Váczi Közlöny, 1885 (7. évfolyam, 1-53. szám)

1885-07-05 / 27. szám

a mióta a spanyolországi rémes híreket vettük és veszszük? Epen semmi. A házak udvaraiból most is csak, úgy eresz- tetnek ki a rondasággal teljes, piszkos, büzhödt folyadékok; az emésztő gödrökből sok helyen most is ép úgy folyik ki szabadon a — légrontó és tüdőt fojtogató — alj ; pocsolyáinkban — most is ép úgy biidösödik meg a viz és terjeszti szét az egészségre vészt hozható, és vészthozó miás- máit; utczáinkon — a heti vásárokról — ott maradt trágya szemét ott diszeleg 24 óráig, vagyis addig, a mig utcza tisztítóinknak nem kerekedik kedve, hogy onnan elsöpörje. — Mindaz mondjuk — ép úgy történik, mintha nem is kolerás időket élnénk. Senki se törődik vele. Nem törődnek vele polgártársaink, kiknek pedig első és legszentebb kötelessége volna; nem törődik azzal rendőrsé­günk sem, melynek kezében van a hatalom, s a melynek hivatali kötelessége lenne a tisztaságot végre valahára meghonosítani városunkban. De némán és összetett kezekkel szundikál a köz­egészségügyi bizottság is, mely ma holnap épen egy éves lesz, de még — nincs tudomásunk ar­ról, hogy valamely irányban életképességének tanujelét adta volna. Hát mindnyájan alszunk? tétlenség hát valamennyinek a jelszava? ! — Valóban nehéz szatirát nem Írni! De ha már senki sem akar tenni ez irány ­ban valamit; ha már az első fokban hivatott közegek vagy nem tudnak, vagy nem akarnak vagy talán épen nem mernek tenni semmit: elvárjuk ezt városunk képviselő testületétől, mely ma ismét közgyülésezni fog, elvárjuk tőle azt, hogy ha már az első fokban hivatott köze­gek mit sem akarnak tenni közegészségügyünk érdekében, tegye meg ő azt. Hiszen nem sokból áll az egész! Egy rövid pár sorból álló végzéssel egy bizottságot küld ki, a mely szigorú nyomo­zást tart az iránt, hogy mi az oka annak, hogy a város utczái és közterei tisztán tartásáról al­kotott szabályrendelet még mai napig sem haj- tatik végre, úgy, a mint azt végre kellene haj­tani szószerint. Addig is pedig amíg ezen kiküldendő bi­zottság vizsgálata eredményét megtenné : tenne a képviselő testület oly értelmű intézkedéseket, melyek által a jelzettünk bajok azonnal meg- szüntettetnének. Jó urak, addig legyenek önök tevékenyek, mig nem lesz késő, miglen a kolera torkunkra Csopaki várt vívó partnerjére két nap, három nap, nem jött. — No, ez a Kapornaki csöppet sem udvarias ember, mondá nejének. — Bizonyosan nem olyan jó vívó, mint te és szégyenii magát, felelt a nő titokzatosan mosolyogva. — Ostoba ! Én sem tudtam mindjárt. Kapornaki nem is ment el a vivásgyakorlatra. Sőt még asszonyok után sem szaladgál addig, mig meg nem tudakozza, vájjon erős vivó vagy fajankó-e a férjük V Mayyar művészeti ipar. — Honi iparművészeti vállalat. — Irta : IEZoT7-á.cs Sándor. Gróf Zichy Jenő az orsz. kiál 1 itás tevékeny alelnöke, a kit a kiállitás érdekében tett folytonos utazgatásai miatt tréfásan a kiállítás „m o z g ó“ el­nökének neveztek el — egy hírlapírókból álló társa ság előtt a kiállításnak a hazai iparra kiható fon­tosságát fejtegetvén, legjelentősebb eredményét ab­ban találta, hogy az itt összegyűjtött, az ország kü­lönböző vidékeiről származó házi és kézműipari tár­gyak tiszta magyar motívumai összegyűlj tetnek s szakértők által feldolgozva, minták alakjában vissza­kerülnek iparosaink műhelyeibe s ezek alapján iparunk és müiparunk az idegen sallangoktól megszabadulva tiszta magyar nemzeti irányban fejlődhet tovább, mely irány — mint mondá — művészi szépsége ál­tal hivatva van nem csak idebent a hazában elterje­désre számitani és innen az idegen ipar termékeit kiszorítani, hanem a müveit külföldön is