Váczi Közlöny, 1881 (3. évfolyam, 27-51. szám)
1881-11-13 / 46. szám
két a „Casino-Kör érdemes igazgatójánál, bogy a dalpróbák a volt polgári kör régibb keletű engedélyéből kifolyólag az esti órákban, vagy is 8 óra után egyelőre a Casino- Kör“ helyiségében legyenek tarthatók. Miután pedig a dalkör tényleg megkezdett működését legközelebb tartandó hangversennyel fogja bebizonyítani, az egyleti tagok újból felkéretnek, hogy eddig tanúsított buzgalmuk a próbák órái alatt se lankadjon. — Öngyilkosság. Illovszky József fiatal ember, kinek jó módú szülei városunkban laknak e hó 6-án Kassán valószínűleg elmeháborodás következtében agyonlőtte magát. = Pórul járt dohány csempész. Egy Dejtár községi dohány csempész ugyan csak pórul járt f. hó 11-én, — mert a nagy elővigyázattal s titokban árulgatott szűz dohányát ép a hattyú utczában székelő pénzügyőrökhöz vitte megvételre kínálni — nem tudjuk tudatlanságból vagy rósz akaratú odautasitás folytán-e, elég az ahhoz, hogy a pénzügyőrség a dohányra rögtön reá tette kezét — azt tulajdonosától elvette — a tulajdonost pedig eltolonczolás végett a rendőrségnek átadta. = Az uj tizes mint Imnszerző. A pénteki hetivásár alkalmával a révnél levő Dunaparti korcsmában az üres zsebű B. váczi halász boszankodva hallgatta, hogy az ott levő s a réven átkelni akaró vendégek mint dicsekesznek, hogy mit vettek — s mit vehettek volna még ha akartak volna. — E nemes boszankodás csak hamar haraggá változott, — s ezen átváltozás foly- J tán történt az, hogy B. egyik legjobban I dicsekvőnek oda kiáltotta, hogy: „Hej mit beszélsz, hisz nincs pénzed. — „De van ám — volt a válasz, s midőn a felszóllitott mutatja az uj tízeseket s az ablakon keresztül a falka sertést mit vásárolt, a nemes harag immár B.-ben dühhé változott s kését kikapva neki rohant a szegény dicsekvőnek s fejét több helyen betörte — ?? Mi történt azután — lehet, hogy a létező láthatatlan rendőrség hiányában, önmaguk közt — mint itt nálunk Ázsiában szokás — kiegyeztek. = A regi lö irtos bankjegyele fölsőbb rendelet következtében a kir. adóhivataloknál f. é. Deczember hó 31-ig a magyar osztrák bank pénztárainál pedig 1883 Deczember 3l-ig fogadtatnak még el. = Tüzes fazék évad. A tüzes fazék évad beköszöntött, csak hogy a szegény „Kató nénire“ szomorúan köszöntött be. Ugyanis „Kata néni“ már elővette a régi [ tüzes fazekát s telerakta tüzesszemü zsarátnokkal s úgy ült ki az utczára almát árulni, mivel keztyüje nem lévén, a rögtönzött kályhán melengette összetöpörödött kezeit mig nem egy csinos szőke úr jön almát venni s „Kata néni“ kénytelen mellé tenni fazekát hogy a csinos vevőnek zsebébe rakja a szép piros almákat a miket egy még pirósab arczuleánykának visz. De borzasztói egyszerre csak lángot vet „Kató néni“ — szoknyája, s ha a fiatal úr át nem öleli s a szoros öleléssel el nem oltja a tüzet: Szegény Kata néni meg égett volna. Midőn 'köszönetét mondott megmentőjének az azt felelte neki; szívesen öregem csakhogy nem szeretném ha mindem ölelésem tüzet oltana (E. és V.) = Uj zenemüvek. Kózsavöl- gyi és társa zenemű kereskedésében ben (Budapest Kristóf tér, 3. sz.) megjelent. „Csak te egyedül“ (Du nur allein) keringő, zongorára szerző Schindler József ára 80 kr. és „11 Népdal“ zongorára alkalmazta Nagy Zoltán. Ball ági Adél urhölgynek ajánlva. Ára az igen csinos kiállítású füzetnek 1 frt. Tartalma: „Nem úgy van már . . .,“ „Csip a csalán az út félen . . .,“ „Pipacs nyílik a réteken . . .,“ „Kék szemednek ragyogása . . „Hej te czigány . . .,“ „A toronyban delet harangoznak . . .,“ „Esti hajnal az ég alján . . .,“ (Elmennék én tihozzátok) „Fújja a szél az akáczfa levelet ... „Átölelte az eget a szivárvány . . .,“ „Gyönygyvirág a bokor alján . . .,“ „Kis kertemben rózsafa . . .,“ Ajánljuk zenekedvelő közönségünk figyelmébe. I Nyilt-tér'*) Nyilvános köszönet. Alolirott forró köszönetét mond mindazoknak, kik f. évi november 10-én felejt- hetlen kedves leánya, Francziskának temetésén megjelenésük és részvételük által fájdalomtelt szivének némi enyhítést és vigaszt szereztek. Yácz november 11. 1881. özv. Wiener Jánosné. *) E rovatbatban közlőitekért nem vállal felelősséget a szerk. Felelős szerkesztő s kiadótulajdonos: lfj. VARÁZSÉJI GUSZTÁV. HIRDETÉSEK. iiifiiiiiii Legújabb gyógyj elöntés a megrongált egészségnek helyreállításáról, a Hoff János-féle malátakivonatok által. Meleg szavakban köszöni meg, egy cs. k. káplár következő köszönet nyilatkozatában azon eredményt, melyet a valódi Hoff János-féle maláta kivonattal elért. Beszéljen maga a felüdült. Tr ebin je, julius 27. 