Váczi Közlöny, 1886 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1886-08-08 / 32. szám

galomra indult életét felfrissítse. Ilyen mulatság olyan jótékony czélra, mint ez volt s olyanok javára, a kik azt ép úgy megérdemlik, mint a mi városunk piaristái! — A kegyes-rendi templom-tornyok javára f. évi augusztus hó 1-én megtartott mulat­ság alkalmával ji rendező bizottságnál felülfizettek a következők: Kalmár Endre 25 frt. — Budapesti kegyes-rendi ház 20 frt. — Egy jó kedvű társaság 12 irt. — Meiszner Rudolf, Rappensberger Kajetán, Drajkó Béla, Berievics János, Dr. Freysinger Lajos, Marosy Ferencz, Ernyey Jáno3, Pertzián Vilmos, Intzédy Soma 10 frt. — Dr. Szeitl Szervácz 9 frt. — Almásy Al.bertné, Velzer Lajos 8 frt. — Rózsa- hegyi kegyes-rendi ház 6 frt. — id. Korpás József, Palczer Ernő n.-károiyi-házfőnök, Horváth Pius, Po­lák Ede, Csapiár Benedek, Veigang József, Almási János tanár jelölt; Batta Józsefné, Fekete Ipoly, Meiszner János, Vadkerty Mihályné, Dr. Csányi Já­nos, Huber József, Bölönyi Kálmán, Krezsák Fe­rencz, Tápay János, 5 frt. — Krenedits Géza, Szent- királyi Albertné, Almási János, özv. Ulrich Károlyné, Panek Ödön 4 frt. — Perl Dávid, Dorcsák Imre, Peskó Medárd, Oberländer Izidor, Meiszner Ede, Meiszner Nándor, Matter János, Peskó Ida, Bónis János, K. Csereklye István, Balás Lajos, Fóthi Gyula, ifj. Varázséji Gusztáv, Várady Mór rózsahegyi igaz­gató, 3 frt. — Dobos Zsuzsanna, Blázsovits János, Magyar-óvári kegyes-rendi ház, Spóner Terézia. Tóth György, Batta Béláné, Dr. Lengyel Soma, Reiser László, Epstein József, Klapka József, Bezdek Já­nos, Mikuska János, Lencsó Sándor, Pencz Ferencz, Wírth Ferencz, Reitter István, özv. Hájasy Jánosué, Ulrich Géza, Monszpart József, Kovács Ernő, Ha- nusz Béla, Hufnägel Imre, Kamerer Ferencz verő- czei plébános, Csajka Lajos, Rassóvszki Mihály 2 frt. — Moós N. János podolini házfőnök, Racsek János, Korpás Ferencz, Fekete Endre, Erdősy Imre, egy szélhűdött, Dr. Mayvald József, Dr. Schmidt Ágoston, Russel Károly, Takács Sándor, Pintér Elek temesvári házfönök, Goldberg Ignácz, Goldschmidt Bernát, Ilóvszky Antal, Varsányi Szilveszter, Wy- cha Athanáz, özv. Ströszner GyÖrgyné, Folsinger József, Udvardy János, ifj. Zsidek Ignácz, Paull István, id. Néder József, Rostetter Keresztély, Stampa András, Rózenberg Mór, Kubányi Béla, Kre­zsák József, Ulrich Károly, Pruzsinszky József, Vö­rös Károly, Siráki Lajos, Schmidt Ferencz, Korpás János, Szabó Gusztáv, Zemanovich József, Kemény Kálmán, Jagits Ignácz, Klimstein Ferencz, Kiss Sán­dor nógrádi jegyző, özv. Krenedits Rezsőné, Czápay Imre rózsahegyi házfőnök, Várady János 1 frt. — Egy harangozó 50 kr. Kovács János 1 drb. 10 fran­kos arany. Tragor János 1 drb. arany, összesen: 421 frt 90 kr. = .4 nyári mulatságnak, mely múlt va­sárnap a kegyes-rendi templom-tornyok javára a lő- házban rendeztetett, a következő jövedelme volt. Be­vétetett jegyekből 272 frt, felülfizetésekből 421 frt, 90 kr., a tekepálya jövedelméből 45 frt, 20 kr., ösz- szesen 730 frt, 10 kr., Ebből