Váczi Közlöny, 1893 (15. évfolyam, 1-53. szám)
1893-06-25 / 26. szám
szétporladozik, ezáltal a porban lappangó baczillus a levegőbe jut; és most beleheli az egészséges, vagy a látogatók széthurczolják stb. Éppen igy az is történhet, hogy a köpetnek valami parányi része nyirkos padlóra, udvarra, földre hull, s most itt szaporodik el a difteritisz-baczillus és ismét porral, élelemmel és egyéb alig elgondolható s megmondható úton a gyermek torkába jut. Ezekből érthető, hogy olyanok is fertőzve lesznek, kik sem difteritisz beteggel, sem ily beteg által használt tárgygyal nem érintkeznek. Másrészt azt látjuk, hogy sokszor olyanok sem kapják meg a betegséget, kik difteriás beteggel érintkeznek. De ezen nincs mit csodálkozni, hiszen mindennap láthatjuk, hogy némely embernek már kevés bor is megárt, más meg sokat elbír büntetlenül. így vagyunk e nyavalyával is. Bizonyos hajlam kell hozzá, bizonyos gyengeség a test részéről, mely gyermeknél inkább jelen van, mint felnőttnél. Sőt a gyermekek sem egyformán hajlamosak a difteritiszre, Némely családban nagyobb a gyermekek hajlamossága, másikban csekélyebb. De ne bizakodjanak el a felnőttek sem. Sajnosán tudjuk, hogy sok szülő és orvos, ki difteriás beteget ápolt, gyógyított, végül szintén elkapta e betegséget. A párizsi gyermekkórház falában egy márványtábla van elhelyezve, ezen olvasható azon szerencsétlenül járt orvosoknak neve, kiket kötelességük teljesítése közepette ragadott el e gyilkos nyavalya. Senki nincs a difteritisz ellen mentesítve! ! A közönség köréből.*) Rendőrségünk figyelmébe. Múlt vasárnap délután bácskahegyi szőllőmbe menve a vasúton túl fekvő gyalog- és kocsiuton a közlekedést teljesen elzárva mintegy 20 darab szarvasmarha (köztük egy óriási bika is) legelt. Felszólításomra, hogy terelje el az útról az ökröket, azt felelte őrzőjük, hogy I nem szabad azt neki tenni, mert úgy van megparancsolva. Ki parancsolta ezt? kérdezőm. Ilát a gazdám, a Huber úr, a kié ez az út is, feleié ő. Valószínű, hogy Huber úr eme közút mentén a szénatermést bérli s a kondás enie bérleti viszonyból magyarázta ki a tulajdonjogot. Én azonban nem úgy vélekedem. Huber úrnak eme közúton, mint bérlőnek csupán a széna lekaszáltatásához van joga s nem annak lelegeltetéséhez is. Közútat legelő gyanánt felhasználni nem szabad. Fent említett napon 20 pár ökörszarv nem éppen kellemes és barátságos hegyei közt balanszírozva juthattam czélomhoz. Kívülről befelé jövet ugyanekkor több férfi, nő gyermek és egy kocsi ugyanezen veszedelmek között juthatott haza. És ez már nem első eset; de remélem hogy az utolsó lesz, — hacsak valamelyes bikaviadal szenzácziós I hírére nem akar szert tenni nemes városunk. Egy bácskahegyi szöllötulajdonos, (a ki nem mer vörös nyakkendőt viselni.) Jenő főherczeg balesete. Jenő főherczeget lovaglásai közben valami különös fáturn üldözi. Alig néhány hete hogy József-utczai lakása előtt, mikor nyeregbe készült szállni, lovának terhelője elszakadt, s a főherczeg az utcza kövezetére bukott. Akkor szerencsére semmi baja sem esett. Most megint lovaglás közben érte a baleset, még pedig komolyabb természetű. A főherczeg tudvalevőleg e hó 19-én lóháton sztratégiai körútra indult, melyenek első