Váczi Közlöny, 1889 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1889-06-09 / 23. szám
nagyságos mama, ki a pikniket rendezte, szeretne a lányával kérőt „fogatni“ ? Ez semmi egyéb, mint szimpla stílusban kifejezett igazság, mert melyik szülő nem örül annak, ha leánya dicséretes partidét csinál? Ez minden anya óhaja. Ön csak ügyetlenül fejezte ki magát. Hogy igazam van, át fogja érezni, ha majd serdülő leánya Tesz. Még egy megjegyzés van a piknik érdekességei között: Valaki a mamának azt ajánlja, hogy vegye fel a régi jelmezt, mint „sörös leány“. Mi akar ez lenni? Az olvasó nem ért ebből semmit. Ha igaz, hát czélzás volna talán az illető múltjára? S ha esetleg úgy volna, hát a tisztelt firkász úr abban lát valamit, ha az illető nem olyan állást töltött be a múltban, mint a jelenben ? És ezt képes nővel szemben nyilvánítani ! Illik ez liberális korban művelt emberekhez? Műveltnek mondható-e egyáltalában, ki igy gondolkodik? Érdem az, ha valakinek az apja gazdag, vagy esetleg nemes? Gondoljon vissza, milyen utón módon lettek sokszor az emberek nemesek? Az a szegény leány, ki esetleg árván, szegényen maradt -és kénytelen volt kenyerét valami tisztességes utón megkeresni, nem méltó a tiszteletre! így gondolkodnak nálunk az emberek a 19-ik században ? Akar még többet hallani Sanyi barátom? Azt hiszem, elég lesz. És remélem nem fog a jövőben magának ártani irka-firkáival. Máskor hajtsa ki a legyeket és aludjék inkább „ebben a nagy melegben“ ! Ha azonban L . . .. barátja nem is hízott meg, de nekem legalább volt annyi örömem, hogy nézeteimnek ismét egyszer kifejezést adhattam azok számára, akiket illet. Mert van ám nekünk is szolid, komoly fiatalságunk, csakhogy azokat az ellentábor lármája miatt nem venni észre. Annál inkább feltűnnek, mint férfiak. Angol. Városi és vidéki hírek. = Boldog pünkösdi ünnepeket kívánunk lapunk olvasóinak! = Lapunk mai számához fél iv melléklet van csatolva. = A székesegyházban ma, pünkösd napján mise alatt gradualéra Kücken F. „A zarándokok esti dalá“-t (As-dur.) énekli a váczi dalkedvelők dalárdája Fáji Fáy Zoltán zene- és énektanár vezetése alatt.-— Juniális. A „Váczi Első Általános Ipartársulat“ zártkörű mulatsága holnap (pünkösd hétfőn) fog megtartatni a Migazzi-ligetben. A gyülekezés az ipartársulat helyiségében lesz; indulás pedig reggel 7 óra 30 perczkor vasúton. Az előkészületek után Ítélve, a mulatság igen sikerültnek Ígérkezik és nem is kételkedünk, hogy az ipartársulat e kirándulása, mint az előző években tartottak, látogatott leszen annyival is inkább, mert a kies Migazzi-liget, melynek kelleméi városunk közönsége által edd igeié nem eléggé használtattak fel, kedves vonzó erővel bir kirándulni szerető közönségünkre. A tiszta jövedelem az elaggott munkaképtelen iparosok segélyalapja javára fog for- dittatni. = A felsőbb osztályok. Főgymnasiumunk jövője élénken foglalkoztatja a döntő köröket. Tegnap délelőtt megyés püspökünk ő excja a mélt. káptalannal ez ügyben értekezletet tartott, hol bizonyára nagyfontosságú megállapodások jöttek létre. Adja Isten, hogy az ügy óhajtott megoldást nyerjen, mi első sorban ő excja kegyességétől függ. — A püspöki palota renovatiója folyamatban van. Az első emeleti folyosó a jelen kor igényeinek teljesen megfelelő mozaik-burkolattal vonatott be. Most a kapu alja a két félen levő márvány táblák eltávolításával szintén ily