kiadás volt 199 frt, ÍO kr., — maradt tehát a czélra tiszta jövedelem 540 frt. = Tűzijáték a Dunán. A múlt vasárnapi lő- házi mulatság alkalmával, a második négyes utánra tervezett tűzijáték a kedvezőtlen idő miatt elmaradt. A buzgó rendezőség csak kárpótolta a közönséget, hogy a következő napon a Dunán tartotta meg a tűzijátékot. A közönség, melynek nagy része csak a délutáni órákban vett tudomást a rendezendő tűzi­játékról, már 8 órakor nagy tömegben hullámzott a „váczi korzón.“ A rendezőség a dalkör több tag­jával együtt csónakra szállt, s az uszodától délre vetett horgonyt. 9 órakor szállt tol az első röppen­tyű, és azt követték a szebbnél-szebb rakéták, melyek A mikor az óvrendszabályokról szólani akarok, — azokat két csoportra fölosztom : k ö z i n- tézkdésekre és egyéni óveljárásokra. — A mi az előbbieket illeti, úgy különösen a ható­ságnak, illetőleg közegeinek a körrendeletek szigorú kivitelét kell ajánlanunk, mert az intézkedésektől csak akkor láthatunk sikert, ha azokat mielőbb — még a járvány kitörése előtt — foganatosítjuk. — Reméljük, hogy a városi hatóság szivén hordja pol­gártársaink javát és mindent el fog követni, a mi a közegészség föntartására szükségesnek mutatkozik. Említettem, hogy a possadó szerves anyagok felhalmozódása leginkább kedvez a kolera-méreg ki­fejlődésének ; azért figyelmet kell fordítanunk arra, hogy a házakban és azok környékében felhalmazott szervi anyagok (trágya, moslék, vér vagy véresviz) eltakaritassanak s pedig elvitessenek előbb semmint a járvány már kitört. — A mit nem lehet elvitetni azt lehetőleg oly viszonyok közé kell helyeznünk, hogy erjedésbe át ne mehessen s ezt eszközli a fer- tőztelenités — desinfectio. — Ügyelnünk kell arra, hogy olyan kutakbólvizne használtassék, melyek árnyékszékekhez fekszenek közel s igy azok tartama átszivárgásának vannak kitéve, vagy a melyek különben is mint hasmenést előidézők vannak ismerve. — Vigyáznunk kell arra, hogy a lakások lehetőleg szárazuk legyenek ; szellőzés és — ahol kivihető — talajnedvességnek lebocsátása által oda kell törekednünk, hogy a possadás ezen főténye­zője csökkentessék. Különös figyelmet kell fordítanunk azárny é k- székekre. — Régi tultelt árnyékszékek kiüríten­dő^ s azután azok fertőtlenítésére következő szerek ajánlatosak: 1. A kénsavas vasélecs (vasvitnol) 1 rész 8 rész vízben oldva. 1 köbméter árnyékszéktarta- Jomra 1 ’/* kgrm. kénsavas vasélecs elegendő. — A nem egyszer találkoztak a közönség tetszésével, mely­nek az sűrű tapsokban adott kifejezést. Közben köz­ben a dalárda énekelt nehány szép négyest. A tűzi­játék, melynek rendezése körül a legnagyobb te­vékenységet ifj. Varázséji Gusztáv fejtett ki, csak V2 11 órakor ért véget, mikor a közönség egy kel­lemesen eltöltött est emlékével oszlott szét. — Adakozás a templomtornyokra. IX. Kimutatás: Neszveda István fölsz. püspök 100 frt. Virter Lajos kanonok 50 frt. Jakabffy Ká­roly 2 frt, Kanda István kanonok 5 frt, Trümmer István 5 frt, Trümmer Ferencz 2 frt, Bencze ügyvéd 2 frt, Prokop