állomása Vácz lett volna, honnan tovább készültek Vadkert felé. Kíséretében voltak Idillinek Hugo., Czibulka Hubert és Kotz vezérőrnagyok, négy ezredes, három alezredes, öt őrnagy, több százados, főhadnagy. Azonkívül ötven ember mindenféle fegyvernemből, két társzekér és a szolgaszemélyzet. A fényes csapat könnyű ügetésben ment a meleg- nyári napon egészen a fóthi magasságig. Jenő főherczeg mindenütt jóval az őt követő csapat előtt lovagolt. A fóthi magaslaton, az országút mellett, kicsiny parasztim egy csomó lovat őrzött. A lódobogástól-e, vagy a sok fényes uniformistól a legelésző lovak megvadultak s egyikük bősz vágtatássul, fújva, nyerítve, ágaskodva rohant a főherczeg felé. Jenő főherczeg hiába igyekezett a lovát elfordítani, a megvadult paripa egypár pillanat múlva mellette volt s ott két hátulsó lábán ágaskodva, egyik első lábával egyenesen Jenő főherczeg térdére csapott le. Innen a bőszült állat aztán továbbrohant a czifra kiséret közé s a tábornokok lovait is elvadította. Jenő főherczeg a rúgás után térdéhez kapott, de azután kiegyenesedett a nyeregben és egy darabig még tovább lovagolt. Nemsokára azonban elhalványodott és szédülni kezdett. Billinek vezérőrnagy rögtön megállította a csapatot, a kimerült főherczeget leszállították lováról s egy fa alá ültettek le, a hol a tisztek rögtön körülvették és ápolni kezdték. A tábornok intézkedésére ordonáncz vágtatott Fóthra, hogy orvost vagy jeget hozzon a sebesültnek. Károlyi Sándor gróf, a ki Fóthon éppen otthon volt, az üzenetre azonnal személyesen sietett ki egy orvos kíséretében. Jeget is hoztak magukkal s a borongatásra a főherczeg magához fért. Károlyi gróf akkor fölültette a járni nem tudó főherczeget a saját kocsijára és Fáikról lassú ügetésben behozta Budapestre. Jenő főherczeg az induláskor már annyira jobban volt, hogy elbúcsúzott kíséretétől s reményét, fejezte ki, hogy két nap múlva követheti őket. I *) K rovat, alatt minden közérdekű felszólalásnak készséggel adunk helyet, azonban a felelősség mindenkor a beküldőt terhel tiz er le. A vezérkari tisztek folytatták útjukat s rövid megállapodásokkal délután két órára elértek a föllobogózott Váczra, hol nagyban készültek a magas vendég fogadására s az utcákat kiváncsi tömeg lepte el. Schuster Konstantin püspököt, ki a főherczeg házigazdája lett volna, már előbb telegramban értesitték a főherczeg betegségéről. A baleset részleteit a vezérkari tisztek mondták el a püspöknek, ki a palotájában ebédet adott tiszteletükre, melyen az érkezett tiszteken kívül Viczián Antal ezredes és br. Vécsey főhadnagy. Jung János fölsz. püspök és az udvari papok. Az ebéd legjobb hangulatban folyt végig. A sztratégiai utat másnap a főherczeg nélkül folytatták tovább Vadkert felé. Előfizetési felhívás. Julius 1-jével uj negyed kezdődik, melyre van szerencsénk az érdeklődők becses figyelmét felhívni. A »Váczi Közlöny« előfizetési dija: egy negyedre t Irt 50 kr. Lapunk ismét, újabb jó nevű munkatársakkal gyarapodott és ennélfogva változatos és gazdag tartalmával a vidéki lapok megszokott, sablonjait jóval fölülmúlja, mire különben is elég garancziát nyújt lapunk fel. szerkesztője, ki, mint a fővárosi napi sajtó tevékeny munkatársa, e lap élénkítése