Váczi Közlöny, 1892 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1892-05-22 / 21. szám

XIV. évfolyam. 21. szám. Váoz, 1892. május 22. IíIjÖFIZKTKS! Alti: negyed évre 1 írt 50 kr. házhoz hordással vagy postai szétküldéssel. Egyes szám ára: Hí kr. Kapható: KISS EKNYEI ANTÓNIÁNÁL Kossuth-tér (Gyürky ház.) SXFltKKNXTÖSÉO KS M1 4IMHIIVATÁF : Vácz, Gasparik-utcza 12. sz. alatt (hová a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők). Kéziratokat nem adunk vissza. Bérmentetlen leveleket nem fogadunk el. imglftKTÉBEK : jutányosán eszközöltetnek s többszöri hirdetésnél kedvezményben részesittetnek. X y i I t-í, é r : sora ...........................................................30 kr. Bélyegilleték minden beiktatásnál 30 kr. Társadalmi életünk. ni. — Levél egy hölgyhöz. — Tisztelt nagysád! „Club“: ocla az angol „eljár“ ; „Cercle“: azt szokta „frequentálni“ a franczia ... és a magyar? az a „Casinóban“ műveli a „csöndest.“ Mert tetszik tudni kedves nagysád. mi urak vagy iszunk vagy kártyázunk, egy harmadik lehetőség nincsen. Sokan azon (téves) nézetben vannak, hogy a ca­sinóban politizálunk, vagy pedig a napi eseményeket megbeszéljük, már amint az helyén és rendjén volna, mindez azonban a valóságban egészen másképen van. Politikával (természetesen bor mellett,) csak a vá­lasztások alkalmával foglalkozunk, azontúl ismét csak az „ördög bibliája“ dominál. Aki nem tud kártyázni az ne is járjon a casinóba, mert ott „nincsen számodra hely.“ Jól tudom, hogy én ezeken egy csöppet sem fogok változtatni, de hiszen czélom csak az, ráutalni azon sarkalatos hibáinkra, melyek társadalmi életünk fej­lődését meggátolják. A külföldön is vannak casinók, ott is kártyáznak, ott sem vetnek meg egy pohárka jó bort, de amellett szem előtt tartják azt is, hogy időnként a „társadalom“- ért is kell valamit tenni. Ezen czél elérésére alakul egy állandó bizottság, melynek feladata a felolvasásokkal, műkedvelői előadá­sokkal, kirándulásokkal stbvel egybekötött társas össze­jövetelek rendezése. Nagyobb városokban ezen estélyek rendszeresittetnek, vagyis épen úgy mint az előkelőbb családok, a casi- nónak is meg van a „jour fix“-e. Persze minálunk ez nem „divatos“ és szinle cso­dálatos, hogy a hölgyeink — kik pedig, ha akarnak tudnak is erélyesek lenni — e tekintetben nem szó­lalnak fel. Vagy, hogy hölgyeink mindezeknek a hiányát nem is érzik ? Szerintem e tekintetben igen sokat lehetne és kel­lene is tenni, mert elvégre nem hoznak az urak az ilyen estélyek rendezése által semmiféle áldozatot, sőt ellenkezőleg, alkalom nyílik úgy a hölgyeknek valamint az uraknak is a kellemest a hasznossal egyesíteni; amennyiben az ilyen estélyeken nemcsak élvezünk, ha­nem tanulunk is. Reményiem kedves nagysád nem hiszi azt, hogy én talán egy „irodalmi társulat“ alapítását tervezgetem, abba én iratkoznék be — legutolsónak. Nem ilyenről van szó, hanem közérdekű kérdések ismertetése —- érdekesen előadva. És képzelje csak kedves nagysád, milyen hatással volna az, ha még a lisztéit hölgyek is elfoglalnák a felolvasó széket. Meg vagyok győződve arról, hogy ezen társas összejövetelek hova tovább közkedveltségnek örvende­nének azon esetben ha . . . hja! itt van most a bibi, ha t. i. vállalkoznék néhány előkelő hölgy és mérvadó úr ezen estélyek rendezésére. És az egészben, kedves nagysád, a fődolog az, hogy semmi néven nevezhető nehézség ezen eszme megvalósítására — úgy hiszem — nem létezik. Mert intelligenczia van elég városunkban és ez a fő, a többi: felolvasás, szavalat, concert stb. arra ne találkoznék városunkban mindig szereplő ? Biztosíthatom kedves nagysád, hogy társadalmi életünk városunkban nagyon hamar érezhető volna és annak befolyása sem maradna el. Nem tudom, lesz-e foganatja szerény soraimnak és az ezekben megpendített eszméknek. A legjobbat reményiem. Kedves nagysád malicziozusan kérdezi: és ha nem? Akkor