Károly 5 frt, Száz Sándor 1 frt. Ösz- szesen 172 frt. Fogadják a nagylelkű adakozók a kegyes-tanitó-rend hálás köszönetét. Eddig összesen begyült : 733 frt. A mulatságból befolyt 540 írttal együtt begyült eddig összesen 1273 frt. = Ülillmann Géza, bizottsági pénztáros úr­nál újabban adakoztak még a ktr. tornyok javára : Oberländer Izidor 3 frt, Szabady Gyula, lévai igaz­gató 2 frt, Peidlpeck József 1 frt, Mátay Gyula 1 frt, Varázséji Béla 2 frt, Nikitits Sándor 2 frt. = Az njonan felállított tornyok kereszt­jeinek ünnepélyes felfűzése f. hó 12-én azaz csütör­tökön fog megtörténni. Reggel 8 órakor egy csendes mise fog a kegyesrendiek templomában olvastatni, a mely után a kereszt ünnepélyesen megáldatik, s he­lyére föltétetik. Váry Gellért, az ujoncz növen­dékek mestere fog alkalmi beszédet tartani. A szép és lélekemelő ünnepélyre felhívjuk városunk kö­zönségének becses figyelmét, s reméljük, hogy a mily meleg érdeklődést tanúsított eddig ezen ügy iránt, ez alkalommal is ugyanazt fogja tanúsítani. = .,Teheti, mert vasúti44. E közmondást bizonnyára ismerik olvasóink. Nekünk is ez jutott eszünkbe a múlt vasárnapi mulatság alkalmával, s a jelen voltak közt méltó megbotránkozást szült ama körülmény, hogy a városunkban lakó budapesti vas­úti hivatalnokok tüntetésszerüleg távol tartották ma­gukat mindannyian a kegyestanitó rendi templom- tornyok javára rendezett mulatságtól. Máskor egész sereg ott van s a múlt vasárnap, mintha egy húron pendültek volna, mindannyian távollétükkel tündö­költek. Pedig a löház mindenkor szívesen látta őket tagsági dij nélkül is. Úgy látszik, evvel hálálták meg szívességét, midőn ott egy jótékonyezélú mulatság tartatott. Ehhez kommentár se kell! = Priiuicziák. Egyházmegyénk két fiatal levitája mutatta be a múlt vasárnapon első szent mise áldozatát az Úrnak. Az egyik Klárik László, Ve- rőezén ; a másik Kaltenecker Márton Soroksá­ron. Az előbbinek manuduktora főt. Kämmerer Ferencz, verőczei plébános volt, kinek vendégszerető házánál a segédkező papság s több vendég fényes ebédben részesült. Az ünnepi szónok K u b i n y i Endre volt. E napon ülte meg a nevezett plébános születésének 48-ik évfordulóját. A másik ujmise So­roksáron volt. A manuduktori tisztet főt. Wagner István, soroksári plébános viselte, alkalmi beszédet pe dig nt. E i s z r i c h György abonyi segédlelkész tar­tott. Sok szerencsét s boldogságot az ujmisés papok­nak szent hivatású pályájukon I = Jiyíiri mulatság Veröezéu. A verőczei nyaralók az oda közelfekvő „Pokolvölgy“-ben mai napon nyári mulatságot tartanak, mely igen láto­gatottnak ígérkezik. A társaság reggel 8 órakor in­dul Verőczéről a mulatság színhelyére. A rendező­ség arról is gondoskodott, hogy minden érkező vo­natnál kellő számú kocsi álljon a közönség rendel­kezésére. — A nöegyleti kisdedóvó intézetben f. hó 12-én tartatik meg az évi vizsgálat, mely 9 óra­kor veszi kezdetét. Ezen ünnepélyre a t. ez. közön­ség tisztelettel meghivatik. = A Dunába ugrott f. hó 4-én este 8 óra fertőztelenités csak akkor teljes, ha ebből minden ember napi ürülékére 40—50 grammot számítunk. 