Váczi Közlöny, 1888 (10. évfolyam, 1-53. szám)

1888-07-22 / 30. szám

X. évfolyam. HELYI ES E löíixetési ára: évnegyedre...........................1 írt. 50 kr. házhoz hordás vagy postai szétküldéssel. Egyes szám ára : 12 kr. Kapható : DEUTSCH MÓRNÁL (városház épület) Hirdetések: Hyiit-tér a legolcsóbban eszközöltetnek sora .......................... 30 kr. I s többszöri hirdetésnél kedvez­Bélyeg illeték ményben részesülnek. minden beiktatásnál 30 kr. A szerkesztőség és kiadóhivatal czimzete : hová a lap szellem és anyagi részét illető közlemények küldendők Vácz, Gaspaxik-utcza 151. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. Bérmentetlen leve­leket nem fogadunk el. Szomorú jelenségek. Midőn városunk haladása és rohamos fejlő­dése kellemes érzéssel és egy jobb jövő iránti re­ménynyel tölt el mindenkit: addig másrészről el- komorodik lelkünk, midőn azt kell észlelnünk és konstatálnunk, hogy városunknak haladásával az annak erkölcsi sülyesztésére alkalmas tényezők is lépést tartani látszanak. Ama tényezők pedig nem mások, mint korcs­máink és pálinka-butikjaink szaporodása,me­lyek a különösen legutóbbi években oly ijesztő mérveket öltöttek, hogy ma már vannak utczáink, melyekben majdnem minden harmadik háznál saját (?) termésű borokat mérnek és minden tize­dik — huszadik háznál egy-egy pálinkamérő bu­tik, vagy grajzlerei szolgáltatja ember-irtó italait. Hátha még ezeken kivül a rendes vendéglő, korcsma, sör- és kávéház, kávémérés, ételkifőzés s egyéb hasontermészetü üzleteket veszszük figye­lembe, hol valamennyiben szeszes-italok árui­tatnak : csak Isten lenne a megmondhatója, ezek számának. Tudtunkkal valaha a város és a püspöki, vala­mint a káptalani uradalmak között többrendbeli, még máig is fennálló szerződés jött létre, melyek­ben meg van állapítva a vendéglők, korcsmák stb. száma. E szerződések igaz, hogy régiek; ami pedig régen történt, azt el is felejtheti az ember; aztán meg tudni kell azt, hogy sem a város, sem a két uradalom a maguk italaikat nem méretik, hanem jogaikat bérlőknek adják ki gyakorlás végett. A bérlőktől aztán kivehetné rósz néven, ha felemelt bérük kifizethetése és a maguk fáradsági jutal­mának a kikeresése végett úgy tesznek, a mint azt legczélszerübbnek találják? Nem is törődik velük senki, legkevésbbé a bérbeadók, ha bőröket pontosan megfizetik. És épen ez a baj, hogy régóta bér­lőinkkel senki sem törődik; s ez az, a mi nekik alkalmat ad arra, hogy a korcsmák, főleg a pálinkabutikok számát, — népünk erkölcsi sü­lyesztésére szaporítsák. Szabad-e ennek megtörténni? Nézetünk szerint nem; és sem a városnak, sem a két uradalomnak nem áll jogában, hogy anyagi hasznok előmozdítása végett a polgárság sülyedését czélzó manipulácziókhoz még hallgatag is beleegyezésüket adják. — Ezért a legerélyeseb­ben követeljük, hogy a jogosabb tényezők lépje­nek fel az emberiség érdekében és a jelzett irányú törekvéseket minden áron szüntessék meg. Követeljük ezt városunk hatóságától különö­sen, melynek nemcsak joga, de kötelessége a megbomlott szerződési viszonyok helyreállítására minden törvényes eszközzel törekedni. Ezt köve­teli a törvényesség, a humanitás; és követeli főleg embertársaink életének megmentése. Elvárjuk, hogy felszólalásunk az illetékes he­lyeken a kellő eredményre fog vezetni és mind­addig nem térünk e fontos kérdés fölött napi­rendre, a mig legalább preventív intézkedések nem fognak történni. A váczi csata évfordulója. Julius hó 17-dike városunkban a kegyelet ünnepe. Vácz város hazafias közönsége évről-évre tömegesen vonul ki a honvédemlékhez, hogy a szabadságharcz megdicsőült hősei iránt a kegyelet adóját lerója. Immár harminczkilencz év zajlott le a történe­lem által megörökített azon gyásznap óta, melynek városunk békés polgárai közül is számosán estek ál­dozatul. így