nagysád, tudni fogom ugyan, hogy társa­dalmunk van, azt is, hogy „társadalmi életünk“ nincsen, csak azt nem fogom tudni, hogy társadalmunk miért nem akarja azt. Nem tudom határozottsággal, hogy tisztelt hölgye­ink miképen vélekednek az általam szóba hozottakról de felette érdekes volna, ha kedves nagysád is nyil­vánosságra hozná nézeteit és véleményét. Ha pedig nagysád azt személyesen tenni nem akarja, úgy kérje fel egyik vagy másik szellemes hölgyet — a sok isme­rősei közül — ki kegyes volna nézeteit elmondani. Kegyes türelméért, melylyel szives volt — tisztelt nagysád — engem eddig meghallgatni, fogadja hálás köszönetemet és legyen meggyőződve, hogy legszebb jutalmam az lenne, ha minél előbb meghívót kapnék az első estélyre. Monsieur Jules. A „Yáczi Közlöny“ tárczája. Föld alatt. (Egyiptomi rege.) Irta: 2vdl tó. m. I a,. (Folytatás és vége.) Adisa az egiyptomi nő Isis gyöngysorától bátor­ságot nyerve közeledett. Beszélgetni kezdett a csoda-emberrel, kérte, engedje meg neki, hogy őt ápolhassa. — Szomorú lenne a te életed én mellettem, ha hozzám akarsz tartozni, neked is veszni kell. — Ne félts te engem. — És maradt a szikla bel­sejében. De lassanként halványodott, érezte a napfény hiányát végre ő is oly csendes szótlan lett, mert észrevette, ha beszél, csak izgalmat és fájdalmat okoz a szenvedőnek. Majd nem oly szellemi lény lett ő is. Folyton gondolkozott mit tegyen ? gyötrő volt rá­nézve látni, hogy az öreg miként tépi fel mindig a behegedt sebet. Egyszer mégis addig beszélgetett vele, hogy az elmulasztó a rendes i löt. de a szörnyek rögtön oda csúsztak s a lelki vád fullánkja az ember kebelében még nagyobb fájdalmat okozott, mint a mindig fel- szakitott seb. Megsajnálta őt, többé nem tartotta vissza, de legalább annyit tehetett mégis, hogy növényekből készített illatos balzsamot, melylyel a seb pokoli égé­sét enyhité. Ilyenkor a kimerült ember az ő keblére hajtá fejét s néha félnap is ott aludt. Ez álom a nő keblén an­nak gyengéden ölelő karjai között, midőn feje oly közel pihent a nő nyakán levő Isis gyöngysorhoz, bámulatosan megerősiték a már-már roskadozó embert a vérvesztés után, melyet keblének feltépése okozott, e pihenés állal mindig kétszerezve nyerte vissza élet­erejét. A nő hervadni kezdett gyengült, de Isis gyöngye bámulatos lelki erőt s önfeláldozó szeretetet adott neki s ő boldog volt, hogy tehetett valami jót azzal a lénynyel, kivel sorsa lett összekötve egy magasabb végzés által. Telt az idő. Az öreg ember csodásán átalakult. Az ősz haj tömött és hullámos lett, az arczvo­nások élénkek, erősek, elveszték átlátszó ködszerű ár­nyalatukat. A szemek árnyéka eltűnt a szem sugárzó lett, az ajkak beszédre mozdultak, az alak izmos, ruganyos, erőteljes lett, a karok pedig, mindig szorosabban fű­ződtek a nő dereka köré. Most már gyakran megtörtént, hogy elmulasztó keblét amaz éles eszközzel felhasitani, eddig akkor tette, midőn a nap felkelt, most gyakran csak nap­lementekor hajtá végbe. A szörnyek előjöttek ugyan s nem mulasztók el a kínzást, sziszegő neszük és a fagyos lehellet, mely torkukból tört elő, borzadályt keltett. Az ember két­szereződött kínokat szenvedett. De azt mondá Adásának : — Minél nagyobb a kin, annál kéjesebb utána a te kebleden pihenni. Adisa gondolkozott, mit tegyen, eszébe jutott egy kisérlet. Mikor ott egymás mellett ültek a mohos nyugágyon s közeledett a sárkányfejű kigyó szörny, Adisa ke­zébe vetLc Isis gyöngysorát, s azt mindig a szörny elé tartva rázta. A gyöngysor illata, szinsugárzása, s főleg a szemek összeverődése által okozott nesz a szörnyet mindig visszavonulásra kényszeri tó. De minél jobban engedó át magát a férfi Adisa keblén a mámornak, a lelki vád szörnye annál gyak­rabban visszatért, s a félelem, hogy ez a nő is meg fogja őt csalni, s az elhagyott, meggyalázott férfi szégyenétől való félelme sokszok majdnem annyira Kemény