2. A carbolsav: öt rész száz rész vízben ; ezen oldatból körülbelül hat személyre % kilogramm számítandó. 3. Chlormész a fertőtlenítendő ürülékeknek egy tizedét tevő mennyiségben, szárazon vagy vízzel megpermetezve fölhintendő. 4. Carbolsavas mész három-négyszer akkora mennyiségben, mint a tiszta carbolsav. Ezen szerek közül bármelyikét kellőképen hasz­nálva czélhoz juthatunk. Ha már most az egyéni óveljárásokról szándékom szóllani, mindenekelőtt figyelmeztetnem kell a t. olvasót, hogy monjon le minden balvéle­ményről és félelemről, különösen pedig azért: nem mintha a félelem kolerát okozhatna, hanem mert a félénkek, nem úgy élnek, nem úgy esznek, alusznak, mint rendesen, az aggodalom feszültségben tartja őket, ennek következménye kimerülés, mi az egyéni megbetegedési hajlamot emeli; az ilyenek roszul emésztenek, az u. n. ideges-gyomor hurutban szenvednek; a gyomorhurut pedig, a mint eralitém, a kolera-bacillusnak kedvező alkalom a letelepe­désre Van-e jelenleg alkalmunk aggódnunk a fölött, hogy az ázsiai vendég hazánk munkás népének sorait nagy mértékben ritkítani fogja ? Körülbelül 2 esztendeje annak, hogy a kolera hatodik körmenetét kezdte meg Európában, a mikor Dél-Francziaország kikötőibe behurczoltatott. Ezen idő óta majd pusztítva, majd lappangva terjedt szét a Középtenger kikötőibe, sőt azoktól meglehetős tá- volnyira be a száraz földre igy P á r i s i g és Mad­rid i g is. Mindazonáltal még a nagyobb városokban a lakósság nagy számához viszonyítva sem volt képes után egy Fonóth Ferencz nevezetű, 23 éves pék' legény, ki Mikuska János helybeli pékmester üzle- tében volt alkalmazásban. Értesülésünk szerint a büntetéstől való félelem vitte a fiatal embert ezen végzetes lépésére. Ugyanis Fonóth a nevezett na­pon egy gyűrűt vett 10 krért a Duna parton ját­szó gyermekektől. Miután Fonóth a gyűrűt az aranyműves által megvizsgáltatta és kitűnt, hogy a gyűrű aranyból való és mintegy 6 frt értékű, pék­társai irigykedésből feljelentették őt a rendőrségnek, hová őt azonnal meg is idéztették. Miután Fonóth a rendőrség előtt mindent tagadott, azzal fenyegették őt, hogy azon esetre, ha a gyűrűt 24 óra alatt elő nem teremti, súlyos büntetés fog rá méretni. Fonóth, ki a gyűrűn időközben már túladott, ezen fenyege­tést annyira szivére vette, hogy a rendőrségtől egye­nesen a gőzhajó állomás kikötőjére sietett és még mielőtt valaki megakadályozhatta volna a Dunába vetette magát, hol a habok között rögtön eltűnt. — A városi költségvetés az 1886. évre a megye julius 14-iki közgyűlésén jóváhagyatott s e szerint a folyó évre a városi pótadó 40°/0, azaz min­den állami adó forint után 40 krral fog szedetni, mi a múlt évi 46°/0-os pótadóval szemben kedvezőbb eredmény. = A vácz-liartyáni rablógyilkosok fö lőtt a napokban döntött a kir. kúria. E szerint a kúria a kir. tábla azon Ítéltét, melyben Sinkó Ist­vánt 15 évi-fegyházra ítélte helybenhagyta és a többi bűnrészesek büntetését is kisebb-nagyobb mér­tékben