egy Lanczinger nevű takácsmester a szószoros értelmében összeaprittatott azért, mert félelmében egy keritésen átugrott; egy Zarubszky F. nevű felszentelt papnak pedig ujjait vágták le. Ki tudná mindama áldozatok neveit felsorolni, kik e napon dicső halállal múltak ki városunk vitéz vé­delmében ; az élőtanuk is mindinkább ritkulnak, kik a saját véreink által nyakunkra hozott északi kolosszus hadai által városunkban véghezvitt van- dalismusról tanúbizonyságot tehetnének. Ennek hiányában mi csak kegyelettel emlékezhetünk meg néh. gróf Zichy Hyppolitról, kinek nemes szive a végpusztulástól mentette meg városunkat és áldva elevenítjük fel azon névtelen hősök emlékét, kik szabadságunkat vérükkel pecsételték meg. A kegyeletes ünnepély a hétkápolnai templom­ban megtartott szent misével vette kezdetét, me­lyen Schmidt János helyettes plébános pontifi­káit. A mise alatt az ezen alkalomra alakult da­lárda és Juhász Ferencz, a m. kir. opera tagja énekeltek. — Ennek végeztével a nagyszámú kö­zönség a honvédemlékhez vonult, hol először a dalárda a Szózat első versszakát elénekelte, mire Gajáry Géza városunk ékesen szóló, fiatal főjegy­zője disz-magyar ruhában lépett a szobor talapza­tára és a következő szépen kidolgozott beszédet mondotta el : „Tisztelt gyülekezet! Födetlen fővel állok e szent helyen, mely annyi dicső honvédnek hamvait takarja. Az évek száma nem moshatja el azok em­lékét, kik vérökkel áztatták a haza szent földjét és megtudtak halni bátran „a szabadság nagy esz­méiért.“ A fájdalom borúja öntudatos büszkeséggel pá rosulva tölti el kebelem, midőn itt állok e lépcsők tetején, . . . miért, hogy nem tudták megérni azt, amiről álmodoznak? De a névtelen fél isteneknek emelt emlék oszlop örökös felkiáltó jel gyanánt áll lelki szemeink előtt, buzditva az utókort, hogy lelkesülni tanuljon a nagy elődök példáján. Flarmincz kilencz év előtti időknek dicső em­lékét ujitja fel kebelünkben a nemzet kegyelete által világhősöknek emelt ezen emlék oszlop, azon nagy idők emlékét, midőn ők a hivó szózatra „ve­szélyben a haza“ elhagytak anyát, apát, hűtestvért, rokont, kedves nőt s gyermeket, hogy a honért és szent szabadságért hősiesen áldozzák fel éltüket. De ha tekintetem e hős vértől pirosult gyász­térről — hol annyi szív hiába onta vért s keserv­ben annyi hü kebel szakadt meg a honért — azon diszes gyülekezetre fordítom, mely a kegyelet adó­ját lerovandó, félisteneink sírjához szent kötelessé­géhez híven évről-évre elzarándokol; ha szemeim a kegyelet által fűzött koszorúkon pihennek meg, lelkemen a dicsőség fénye villan át, s ekkor érzem a költő szavainak igazságát: „Dulce et decorum est pro patria móri“ ! . . . Ez hevitette félisteneink hős keblét, midőn se­regek támadtak a semmiből; hősök az egyszerű polgárokból. „Talpra magyar hí a haza“, e szózat hang­zott át Kárpátoktól Adriáig s felvilanyozta a nem­zetet, feltüzelő fiait a nagy tettre: szabadságunk kiküzdésére. Ifjú, öreg vetélykedve siettek a szabadság ki- bontatott zászlója alá, százanként ezrenként mentek a szabadság harcz dicső terére győzni, vagy meg­halni. Mind megannyi had isten valának kardjaik a bosszúálló meny villámaihoz hasonlók, itt villo- gának ezen térségen, melyen szemeink elme­rengnek. Most ama csendes temető kert árnyaiban nyu- goszszák fáradalmaikat, mely kert fái közt a haj­nali szellő is a halálról suttog. De ne higyjétek, hogy némák e sírok, mert hol az élet a halálban el némult, ott a sírok lettek éke­sen szólókká. Igen! e sirok beszélnek nekünk s a késő nem­zedéknek egy dicső fényes múltról, magasztos éré nyékről, feledhetetlen áldozatokról, saját vérük és szivök föláldozásáról, mikkel a múltban megmen­tették a jövőt, s melyekkel a szabadságot nekünk drága örökségül hagyományozák. Igen! e sírok beszélnek, mert, amaz örök em­lékű