Gusztáv jubileuma. Folyó hó 19-én ment végbe Kemény Gusztáv 25 éves főszolgabírói működésének 'emlékünnepe, olyan diszszel és sikerrel, mely a rendezők legvérmesebb re­ményét is fölülmúlta. Városunk rég látott ilyen díszes közönséget összeseregleni. A városház tanácsterme és mellékhelyiségei szinültig megteltek ünneplő közönség­gel ; utánna a lőház dísztermében rendezett közlakomán is kétszáznál több volt a jelenlevők száma, pedig innen is onnan is számosán kényszerültek a hely szűke miatt elmaradni. Az ünnepély délelőtt 11 órakor a városházán kez­dődött Rudnay József megnyitó beszédével, mire dr. Freysinger Lajos vezetése alatt több tagú küldöttség ment az ünnepeltért. Kemény Gusztávot hosszas lel­kes éljenzés és taps fogadta a terembe érkeztekor, mely alig tudott megszűnni, hogy az üdvözlések sora kezdődjék. Először is Rudnay József üdvözölte őt a járás közönsége nevében, mint a rendező nagybizottság el­nöke s beszéde végeztével egy díszes barokk stilű, ér­tékes ezüst kávékészletet nyújtott át neki emlékül. Utána Rudnyánszlcy László t. főszolgabíró, a járási tisztikar, Ráday János jegyző pedig a jegyzői kar ne­vében mondott üdvözlő beszédet s az utóbbi egy vert ezüstből készült remek művű ezüst albumlapot adott át a jegyzői kar nevében az ünnepednek. Majd Újpest üdvözlete következett. A község nevében Illek Vincze plébános lelkes szavakban adta át az egyesek gyűjtéséből Kemény Gusztáv nevére alkotott községi alapítványról szóló alapitó levelet, s a közgyűlés határozatát egy utczának Kemény Gusztáv nevéret örtént elnevezéséről. Az ottani izraelita hitközség elnöke, rabbija és jegyzője által képviselten szintén egy alapitó levél, végre az ipar tes­tület — elnöke által — egy díszes felirat átnyujtása mellett üdvözölte a szeretett főszolgabírót. Ezután Ga- járy Géza, Vácz város polgármestere, az ünnepelt szü­lővárosa részéről, — hol ő éveken át mint város-biró is működött — meleg hangon emlékezett meg Vácz jeles szülöttéről. Ezzel az üdvözlések véget értek s kö­vetkezett Kemény Gusztáv köszönő beszéde, mely meg­ható volt igaz belsőségével és közvetetiensegével. A ragadták, hogy a nőt ellökje magától, mielőtt annak alkalma volna őt megcsalni. Adisa a gyöngy erejével éles látással birt, belátott az ember leikébe. Gondolta, fel kell magát áldoznia teljesen, hogy megváltója legyen az egész nőnemnek. Be kell bizonyitnia ez ember előtt, hogy a nő is tud tisztán igazán, híven.szeretni, hogy megszaba­dítsa őt teljesen a kétely, a gyűlölet, a nők iránti megvetés undorító rossz érzésétől. A szörny most már lábaikhoz telepedett, folyton felnyujtva rémes fejét s a fullánkot a férfi szivének irányozva. Adisa most már soha sem aludt, folyton a gyöngy­sort tartotta a szörny elé, kimondhatlan ügyességgel. Hanem e folytonos harezban már-már kimerült. Egyszer aztán a férfi kezdett a szikla üregből kijárni, a szabadba. Azalatt Adisa dőlt a mohos nyugágyra s elszen- deredett. Most a szörnyek őt vették körül, félelem, kétség aggodalom féltékenység rémei ütötték fel fejüket, s ki tudja, mi történt volna, ha Isis gyöngye, ez igaz szere- tetben való hit talizmánja nincs birtokában. Egyszer midőn ilyen mély álmából felébredt, halk suttogást hallott, felnézett s látta, hogy a szép férfi kinek ő egész lelkét adta, egy más nővel jelent meg a barlang fényében, azt öleli meg. Adisa nem mozdult. Legyen boldog, gondolá s maradt, nehogy a ször­nyeket felriaszsza, melyek mind ő körűié húzódtak. A jelenet azonban másnap ismétlődött. Adisát elhagyta ereje, ezt a látványt nem bírta elviselni, íelsikolfőtt, s kétségbeesve rohant ki a bar­langból a szabad levegőre s olt a sziklatörmeléken összerogyott. Futásában nem vigyázott, a gyöngysort elejlé s azt a másik nő vette fel. Midőn a mohos nyugágyra dőltek, a szörnyek őket is körül vették. Már a csillagok is feljöttek, midőn Adisa magéi-

Next

/
Thumbnails
Contents