felemelte. = Kémény 1 uz. Tegnapelőtt, f. hó 6-án dél­előtt kigyuladt egy kémény a Péntek-utczában, de miután még jókor észrevették a tüzet hirtelen elfoj­tották, és igy egy kis ijedtségen kívül nagyobb szerencsétlenség nem történt. = Iiögyakorlatok Dunakeszinél. F. hó 14-én délelőtt 11 órakor a közöshadseregbeli gya­logság és tüzérség éles töltésekkel lőgyakorlatokat tart Dunakeszi községtől északkeleti irányban eső területen. Az ezen alkalommal netán előfordulható balesetek kikerülése czéljából, a IV. hadtest parancs­noksága megkereste az illető hatóságokat az intéz­kedések megtétele végett. Különben a gyakorlatok ideje alatt katonaság fogja elzárni a körülbelül 3 mértföldre terjedő gyakorlati térséget. N y i 11 -1 é r.) Köszönet nyilvánítás. Fogadják mindazon rokonok, ismerősök, jó bará­tok, a takarékpénztár vezérférfiai, a váczi dalkör, tűzoltó-egylet s mindazok kik felejthetlen kedves fér­jem Spissák Gyula végtisztessége alkalmával je­lenlétükben njfilvánuló részvétükkel igyekeztek eny­híteni megszomorodott szivem fájdalmát, hálás kö­szönetéinek Vácz 1886. aug. 5. Özv. Spissák Gyuláné szül. Vörös Anna. Szerkesztői üzenetek. = K. M. Szí. Endre. ígért czikkeit elvárjuk. Üd­vözlet. = It. F. Gleiclienberg. Beküldött közleménye csak gyenge kísérlet, mely még nyomda festék alá nem kerülhet. Ha egy fürdői levél megírására vállalkozik, azt szívesen veszszük és esetleg át is dolgozzuk. Laptulajdonos és felelős szerkesztő : Varázséji Gusztáv. annyira lábra kapni, mint annak előtte a kolera ter­jedésénél mindig tapasztaltuk. A kolerának általános jellege tehát most: a lassú és enyhe lefolyás. Lelketlenség, sőt bűnös cselekedet, egyszersmind volna a lakosságot fölöslegesen és folyton ijesztgetni. — Másrészről óvva intjük ama embereket, a kik hitet­lenül csóválják fejüket és a dolgokat úgy hagyják menni, a hogy mennek, rakják félre kétségüket és mondjanak le balitéleteikrŐl, mert ha a veszély tétlenségben és elbizakodottságban lepne meg bennün­ket, — a mitől Isten óvjan meg, akkor szomoritó lát­ványt nyújtana a bátortalanság és hanyagság. Az egyéni óveljárásokat illetőleg egy rövid re- czeptet nyújthatunk: mértékletesség és tisz­taság.— Ez két olyan tulajdonság, melyet az élet minden körülményei között követnünk kell, — annál inkább a melegebb időjárás alkalmával, a mikor a kolerától tartunk. Figyelmet kell fordítanunk a tápszerek minősé­gére ; a nehéz emésztésű ételek, túlságos étkezés éppen oly káros, mint az éhezés. Általában véve ke­rüljük mindazt, a mi gyomorbélhurutot okoz, a mely kolerára hajlamosít éppen úgy, mint pl. sok bor ivása olyanok részéről, kik azzal máskor élni nem szoktak. — Egyébként a bor és sör ellenmérgei a komma-bacillusnak. Az ivóvízre vonatkozólag már szállottam. Ha mindent számba veszünk, a mit a tudomány óriási előhaladásában tapasztaltunk és a hasznot, melyet azokkól merítünk, úgy az elfogulatlanul ítélő — azt hiszem — bátran mondhatja az orvosi tudomány mai mivelőire: „Qui bene distinguit, bene docet.“

Next

/
Thumbnails
Contents