napok élő tanúi már-már eltávoznak körünk­ből, elmennek pihenni oda elesett bajtársaik mellé, s alig marad ki minket nagy tettekre lelkesítsen, csak e sírok maradnak meg, amelyekben nyugvók­nak szellemei őrködnek felettünk s a reánk hagyott örökség, a szabadság és hazaszeretet felett, — lelkesítvén, hogy: ha zsarnok lába nyomná a ha­zát, ne csüggedjünk, hisz ők csak alszanak, szét­törni békot s szolga lánczokat, felkelnek ők a hős fiák! . Névtelen áldozatai a halhatatlan szent igazság­nak! szellemetek suhanását érezzük közöttünk, va­lahányszor bátorságra hevülünk emléketeknél; a ti nagy tetteitek dicsősége biztat és bátorít, ha ag­gódva nézünk a jövő elé s reményünk már-már csüggedni kezd. Ide zarándokoltunk, hogy hamvadó porotok­hoz közeledve, tisztuljunk és nemesüljünk, hogy itt küzdelmetek terén vegyük át tőletek azon örök­séget, melyet reánk hagytatok s leborulva porai­tokból szívjuk fel a haza szeretet azon magasztos érzelmeit, melyet a ti elhidegült ajkaitokon a ha- halál csókja dermesztett meg. Azért jöttünk ma e helyre megkoszorúzni dicső emléketek szobrát, hogy mi a kis idők nemzedéke a ti példátokból, a nagy idők szabadságáért elvérzett hősök példá­jából lelkesülni a hazáért s a szabadságért áldozni, küzdeni s ha kell meghalni tanuljunk. Itt teszünk fogadást emléketeknél, hogy a vé­retek árán még meg nem váltott, de általatok reánk örökségül hagyott eszmék, a sírig élni fog­nak sziveinkben, s amit általatok s szellemetek által megtanultunk, föláldozásban, tettben és erő­ben hirdetni lógjuk, s amiért ti küzdöttetek, mi is kitartó erélylyel fogunk küzdeni a béke napszám- jában, s ha a tettek küzdterére hivand a haza: a ti példátok fog lelkesíteni s erőt adni a küzdelemhez. Az általatok reánk hagyott s vérrel pecsételt esz­mék lobogója — melyre hazánk szabadsága és füg­getlensége van írva — lesz vezérszövétnekünk békében, s akkor is ha ütni fog a veszély órája. E zászló fog bennünket vezetni győzelemre, vagy halálra s a ti emléketek fog megtanítani arra, mint kell bátran meghalni, hogy a haza meg ne haljon, hanem, hogy mint magyar és szabad örökké éljen.“ Ezen nagy tetszéssel fogadott beszéd után, a dalárda a Hymnus első versszakát énekelte el, mire az ünnepély, melyen a honvéd tisztikar, az önkéntes tűzoltó- és a kath. legényegylet is testü­letileg megjelent, véget ért. A siketnémák vizsgája.*) in. Eddigi czikkeinkben ama visszaesést konsta­táltuk, melyet vizsgálatkor a felsőbb osztályokban tapasztaltunk; továbbá megemlékeztünk röviden ama mozgalomról, melyet Pivár tanulmánya támasztott és egyúttal ama nézetünknek adtunk kifejezést, hogy a magyar nyelvet még akkor sem helyes né­metek után tanítani, ha mindjárt lehet is. Jelen czikkünkben az előttünk fekvő anyagból, melyet a rendelkezésünkre álló rövid idő daczára is lehető tüzetességgel iparkodtunk áttanulmányozni, vonjuk le a levonható következtetéseket. Előttünk fekszenek ugyanis: Pivárnak többször említett tanulmánya, „Czáfolat“-a, és ama czikk- sorozat, melyet a siketnémák tanításáról mostanában a „Népnevelőben“ folytat; azonfölül Taritzky és Scherer úrék „válasza,“ Hill olvasókönyve és a pesti izr. siketnéma növendékeknél használt „Tan- és Olvasókönyv,“ mely Hill nyomdokait követi. Nézzük először Taritzky és Scherer úrék „Vá­laszát,“ annyival inkább, mivel szembeszökő össze­függést találunk benne az „elévülhetetleneknek és örök érvényüek“-nek hirdetett Hill-féle elvek és ama szomorú eredmények között, melyek a siket­némák vizsgáján oly leverőleg hatottak ránk. A „Válasz“ a Hill-féle álláspontot tartja, aki a tárg-yismertetést képek segélyével eszközli, és a nyelv sajátságait úgy, mint annak egész tudományát mondati úton akarja növendékeivel elsajátíttatni. *) Lapunk mull számából térszüke miatt kiszorult. Szerk.

Next

/
Thumbnails
Contents