tért hódítani. És e tekintetben kiállításunk valóban gazdag anyagot nyújt a tanulmányozónak- ; a legapróbb cse­csebecse tárgyaktól fel a lakásaink berendezésére | szolgáló díszítő tárgyak és bútorokig gazdag váltó- I nem forr s egy pár áldozatot nem kér tőlünk; mert higyjék el önök, hogy ha az egyszer ajtón­kon fog kopogtatni, a tanács, még inkább pedig a cselekvési képesség cserbe fogja hagyni önöket. Majd elválik hát, hogy felszólalásunkat nem éri-e utol a falra hányt borsó sorsa. Városi és vidéki hírek. = kapunk t. előfizetőit felkérjük miszerint a f. évi julius 1-ig esedékes hátralékaikat még lapunk szerkesztőségéhez czimezve mielőbb beküldeni szíves­kedjenek, mert a julius 1-től esedékes előfizetési pén­zek már lapunk jelenleg kiadóját Mayer Sándort illetik meg, s ezentúl az ő nevére czimezve küldendők. = Egyházi kiuevevezések. Megyés püs­pökünk ő exciája Csávolszky József székesegy­házi kanonokot a papnevelde igazgatójává, Hegyi Antal, szentszéki jegyzőt püspöki titkárrá, T r a g o r Antal, püspöki szertartót szentszéki jegyzővé, Balázs Lajos, karkáplányt püspöki szertartóvá nevezte ki. = Iiistalláczió. Az újonnan kinevezett kano­nok Csávolszky József ünnepélyes beiktatása e hó 1-én ment végbe. A beiktatási szertartást Kanda István káptalani kisprépost végezte. = Esküvő. Kökény Ferencz, elemi nép­iskolai tanító tegnap tartotta esküvőjét a Hétkápolná­ban Kolozsváry Antal szép és kedves leányával Annával. Boldogság frigyükre ! = Városi közgyűlés. Városi képviselőtestü­letünk ma julius hó 5-én és következő napjain dél­után 3 órakor a városház tanácstermében közgyűlést tart következő tárgysorozattal: 1. Polgármesteri jelen­tés a pénztárak vizsgálatáról és ügyforgalmi kimutatás iránt. — 2. Az országos vásári sátorok felállítása iránt alkotott szabályrendelet tárgyában miniszteri rendelet. — 3. Az alsó némedi község tüzkárosultjai segélyezése iránt megyei alispáni felhívás. — 4. A Gombás patak tisztítása tárgyában polgármesteri jelen­tés. — 5. Pauer János városi volt pénztárnok kegydij iránti kérvénye tárgyában tanácsi előterjesztés. = Krenedics Matild magán leány nevelő intézetében jun. hó 26 és 27-én tartatott meg nagy érdeklődés mellett, a zsúfolásig megtelt teremben a növendékek vizsgája. Csávolszky József iskola igaz­gató láthatólag meg volt elégedve a szép eredmény­nyel, melyet ez intézet a gondjaira bizott gyerme­kekkel elért s a leánykák szabatos feleletei, s az el­fogulatlanság, mely csak a valódi tudás sajátsága, mindenkit meggyőzött a tapintatos vezetés, ügybuz- góság s kitartó türelemről, melyet az intézet vezető nője adja Isten, hogy még sokáig tanúsíthasson vá­rosunk leánygyermekei érdekében. Az évente szoká­sos igazgatói aranyat a felsőbb osztályúak közül Meiszner Hermin, az alsóbb osztályból Bezdek Erzsiké nyerte el. = Fodor Vagy ISrrta magán nőnevelő inté­zetében az évi zárvizsga junius hó 30-án tartatott meg szép számú közönség jelenlétében. A vizsga min­den tekintetben kitűnő eredményt mutatott fel, mert a növendékek feleletei teljesen kielégiték a szülőket úgy, mint a jelenvolt tanügy barátokat, s igy az in­tézet, életrevalóságának ez évben is fényes tanujelét adta s kívánjuk is hogy az intézeti tulajdonosnő szak­avatott nevelésében városunknak még számos leánya részesülhessen. = PapsKcntelés. A végzett egyházmegyei hittanhallgatók e hó 13-ik, 15 ik és 18-ik napjan fog­nak felszenteltetni. = Halálozás. U1 r i eh László hivatalnok, zatban láthatók itt a nép által századokon át tisz­tán megtartott vagy módosított magyar díszítő styl motívumai. Sőt e motívumokat már egyes tárgyakon, felszereléseken, berendezéseken művészi alakítással