1881. Nagyságos úr! Istennek és nagyságodnak köszönhetem egyedül, hogy az ön maláta készítményei által, melyeket nekem barátom küldött, megrongált egészségem és testi erőm ismét helyreállíthatott. Hosszadalmas és tartós menetek által egészségem annyira megtámadhatott, hogy magamat már gyógyithatlannak tartottam, mi mégis sikerült az ön maláta lopdacsai és csokoládéja által, melyek rövid használat után, daczára az itt uralkodó változatos éghajlatnak és szakadatlan nehéz szolgálatnak, előbbi egészségemet teljesen helyreállították. Ajánlom ezt minden szolgálatban levő katonának. Legmélyebb tisztelettel Ruzicska Ferencz Gyula cs. k. káplár a 3. sz. szekerész csapat 19. sz. hegyi osztálynál Trebinjen, Herczogovina. Hoff János urnák cs. kir. udvari szállító, kir. tanácsos, a cs. kir koronás arany érdemkereszt tulajdonosa, magas rendjelek lovagja a Hoff János-féle malátakivofiatok gyárosa és a legtöbb európai fejedelmek udvari szállítójának Bécs, Gyár : Grabenhof, Bräunerstrasse 2., Iroda és gyárraktár: 1. Graben, Bräunerstrasse 8. HIVATALOS GTÓGTJELE1TTÉS a Hoff-féle maláta egészségi sör és maláta csokoládé fölött, melyek a helybeli katonai kórházban használtattak; nevezett kivonatok kitűnő gyógyszereknek bizonyultak be különösen a malátakivonat mellbetegek által kívánva és kedvelve, ép úgy a maláta csokoládé üdült betegeknél, emésztési bántalmaknál és nehéz betegeknél mint üdítő és igen kedvelt gyógy táp használtatott. — Bécs, deczember 31. 1878. Dr. Loeff, főtörzsorvos. JJr. Pórias, törzsorvos. Intés, A maláta gyártmányok, feltalálójuk arczképével és sajátkezű aláírásával vannak ellátva. Hol ezen jelzések hiányzanak, mint hamisak visszautasitandók. Megrendelések két azaz 2 írton alul nem küldetnek szét. Főraktár Yáczon Intzérty Somániíl. Fiókraktár: Budapest, zsiToárvus utcza, 11-12 Nagy természettudományi jKss*1 sl vásárjtéren.l^l Számos álattal a világ minden részéből olyanokkal is, melyek még Európában nem voltak láthatók. Négy darab krokodil és tiz darab 8—25 láb hosz- szu óriási kigyó, Európában a legnagyobbak. A vadállatok etetése mindennap d. u. 4 órakor. Belépti díj első helyre 40 kr. — második helyre 20 kr. Az állatsereglet csak e hó 20-ig lesz e helyen látható. Tisztelettel PASSOG. m # A magyar-franczia bizt. részvény-társaság, §| mely 20 millió frankot, azaz 8 millió arany forintot levő alaptőkéjéből részvényesei által 10 millió frank, azaz 4 millió arany forint készpénzben befizettetett s részint magyar állami értékpapírokban, helyeztetett el részint pedig a fővárosban fekvő nagyobbszerű épületek megvásárlására fordittatott — mind igazgatósági székhelyén Budapesten, mind az ország különböző pontjain állított vezér és főügynökségeinél biztosit a) tűzvész és robbanás által okozott károk ellen, ingó és ingatlan tárgyakat; b) jégkár ellen minden mezőgazdasági terményt; c) szállitmányi károk ellen, szárazon vagy vizen szállított javakat; d) az ember életére, minden ismert módozat szerint. A társaság rendkívüli nagyságú alaptőkéje, melyet a biztosító közönségnek garancziaképen nyújt, kezesség arra nézve, hogy általa az előforduló károk leggyorsabban és méltányosabban fognak rendeztetni és kifizettetni. Másrészről a társaság az iránta minden oldalról nyilvánuló bizalmat valamint eddig tanúsított rokonszenvet az által is fogja igazolni, hogy díjszámításainál a közönséget mindazon kedvezményekben részelteti, melyeket egy solid alapon működő társaság biztosító feleinek nyújtani képes. Biztosítási ajánlatok benyújthatók s minden irányban bővebb felvilágosítások nyerhetők úgy az igazgatósági központon (Bpest. IV. kér., városháztér I. sz.) mint a vezér- és főügynökségeknél s az ország nevezetesebb helyein már felállított kerületi ügynökségeknél. A társaságot Váczon Weiner Iguácz képviseli. Bpest, 1881. május hó. Az igazgatóság. Az általánosan legjobb minőségűnek ismert harlandi 3 és 4 szálú király (Royal) úgyszintén a karlandi kötő- és gépezérna, valamint a mostani téli idényre alkalmas Zefir és Vigogne pamut elárusitásával Váczon egyesegyedül Tragor Ignácz urat biztuk meg, hol is e c/.ikkek szabott és gyári árakon kaphatók. 7 _i2 Salcher M. és fiai. Vácz, 1881. Nyomatott Serédy G. Siketn. iparint. könyvnyomdájában. HIRDETÉS. DEUTSCH MÓR kereskedésében (városháztér.) Kapható a legújabban megjelent két nagyszabású mű Kossuth Lajos beszédei, és Deák Ferencz beszédei. Ugyanottkapbató igen finom CUBA RUM literes üvegekben 80 krért. . .......------------------------------------------------------------------------------------=1 ___