burkolattal vonatik be. A munka hoszass és fáradságos, de csinos és tartós. A tetőzet föltevése a pünkösdi ünnepek után veendi kezdetét, s a terv szerint igen impozáns alakot nyer. = Áthelyezés. Gyeness Pál huszárfőhadnagy Zala-Egerszegre helyeztetett át. = Uj jogtudor. Szarka Mihály ügyvédjelölt, Reiser Béla ügyvédnek városunkban mindenütt kedvelt irodavezetője, a napokban jó sikerrel tette le a budapesti egyetemen a harmadik szigorlatot és tegnap avattatott fel jogtudorrá. Gratulálunk! — A „Vörös Kereszt Egylet“ által rendezett hangverseny összes bevétele 410 írt 50 kr; és pedig belépti jegyekből: 339 frt 50 kr, felül fizet lésekből 71 frt. Kiadás: 185 frt 90 kr. A tiszta jövedelem tehát 224 frt G0 kr. — Felül fizettek: dr. Schuster Konstantin püspök ő Excellentiája 10 frt, Gsávolszky József kanonok elnök 20 frt, Nemeskéri Kiss Pál né egy arany, Almássy Albertné, Krisztinkovich Ede 5—5 frtot, Neszveda István félsz, püspök, Spóner József kanonok, Tanács János kanonok, Mányai Iván, íntzédi Soma, Ivrun- chich Julia 2—2 frtot; Gehr Natália I frt 50 kr., Lő- vinger Józsefné 1 frt 20 kr., dr. Freisinger Lajos, Kanda István kanonok, Krenedits Ferenczné és N. N. 1 — 1 frtot; Gseley Jánosné, H. G., Kemény Gusztávné, Lexa Emma, dr. Rákossy Béláné, Vida Vilmosné 50—50 kr., Berinza János, Rodt Lajos, Vörös Eerencz, Pofi ik Gyula. Balogh Ferencz, St., B., S., Gy., N., Zs., I., S., K., N. N. (tízszer) 20 20 kr., N. N. 10 kr. Összesen 71 frt. — Kiadások: 1. terem-bér 20 frt, 2. czigány GO frt, 3. színházi segély- és nyugdíjalapra. 30 frt, 4. a közreműködők utazási költségei 12 frt 50 kr., 5. meghívók nyomtatása 1 1 frt, G. postád íj és bélyegek I frt G8 kr., 7. sürgöny 88 kr. 8. padlófényezés 10 frl 54 kr., 9. szögek és 2 padlókefe 2 frt 12 kr., 10. zongora szállítás 5 frt, 11. zongora hangolás 7 frt, 12. 14 csomag gyertya 7 frt 28 kr., 13. petróleum 1 frt 32 kr., 14. a lőházi vendéglősnek 3 csomag gyertya és a napszámosoknak kiszolgáltakért 2 frt 05 kr., 15. a lőbáz szolgának a pódium fölállításáért 5 frt, Ifi. a. székjel- zéseklicz szükségeltekért 1 Irt 15 kr., 17. napszámosoknak 5 írt,, 18. kocsisoknak a. székek kiviteléért 3 frt, 19. lakatosnak székjavitásért 80 kr., 20. a bejelentés bélyege 1 frt. Összesen: 185 frt 90 kr. = Concursus. A váczi egyházmegye papnövendékei közé felvétetni óhajtó ifjak vizsgálata juliushó 4-én fog megtartatni. Jelentkezések juliushó 3-án fogadtatnak el a püspöki palota irodájában, hol a pályázók keresztlevéllel s legutóbbi iskolai bizonyítványukkal személyesen megjelenvén, előzetesen jegyzékbe vétetnek. A felvételhez legalább a gimnázium 4-ik osztályának sikeres elvégzése kívántatik. — Az ipartanonczok zárvizsgája folyó hó G-án délután 4 órakor vette kezdetét a középvárosi elemi iskola-épület emeleti helyiségében, Gsávolszky József tan felfigyelő, dr. Miltényi Gyula igazgató, Réty Ignácz polgármester, dr. Franyó István tanácsnok s több iskolaszéki tag jelenlétében. A tanítók nem hiába fáradoztak, mert tanonczaik a feladott kérdésekre csaknem kivétel nélkül kielégítően, egyesek kitünően megfeleltek. A vizsga után következett a jutalomdíjak kiosztása, serkentésül a többi tanulóknak. = Utczajelző táblák. A jelző táblák kiszege- gezése tegnap kora hajnalban vette kezdetét. A legelső tábla a Petróczy-utczában, a Gállik-féle házon szegez- tetett fel, lehetőleg csendben, minden