feldolgozva, alkalmazva is találjuk. Méltán kelté fel e tekintetben úgy a laikusok mint a szakértők figyelmét a kiállítás bútoripari csoportjában a nyugati főkaputól jobbra egy tiszta magyar stylü szobaberendezés, mely a kereskedelmi minisztérium megrendelésére készült s melyet azért általában csak „miniszter-szobá“-nak neveznek. Kiál­lítójául Morzsányi József diszmüves a „honi iparmű­vészeti vállalat“ tagja és képviselője van megnevezve. Honi iparművészeti vállalat? Hogy e vállalatról még igen kevesen bírnak tu­domással s hogy még kevesebben ismerik annak czél- ját és működését, azon csudálkozni nem lehet, de meglep bennünket az, hogy Magyarországon egyáta- lán ily vállalat létezik, hogy akadtak nálunk elég merész emberek, kik egy honi művészeti vállalat lé­tesítését megkísérelték. Hiszen még alig néhány év előtt is hozzáértő emberek közt heves vita folyt a felett, hogy egyál­talán van-e, lehet-e a magyarnak számbavehető, ki­fejlett, virágzó ipara, mely a belföldi szükséglet fe­dezésén valaha túlterjedjen ; a magyar nemzeti ipar motívumai még — mint kincsek a bányában — az ismeretlenség homályában voltak elrejtve ; arról pedig hogy a magyar motívumok a művészeti iparban is jogot nyerjenek, csak ideiisták, hazafias rajongok mertek — nem gondolkozni, hanem ábrándozni. És ime két évvel ezelőtt az iparművészeti szak­iskola fiatal hazafias tanáraiból, fővárosi művészek­ből és előkelő miiiparosokból egy kis lelkes csapat verődött össze, mely már nem ábrándozott, hanem mert gondolkozni, sőt komolyan tanácskozni a ma­gyar művészeti ipar megteremtéséről s midőn az eszme határozattá lön „Honi iparművészeti vállalat“ czim alatt szövetkezetté tömörült. A fiatal művészi erők I Ulrich Géza, székesegyházi karnagyunk unokatestvér» tegnap Eélegyházán elhunyt. Ny. b. ! = Sarlós-orsHíijíOs-’vásármik folyó junius hó 28. és 29-én tartatott meg s nem sok vigasztalói írhatunk felőle; mert úgy látszik, hogy vagy valam rósz akarat vagy más hasonló körülmény különösei: a közelebb eső községek lakosságát abba a téves hitbe helyezte, hogy ezen vásárunk nem junius 28-ikára, hanem következő napra esik, ennek követ­kezése aztán az volt, hogy az első napon főleg a szarvasmarha és lóállomány méreg drága volt, a má­sodik napon majd nem féláron kelt el, mi annak tulajdonítható, hogy a nagyobb marha-kereskedők az első^ napon jelenvén meg kénytelenek voltak szükség ieteiket csekélyebb kínálatnál beszerezni. Ezen vá­rosunkra behajtatott mintegy 2000 drb szarvas-marha és körülbelül 1000 drb ló. Ebből eladott 1069 darab szarvas-marha és 540 drh ló s kancza. Ezen számok is eléggé bizonyítanak vásárunk gyengesége mellett, tudva azt, hogy máskor az eladási számok megkétsze­reződtek. Egyéb czikkek sem örvendettek valami nagy kelendőségnek a mi nem is csoda, tudva, hogy adó- végrehajtóink nagyon is gondoskodnak arról, hogy népünk minél kevesebb felesleg pénzzel rendelkezzék. = Helyreigazítás. Lapunk múlt számában az ipariskolai tanulók jutalmazására tett adakozási kimutatásból tévedésből kimaradt Witt Manó ur neve ki szintén 1 frtot adományozott e czélra. = Beteg a Harczi! Jeles czigány prímásunk Marczi már hónapok óta köszvényben sínylődő beteg s úgy ő, mint családja jóformán kereset nélkül van. Mindnyájan ismerjük művészi játékát, s igy tudhat­juk mily csapás egy oly emberre ki a kezével keresi kenyerét, ha egy betegség, a köszvény, főkeresőjét a kezét bénítja meg. Nyújtsunk tehát segédkezet arra hogy gyógyulását elősegítsük, adakozzunk a czélból hogy köszvényes tagjait felélesztendő fürdőre utaz­hassák, s hogy felépülve újra megvigasztalhasson ben­nünket sirva-rivó nyirettyűjével. Az aláírási ivet Bez­dek