ország minden népesebb pontjáról hirt adnak mindarról, a mi igényt tarthat a müveit ember érdeklődésére. Tudósításaink e renge­tegéből kiválogatni és megrostálni, ügyesen és tetsze­tősen feldolgozni azt, a mi a közönségre nézve szük­séges, hasznos és - rdekes: ebben a Budapesti Hírlap fennállása óta eddig utói nem ért paldaadissal járt eló, mert szerkesztőségünket az a meggyőződés vezeti munkájában, hogy a közönség semmit sem várhat el annyira újságjától, mint azt, hogy pontosan, megbízhatóan és lelkiismeretesen legyen tájékoztatva. Ez á közönség igazi anyagi és közművelő­dé i érdeke, ez a mai zsurnalisztika fejlődési iránya. Ott pedig, nevezetesen azokban a rovatokban, a hol magának a Budapesti Hrláp nak a véleménye, ítélete, iránya, karaktere, egyszóval egyénisége nyilatkozik meg, tizennégy évi tüzpróba után már mindenki tudja, liogy mit várhat’a Budapesti Hirlap-tól. elek a következők: Az elöíizetesi fölte Egy hónapra í 20 Negyedévre 3 50 Felévre Egész évre 7— 14.— A fő- és székváros területén házhoz hordva, vidéken a postává! expediáivá. Vidékről legcélszerűbb a postautalványon való előfizetés. Cím BUDAPEST! HiRL4P kiadóhivatala BUDAPESTEN, VIII kerület. íio k Szilárd-utca 4. szám, József-körút 5. sz. 2—2 ¥r ¥r ¥r If ¥r ¥r ¥r !f If If If If If If If If If If If If If If If If if If If If If If If If If If

Next

/
Thumbnails
Contents