körül is mindent elkövet. A kiadóhivatal. Városi és vidéki hírek. = Lévay Imre, a kegyesrendiek tartományi főnöke, titkárával dr. Vámos Járolylyal az elmúlt héten városunkban időzött. A rend növendékeinek vizsgálatára jött Nyitráról, hol a theologusok feleleteit, hallgatta meg. A növendékek lelkiismeretes és ernyedetlen munkássága a legnagyobb örömmel töltötte el az ügybuzgó rendfőnök szivét, ki örömét szavakkal is nyilvá- nitá s köszönetét fejezte ki a rend nevében Halmi László novicziátusi igazgazgató, Farkas József magiszter és Koch Gyula promagiszter uraknak, kik a növendékeket a hazafias rend nemes czéljainak megfelelőleg vezetik. A növendékek zene- és énekkara szerdán délután hangversenyt rendezett a rendfőnök tiszteletére. Az ügyesen összeállított műsorból kiemeljük a következőket. Intermezzo a „Parasztbecsület“ czimű operából, zenekarral. Távolban. Magán bassus, férfikar kísérettel. Mohi-ingtől. Hóra, „Giné minte“ színműből. Czim- balom, gordonka- és fuvolával Él őseink hazája, Schu- mantól. Férfikar stb. A zenekar korrekt előadása a rend főnökét s ház tagjait tapsokra ragadta. Az utolsó szám előtt a rendfőnök szép beszédet intézett a rend fiataljaihoz. Majd Roch Gyula promagisternek mondott köszönetét, ki rövid 10 hónap alatt ügyes zenekart alakított a növendékekből. A jeles zeneismerőt, ki a különféle hangszereket maga tanította be, a ház tagjai lelkesen megéljenezték. A vizsgák-1 befejezésével a rendfőnök sürgős ügyeit elintézendő székhelyére, Budapestre utazott. = Élj egyzés. Monszpart János fiatal kereskedő ma tartja szűk családi körben eljegyzését Velzer Kálmán lisztkereskedő és városi virilis képviselő kedves és szép leányával: Ilonka kisasszonynyal. = Fényes esküvők. Ezen a héten a város két boldog vőlegénye tartotta esküvőjét és pedig Tragor Károly vaskereskedő Marossy Etelka kisasszony nyal és Együd Lajos siketnéma intézeti tanár Pertik Paula kisasszonynyal. = Távozó szolgabiró. Kudnyászky László tudvalevőleg megvásárolta a gróf Crouy-féle alsó-petényi 1400 holdas birtokot 150,000 frtért. Minthogy pedig gazdasága igénybe fogják venni, ezért a váczi felsőjárási szolgabiróságról leköszönt és Alsó-Peténybe költözött. = Primicziák. Kokovay János, ki ez évben végezte a teológiát Hódmezővásárhelyen fogja julius 2-án első szent-miséjét megtartani. — Szemerédy László pedig első miséjét Félegyházán mutatja be julius 9-én. = Halálozás. Bepoy György városi képviselő junius hó 20-án este 7 órakor életének 55-ik házasságának 28- ik évében rövid szenvedés után meghalt. Halálát nagyszámú rokonság gyászolja. Temetése 22-én ment végbe nagy közönség részvéte mellett. = A váczi status-quo izr. hitk. iskolánál következő sorrendben tartják meg a záróvizsgálatokat : I. osztály folyó hó 25-én, III. osztály folyó hó 25-én, II. osztály folyó hó 29-én, IV—V. osztály folyó hó 29-én, melyre az iskolaszék szívesen látja a tanügy barátait. = Magasabb lesz a tandíj. Csáky Albin közoktatásügyi miniszter azzal a gondolattal foglalkozik, hogy a tandijt 24 forintról 30 forintra emeli fel, igy tehát valószínű, hogy a váczi főgimnáziumban a szülők gyermekeikért 30 forintot fognak fizetni már a jövő tanévben. — Az első áldozat. Nem múlt el még