ünnepélyesség nélkül. Egyelőre csak a.főbb utczák kapják meg jussukat, hogy pünkösdre legyen egy kis látványosság, a többiek ünnepek után. Legutoljára marad a házak újonnan öntött, utczánkint egytől kezdve sorakozó számainak kiosztása, illetőleg kiszegezése. A szerény, de eléggé csinos utczajelző táblák 48, a házszámos táblák pedig 15 krba kerülnek egyenkint. = Nyilvános köszönet. A folyő hő 1-én tartott hangverseny alkalmával nagy buzgalmat és tevékenységet tanúsított rendező fiatalságnak, melynek szives készsége az est sikerét nagy mértékben előmozdította, ez úton is hálás köszönetát nyilvánítja a váczi vörös kereszt egylet elnöksége. Krenedits Ferenczné elnök. — Tavaszi mulatság. Krenedits Matild növendékei f. h. 5-én tartották meg juniálisukat a polgári lövöldében. Estig a kisebbek, este 8 órától kezdve pedig a nagyobbak perdültek tánczra, mely kivilágos-ki- virradtig, a mint minden évben, a legkedélyesebben folyt le. = A régészeti ásatások, melyekről előbbi számainkban említést tettünk, eredményre nem vezettek. Legújabban egy a város jólétét szivén hordó három tagból álló consortium a város környékén ásványvízforrás kutatásán fáradozik. Az eszme igen szép, adná az ég, hogy fáradozásaikat siker koronázza. Bizonyára nagyon elkelne városunknak, ha nem is aranybánya, de legalább is egy vastartalmú ásványvíz-forrás. Volt ugyan már néhány év előtt egy keserűviz-forrásunk, mely a Nagy szál hegy alól csörgedezett ki, de erről napjainkban már szó sincs. De tájékozásul bátrak vagyunk a kutató consort kunnak ajánlani, hogy legyenek szívesek lerándulni Gseko Pál csekei szőllejébe, hol a nevezett szöllőtulajdonos által 8 ölre ásatott kútban valóságos keserü-víz van. Ezt kellene mindenekelőtt analizáltatni és lehet, hogy ha kutatásaiknak az óhajtott eredmény megfelelne, pár évtized múlva a kipusztult hegy értéke legalább részben helyrepótolható lenne. Különben ügybuzgalmuk elismerést érdemel. — A fatális ponduszok. Naplónkat, melyet városunk óráinak járás-keléséről rendszeresen vezetünk, az elmúlt héten egy új lappal voltaink kénytelenek bővíteni, az irgalmas rendház órája részére. Azt hiszszük nem tévedünk, ha azt állítjuk, hogy minden hibának a pondusz az oka. A nagytemplom órájára nézve egész határozottan ki is jelentette egy hozzáértő, hogy olt a ponduszok el vannak cserélve s igy az jól nem is járhat. A felső templom órája csak egyszer akadt cl. Az irgalmasok órája is csak egyszer, de ütött aztán úgy sebtiben vagy tizenöt Ízben rövid fél óra alatt, nagyjából olvasva legalább százat. Ily összegből aztán könnyű terminust választani! = Kérünk egy kis karbolt! Az utóbbi időben beállott rekkenő hőség kitűnő miazma-fejlesttő szernek bizonyult. Miről bárki könnyen meggyőződhetik, ha fatuma pl. a Széchényi vagy a káptalan utczába sodorja. Városunk érdemes elöljáróságától tehát az egészség-ügy érdekében egy kiskarbolt kérünk a víztartó csatornákba hint'etni. Ez már csak elég szerény kívánat! = Vizsgálatok rendje a váczi kegyes-tanitórendi főgimnáziumban. Junius 14-én délelőtt VIE, VI., V. osztályban hittan, junius 14-én délután IV., III. oszt., június 15-én délelőtt II., I. oszt. hittan; junius 17-én VII. oszt. latin ny., pofit., földrajz, junius 17-én VI. oszt. görög ny., mennyiségtan, junius 17-én V. oszt. magyar, latin, görög nyelv; junius 18-án IV. oszt. magyar, latin nyelv, junius 18-án III. oszt. magyar, latin