János ur kezeli s már következő adakozások tör­téntek: Bezdek János 1 frt, Péts Sándor 1 frt, Racsek János lfrt, Péts Ferencz 3 frt, Szőke Józsefi frt, Haid- feld Lajos 1 frt, Szarnék Manó 1 frt, Perl Dávid 1 frt, Uhl Jakab 50 kr., Sneller Dávid 1 frt Marosi Ferencz 1 frt, Meiszner János 1 frt, Szentkirályi Albert 5 frt, Udvardy János 1 frt, Tragor Károly 1 frt, Streiter József 30 kr., Pollák János 20 kr., Schmid János 5 frt, Szarka Mihály 1 frt, Imrey István 1 frt, György Mihály 1 frt, Haidfeld Alajos 2 frt, Nikitits Sándor l frt, Lauko Sándor 1 frt, dr. Freysinger Lajos, 3 frt, Szőke József 3 frt, Schmidt aranyozó 1 frt, Haidfeld Gyula 2 frt, Panuschka Jakab 2 frt, Meisz­ner Ede 2 frt, Kemény Kálmán 1 frt, ifj. Varázséji Gusz­táv 2 frt, Rosenberg Mór 1 frt, Zemanovich József 50 kr., Velzer János 1 frt, Lobi Móricz 30 kr., Lati- novics Albin 5 frt, Halm Sándor 1 frt, Gosztonyi János 3 frt, Szlatényi Ede 1 frt, Maross}'- Károly 1 frt, Mányai Iván 7 frt, Neraeskéri Kiss Pál 10 frt, Fabriczy Nándor 1 frt, Boros Samu 1 frt.. = Ej íertoteleuitö szer. Pollacsek Emil budapesti vegyész és gyártulajdonos egy uj, az ed­digieknél sokkal hathatósabb fertőtelenitő szert ta­lált fél. Mint most a szerrel tett gyakorlati kísérle­tekből kitűnt, a folyadék a szúnyogok, legyek, dongók s egyáltalában az ártalmas rovarok ellen is sikerrel alkalmazható, nemcsak a ragályok és baktériák ellen. Közgazdaság. = Kiuuione Adriatic« di Sicurta cs. kir. szál», biztosit/» tlirsasiíg Triesztben. Junius 25-én tartotta meg Triesztben e társaság Neumann Henrik vezér-igazgató ur el­nöklete alatt közgyűlését, melyen az 1884. üzletév zárszámadása' lázas tevékenységgel kezdték meg a munkát, mely oda irányult, hogy a már összegyűjtött régi és újabb magyar hímzésekben, szövésekben, faragványokban, festésekben stb. található eredetiségeket felhasználják a lehető legegyszerűbb módon müipari tárgyak átvi­telére, díszítésére. Félévi előkészület után, 1884. október havában j megnyílt az akkori sugár-uton (most Andrássy-ut) a j vállalat csarnoka, melynek vezetését a létesítők meg­bízásából a szövetkezet egyik tagja Morzsányi József ismert fővárosi diszmüves vállalta magára. A vállalat 3 mindjárt kezdetben széles alapokon indult meg, me­lyet azóta nem csak megtartott, hanem folyton szé- lesbitett. A jelenleg Andrássy-ut 28. szám alatt levő csarnok gazdag tárháza a fa-, bőr-, bronz-, vas-, ma­jolika-, galvanoplastikai s szövészeti müipari tárgyak­nak, melyeknek mindegyike úgy alakra mint diszi tésre nézve a legkisebb vonásig tiszta magyar jelleg­gel bir s legjelesebb hazai művészek rajzai és mintái után készült. A vállalat legfőbb erejét a magyaros a díszítésnek a bútor iparban való meghonosítására irá­nyozta s e téren elért eredményei valóban legnagyobb elismerésünkre tarthatnak igényt s jól eső büszkesége lehetnek a kezdeményezőknek. Legelső helyen áll e téren az általa feltalált teljesen uj díszítési modor : a zománcz festés. A magyaros díszítéseket hi­degen ráfestik a különféle fa és bőrtárgyakra arany- szegélylyel a legkülönfélébb színekben s azok nem csak teljesen hasonlók a zománczhoz, hanem azzal szépségre és tartósságra is bártan kiállják a versenyt. Ily díszítéssel készülnek apró pipere tárgyak, kézi tükrök, képkeretek, kis tulipános ládikák, jegyző­könyvek, névjegy-, szivar- és pénztárczák, bőrövek, továbbá magyaros székek, pohár székek, szekrények, polczok, iró-, játék- és ebédlői kihúzó asztalok sőt teljes ebédlő, háló, pipázó, úri és női terem berende­zések is. A fanemeket tekintve a kemények közöl leginkább dió, jávor, kőris, körte, szilva, stb. kerülnek fél-

Next

/
Thumbnails
Contents