év, hogy a Duna áldozatokat ne követelne és sehol sem vesz el annyi ember aránylag, mint Váczon. Megkezdődött a fürdés és áldozat már van. Schaurek czipészmester- nek legénye e hó 19-én délután a füzesen alul fürdeni ment egy magába. Alig időzött a vízben, midőn görcsöket kapott és a hullámok magukkal ragadták. Segélykiáltásaira többen jöttek a partra, azonban a viz oly messzire vitte be a Dunába, hogy nem lehetett segélyére sietni csolnak nélkül. Mikor azután csolnakkal mentésére érkeztek, akkor már csak hulláját foghatták ki. = Aszódi kör ünnepe. Junius 18-án 5 órakor az aszódi nagy vendéglő termében az „Aszódi Polgári kör“ 25 éves fennállásának évfordulója alkalmával társas vacsorával összekötött ünnepélyt rendezett, mely következőkép folyt le: 1. „Hymnus“ éneklé az „aszódi dalkör“. 2. — Üdvözlő beszéd: Majthényi István ország- gyűlési képviselőtől. — 3. Óda: Előadta Simon Géza. — 4. Az „aszódi polgári kör rövid története“ Juz Páltól. — 5. Szavalat: Élőadta Kiss István. — 6. Felolvasás: tartotta dr. Nemes Félix gymn. igazgató tanár. — 7. Bezáró: Majthényi István országgyűlési képviselőtől. — 8. Szózat: éneklé az „aszódi dalkör.“ = The Mutual Váczon. A legszolidabb és legelterjedtebb életbiztosító társaság Váczon és vidéken is a nagyérdemű közönség saját érdekében akarja intézményét megismertetni. Mi a „The Mutual“ jövő hirdetésére hívjuk fel egyelőre olvasóink figyelmét és tudatjuk, hogy a társaság bizalmi orvosául dr. Vadas Józsefet kérte föl és az érdeklődőknek addig felvilágosítással a fentnevezetten kívül Fantl Mór a társaság tisztviselője szolgál. = Újság-eladás lesz a „Casinó-köru helyiségében csütörtökön (Péter-Pál-napján) délután 2 órakor, melyen nem csak napi lapok, hanem a körbe járó heti képes- és élczlapok is árverés alá fognak bocsáj- tatni. A liirlapárverésen nem csak a kör tagjai, hanem mások is részt vehetnek. = Nyári mulatság. A váczi ipartestületi iparos ifjúság önkéző és betegsegélyző egylete f. évi julius hó 9-én és kedvezőtlen idő esetén egy héttel később (lG-án) a kies Büki szigeten nyári mulatságot rendez, melyre a meghívók a jövő hét folyamán lesznek külve. Az ötven tagú rendőrség már megkezdte működését s fáradságot és áldozatot nem kiméivé minden lehetőt megtesz, hogy a napon élvezetessé tegye és hogy a résztvevő t. közönség kellemes, maradandó emléket szerezhessen. Belépő díj tetszés szerint fizettetik ; a reggeli kirándulók a reggeli és ebédért 1 frt 50 krt fizetnek, melybe a belépési dij is bele értendő, mire előjegyezhetni a meghívó kihordójánál és az ipartestület hivatalos helyiségében. Kör biztonság tekintetéből a rendezőség egy propellert megszerzése ügyében a vála- lattal értekezésbe lépett, mely hihetőleg eredményre fog vezetni. A kik meghívóra számítanak s esetleg tévedésből nem kapnának, szíveskedjenek az ipartestület hivatalához fordulni, mely azt készséggel fog adni. = A főgimnázium uj épülete nagy gyorsat sággal épül. Múlt héten készen voltak már a második emelettel is és most a tetőzetet rakják fel. A munkála- szeptemberre készen lesz és igy a tanulók rajz és fedett torna termet kapnak. Megemlítjük, hogy a múlt. héten a munkások feldíszítették gályákká! a nagy templomtérre néző részét és