nyelv., történelem; junius 19-én II. oszt. magyar ny., földrajz, junius 19-én I. oszt. magyar, latin ny., földrajz; junius 21-én VII. oszt. magyar, görög ny., junius 21-én VI. oszt. magyar, latin ny., történelem, junius 21-én V. oszt. német ny., természetrajz; junius 22-én IV. oszt. történelem, természetrajz, junius 22-én Uh oszt. német ny., földrajz, számtan, junius 22-én II. oszt. latin ny., számtan, rajz; junius 24-én 1. oszt. számtan, raji, junius 24-én VII. oszt. német ny., meny- nyiség- és természettan, junius 24-én VI. oszt. német ny., lern lészel rajz; junius 25-én V. oszt. történelem, mennyiségtan, junius 25-én IV. oszt. német ny., számtan, junius 25-én 111. oszt. rajz; junius 26-án délután 5 órakor torna; junius 27-én Írásbeli magánvizsgálatok; junius 28-án szóbeli magánvizsgálatok; junius 27., 28. 29-én szóbeli érettségi vizsgálatok; junius 30-án „Te Denm“ ; a bizonyítványok kiosztása. — Talált női zsebkendő. A f. hó 5-én megtartott majális alkalmával egy csipkés kivarrol t zsebkendő talfdlátott. Tulajdonosa átveheti Hanusz Bélánál. — Uj háztulajdonos. A Gasparik-utczában levő Szalacsy-lele házat dr. Szóntágii Ábrahámné szül. Szalacsy Lidia vette meg 4,550 fiiért. = Bírságolás. Május lTavában H. J. épitőmes- | tér részére két hajó kő érkezett Váczra, s a nagy vízállás miatt csakis a füzesben köthetett ki. Minthogy azonban előre bejelentve nem volt, az építőmester 10 írtig megbirságoltatott s a kőnek 24 óra alatti elhordatására köteleztetett. Ezzel kapcsolatban kérdjük, vájjon az ugyanazon térségen kirakott téglák gazdája fizetett-e már térfoglalási díjat? Továbbá a jelenlegi ács faragó-tér után fizettetik-e térfoglalási díj ? Szerintünk ami egyre kötelező, másra is kötelező. Már pedig a pénztárt károsítani nem lehet, de nem is szabad. Miért is a pénzügyi bizottság figyelmét eme körülményre különösen felhívjuk. = Alföldi Mihály honvéd közhuszár, holttestét í. h. 3-án Dunakesz határában kifogták s orvosi bon- czolás után ugyanott eltemették. = Megnyirbált bankjegyek. A múlt hetekben a bécsi osztrák-magyar bank feltűnően sok olyan tízforintost kapott, melyekből egy 2—3 milliméternyi széles csík hiányzott. Kétségtelen, hogy a bankjegyeket csalási szándékból nyirbálják igy meg, hogy igy a kimetszett sok darabból egy új bankjegyet ragaszszanak össze. Kiszámították, hogy 60 darab ilyen megrövidített tizes bankjegy kimetszett részeiből lehet csak egy hatvanegyediket összeragasztani. A bank a beváltási szabályok szerint az ilyen megrövidített bankjegyért kénytelen annak gazdáját is megrövidíteni s rendesen I írt levonásával váltják be az ilyen pénzt. A bécsi rendőrség keresi a bankóragasztót. = Hangok Ausztráliából. Steiner Mór, városunknak szép reményekre jogosult fia, ki a magyar kormány megbízásából folyó évi április hó 14-én szállt Genuában egy Ausztráliába induló hajóra, — mint lapunkat Ceylonból irt levelében értesíti — 46 napi tengeri utazás után e hó 8-án érkezik Melbourneba, hol a magyar boroknak lesz hivatva szilárd talajt teremteni. Különben Ígéretét bírjuk Steiner úrnak, hogy úti élményeit és az ausztráliai viszonyokat lapunk részére tüzetesen le fogja Írni, minek előre is érdekkel nézünk elébe. Érdekesnek tartjuk azt is felemlíteni, hogy Steiner úr az egész utat szerencsésen és jó egészségben tette meg, ami ugyancsak edzett physikumra vall. Lepke-fogdosás. Hatóságunk