közepén egy csinos, festett transporenttel, melynek hátulját kivilágítottak és este a kisváczi zenekar húzott nótákat. Mikor a zene elhallgatott, a nagy közönség eloszlott, a festett lap meggyuladt a gyertyáktól és minden nagyobb baj nélkül elégett. == A Budapesti Hírlap uj háza. Pár hét múlva a Budapesti Hírlap, a magyar intelligencziának ez a kedvelt lapja, mely, minél több versenytársa van, annál győzedelmesebben bontogatja ki hatalmas szárnyait, átköltözködik uj házába a népszínház mellé, Ilökk szilárd-uteza 4-ik szám alá. A ház, ha már külső diszével meglepi a nézőt, belül a belső berendezésével valóságos csudálatot kelt. A gépészek és építőmesterek ízlése és leleményessége versenyzett egymással, hogy csinosan elegánsan oldjon meg egy nehéz feladatot: egy ujságháznaJc építését. A feladatot az tette nehézzé, hogy a belföldön egyáltalán semmiféle minta nincs erre nézve, s a külföldi lapok palotái nem feleltek meg a Budapesti Hírlap szükségleteinek. Teremteni kellett tehát valami újat, s ez most meg van. Az ujságház, mely magába foglalja a nyomdát a szerkesztőséget, a kiadóhivatalt, az expedicziót, szóval mindent, a mi egy lap megírásához, kiszedéséhez, kinyomatásához és szétküldéséhez szükséges, Bökk Szilárd-uteza 4-ik szám alatt van. A ház másik kapuja József-körut 5-ik szám s igy a szerkesztőség és kiadóhivatal két oldalról könnyen megközelíthető. A nyomda egyik nevezetes része a vasvázu üvegház alá foglalt, mélyen kiásott udvar, melyben a Budapesti Hírlap két uj hatalmas iker-rotácziós gépe foglal helyet, két óriás mely a lapot, még ha három ívnyi tartalmú is, felvágva és összehajtogatva dobálja ki magából óriási mennyiségben. Megjegyzendő, hogy e gépek nemcsak felvágják a Budapesti Hírlapot, hanem egy végiében, folytatólagosan nyomtatják, egészen huszonnégy oldalig, de éppen úgy a 20, 18, 16, 14, 12, 10 stb. oldalas lapokat is, s az olvasó az egymásután megszámozott oldalakon a legnagyobb könnyűséggel eligazodik. Ez a változás rövid idő múlva bekövetkezik, s a közönség jóformán észre se veszi egyszerre csak a saját otthonából kikerült Budapesti Hírlapot kapja a kezébe. A Budapesti Hírlap előfizetési ára: Egész évre 14 frt, félévre 7 frt, negyedévre 3 frt 50 kr, egy hónapra 1 frt 20 kr. Az előfizetési összeg vidékről legczélszerübben postautalványon küldhető a Budapesti Hírlap kiadóhivatalához Budapesten, Kalap-utcza 16. szám. = Szeszélyes villám. Dunakeszi levelezőnktől kapjuk ezt a hirt: A múlt szerdán iszonyatos vihar pusztította vidékünket. Alig hogy besötétedett a felhő- szakadás megindult és a villám több helyen a falun kívül is leütött. Kun Pál házába is beleütött a villám és a szobát, melyben hárman aludtak, ötször körülfutotta. Végre az ablakon keresztül a háztetőre ugrott és azt felgyújtotta. A ház teljesen a tűz martaléka lett. = Telefon Budapest és Pozsony közt. Mi sem mutatja jobban Pozsony növekedését, mint az, hogy a főváros szükségét érzi Pozsonynyal való gyors érintkezését. Most Budapest és Pozsony közt telefont állítanak fel, mely Váczon megy keresztül. A tartófákat már elszállították az egyes állomásokra és a felállítást nemsokára megkezdik. Hát Vácz mikor jut annyira, hogy Budapesttel telefonon beszélhessen?