figyelmét különösen felhívjuk, hogy a temérdek hernyóból származó lepkék kiirtása iránt sürgősen intézkedni szíveskedjék. A legegyszerűbb mód nézetünk szerint az lenne, ha képviselő-testületünk egy pár ezer lepke-fogó készítését elrendelné. Ezen lepke-fogók az iskolás gyermekek közt osztatnának ki s a szorgalmas fogdosók jutalomban részesittetnének. = Born L. ezirkusz-tulajdonos múlt vasárnap megtartván utolsó és búcsú-előadását, hétfőn a reggeli órákban, hirtelen, a mint jött, eltávozott. A mily gyorsan lett czirkusza felállítva, ép úgy, sőt gyorsabban lett eltávolitva az egész alkotmány. A mutatványok, milyenek városunkban vajmi ritkán láthatók, kitünően sikerültek, s a látogatóknak szokatlan s meglepő élvezetet nyújtottak. Az eredménynyel Born is meg lehetett elégedve, egy-két ezer forinttal bizonyára megköny- nyebbi tett ben nünkét. = Halálozási statisztika. Május hóban elhunytak a felsővárosi plébánia területén: Führer János 59 éves, Tekla József 37 éves, Rőder Irén 17 éves, Mangult Kálmán 1 hónapos, Sille János 1 hónapos, Rőder Ilona I éves, Mészáros Mária 22 éves, Hacskó Lajos 2 hónapos, Schlinger Ferencz 1 éves, Csontos Borbála 74 éves, Kiss János 17 éves, Benke János 9 éves, Tatalik Sándor 2 hónapos, Lipták Ferencz 1/2 éves, Benesovits Rozália 3 hónapos. — Az alsóvárosi plébánia területén elhunytak: Parovicz János 7 napos, Farszki Francziska 73 éves, Meixner Mihály 12 éves, Oroszki Lajos 11 hónapos, Pásztor József 72 éves, Fábián Verona G7 éves, Éencsés Ferencz 33 éves, Mároki János 1 ]/2 hónapos, Kanczler Magdolna 75 éves, Vei- gang János 73 éves. Vogt Rudolf 2 hónapos, Sebestyén Mária 1 napos, Rót Ferencz 4 hónapos, Franyó János 13 hónapos, Kunovics Teréz 76 éves. Czinege Ferencz 10 hónapos, Seres Mária 45 éves, Pokornyi Anna 36 éves, Vál i János l’/2 éves, Kisparti Borbála 5G éves. — Az Epil^si Taníicsadó czimű vállalatból Gonda Béla műszaki tanácsos e közérdekű müvéből megjelent Ifj. Nagel Ottó könyvkereskedésében, Budapesten Muzeum-körűt a Nemzeti színház bérházában a 3-ik füzet, mely a csatornázási mérnöki munkák díjazási módozatait s a középitkezésekre vonatkozó általános és részletes feltételeket tartalmazna, vagyis azon határoz- mányokat, a melyek a középületek s épp úgy az ipartelepek lakóházak, gazdasági épületek stb. egyes munkanemére (u, m. kőműves-. ács-, vas-, lakatos-, asztalos stb.) nézve az építési szerződésekben kikötendők. A füzethez mellékelve van egy nagyobb mintagazdasági udvar részletes tervrajza (alap-, homlokzati-, hosz és keresztmetszeti rajzok). = Süketek figyelmébe. Egy egyén, ki 23 évi süketségétől és fülzúgásától egy egyszerű szer használata következtében megszabadult, annak leírását német nyelven bárkinek, ha hozzá . fordul, ingyen megküldi. Levélczim: J. H. Nicholson Wien, IX. Kolingasse 4. 15—52. N y i I t-t é r. (33 eküldetet t. j m $8 %! m. xík -Színes selyem szövet cl méterenkint GO krtól 7 frt G5 krig — sima és mintázott (körülbelül 2500 különböző színben és minőségben); Csikós í“* koezkiis sclj ein szövetei méterenkint SO krtól G frt líf» krig (körülbelül (550 különböző minőségben) — szállít egyes ruhára való mennyiségben vagy végszámra portó- és vámmentesen Hon- neherg cs. és kir. udvari szállító gyári .raktára Z ü r i c h b e n. Kívánatra minták. A levelek portója 10 krba kerül. Ifj* § I* Ift $ Laptulajdonos és felelős szerkesztő: Varázséji Gusztáv.