Váczi Közlöny, 1881 (3. évfolyam, 27-51. szám)

1881-07-31 / 31. szám

III. évfolyam. 1881. 31. szám. Vacs, július 31 1881. Előfizetési árak: J Évnegyedre .........................1 frt BO kr. házhoz hordással vagy postai szétküldéssel. Egyes szám ára 12 kr. Kapható Deutsch Mórnál a Városház épületében. Hirdetések: a legolcsóbban eszközöltetnek s több­szöri hirdetésnél kedvezményben ré­szesülnek. Nyilttér sora...............................20 kr. Bélyeg-illeték minden beigtatásnál 30 „ A szerkesztőség és kiadó­hivatal czimzete: hova a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények, (előfizetési pénzek, kiadás körüli pana­szok, hirdetmények) küldendők : Yácz; Gasparik-utcza 151. sz. Ivézirsitokat nem adunk vissza. V é v í e 1 e ii közleményeket figyelembe nem veszünk. Bérmentetleii leveleket csak ismerős kezektől fogadunk el. Magánvitáknak és személyes támadásoknak lapunkban hely nem adatik. rr X -Jrr Újra a tornászat ügyé­ben. Múltkoriban, hogy a nemzeti tor- ia-egylet tagjai városunkat látogató­nkkal és mutatványaikkal megtisztel­ők, e lapok behatóbban foglalkoztak , tornászat ügyével. De már az előtt óval is egy vezérczikk jelent meg igyan e tárgyról e lapokban, azonban nint Váczon minden, úgy ez is mind nyom nélkül veszett el az általános espedés mindent elölő közönyében. i czikkeket tán egy-két jóakaratéi el- dvasta, a tornászokat pedig a nagy lözönség megtapsolta, azután újra na­pirendre tértünk a felvetett kérdés fe­dett. Mentségünkre tán még hozzáte- aetnők, hogy jött a követválasztás, a lortesség bőség szarujával és a dinom- Anomok lármáival de ma már ennek s vége és hiányos társadalmi intéz- nényeink kiépitésének újra megjött az Jkalma. És a véletlen úgy akarta, hogy nőst a múltkoriban szives vendéglá- ásban részesült tornászok újra eljöjje- enek miközénk kisérve az ország ninden részéből Budapestre összese- •eglett tornatanároktól. E látogatás újra napirendre tűzi városunkban a tornászat kérdését s kivánjuk marad­jon is állandóan napirenden, mig csak a régen sürgetett eszme meg nem va­lósul, mert e megvalósulás immár el­odázhatatlan szükséggé vált. Városunknak vannak dicséretre méltó tanintézetei, van nyolez osztá­lyúvá gyarapodott fő-gymnásiuma, de a szellem kiképzése mellett nincs al­kalma a jövő nemzedéknek teste edzé­sére és ereje fejlesztésére. Fő gymná- siumunknak, — és azt szinte rösteljtik leírni — nincsen semmiféle torna he­lyisége. A legutolsó város, a legelha- nyagoltabb tanintézet is siet e részben gondoskodni ifjúságáról, csak miná- lunk nem gondol erre senki. Az ifjú­ság fejét iparkodunk megtörni minden­féle ismeretekkel, de a lélek hordozó­ját és eszközét a testet egyidejűleg fej­leszteni nincsen alkalma az ifjúságnak, s nevelünk iskoláink falai között sat­nya nemzedéket, mely idő előtt elcse- nevész az élet viharaiban. Régen igaz, hogy nem sokat tö­rődtek az ifjúság testének fejlesztésével s a tornászat mesterségével. De régen csekély is volt az a tananyag, melyet az ifjúságnak meg kelle emésztenie, s az iskola falain kívül töltött idő elég volt arra, hogy az ifjúság felüdüljön s a négy fal között el ne satnyuljon. A régi időkben elenyésző csekély szám­mal voltak az ifjúság között azok a ko­rán vénülő, szűk mellű, és rövid látó alakok, kik testi véznaságokkal ijesztő módon szaporítják a katonaságra „nem alkalmasok“ százalékát, s maga a nem­zet ifjúsága egy ember nem járta Őser­dőhöz hasonlóan pompázott erőben és üde életkedvben. És ma a nemzet ele­ven ereje, az ifjúság satnyul és gyen- i gül. Pedig a jövő nemzedéken s magán az ország jövőjén helyre hozhatatlan bűnt követünk el, ha nem sietünk se­gíteni e bajon. Épp ezért nem nézhetjük tovább is közönynyel ifjúságunk satnynlását és teste fejlesztésének eme rendszeres el­hanyagolását. A tornászok és a torna tanárok váczi látogatása juttassa újra eszünkbe eddigi mulasztásunkat és sürgős jóvátételének szükségét. Ugyan az az áldozat készség mely nagy gym- náziumunkat nyolez osztályúvá emelte egy kis jóakarattal szülhet még annyi áldozat készséget intéző köreinkben, a mennyi egy kezdetleges torna helyiség felállítására szükséges. Nem ezrekről van itt szó, hanem csak százakról. Es ha a közénk jövő torna tanárokat meg fogjuk kérdezni, hogy mint áll a torná­szat ügye az ország ama különféle ré­szeiben, a honnan összesereglettek a tornászat testedző művészetének tanu­lására : úgy meg fogjuk hallani, hogy az iskolák fentartói, a testületek, váro­sok, egyházak, egyházi hatóságok s maga a kormány mindenütt tanintézete első szükségletének ismerte a torna helyiség felállítását. S ha ezt hallani fogjuk méltó okunk lesz pirulni a mi tétlenségünkön. Pedig milyen kevéssel lehetne a dolgon segitni. A fő-gymnásium fentar­tói, a püspökség és a város igen csekély anyagi áldozattal létesíthetnék e köz­hasznú intézményt s szükség esetén még a kormánytól is lehetne valami segélyt e részben kieszközölni. Csakhogy eh­hez a kezdeményezés ereje és bátor­sága szükséges, nálunk pedig e rész­ben is a sült galamb várás léha politi­kája uralkodik. Pató Pál módjára azt sóhajtjuk folytonosan, hogy ráérünk arra még; hazafiasságunk kimerül a nagy mondásokban és feledjük, hogy a hazafiasságnak is csak úgy van ér­telme ha a nemzet ifjúságának romlat­Tárcza. Egy vén leány törté­nete.*) — Hallgassa meg csak édes barátom, íallgassa csak meg az én történetemet. Azután máskép fog Ítélni rólam. Olga szólott így hozzám. A szegény Olga, a kit a leányok ki- néletlenül gúnyoltak, kinek a fiatal asszo- íyok a szemébe nevettek s kit az éleme- lett nők nem győztek eleget megszólni. A ki nem mehetett valahová anélkül, togy uj keserűségeket ne szenvedjen, s a ki lem maradhatott odahaza anélkül, hogy égi emlékei fájdalmasan ne érintsék. Egyedül állott a világon. Senkije se volt néhány kis csicsergő madárkáján kívül. Egész magányosan lakott !gy félreeső ntcza még félreesőbb házában . hová nagy elvétve fordult be valaki a régi smerősök közül. Csak pénteken volt sok endége. Mert a város, majd valamennyi tofdusa oda gyülekezett. És nem hiába, mert i)lga jó szive valamennyin megkönyörült. Nagy, fénytelen szemeivel olyan esdő- eg tekintett rám, hogy teljesítenem kellett :érését. Melléje ültem s Olga mély sóhaj­ai kezdte történetét. — Nagyon régen történt. Ritkán is be- zélem el. Mert nagyon kevés ember iránt an bizalmam. Nagyon szegény leány voltam des barátom. A kisváros leghíresebb szép­*) Mutatványul Dr. KiírÖsy László-nak „Raj­ok és Elbeszélések“ czimli, sajtó alatt levő müvéből. ségeinek ruhát varrtam, és igy kerestem mindennapi kenyeremet. Engem mindenütt lenéztek, mert az édes apám, a ki egyszer jómódú kereskedő volt. igen szomorúan fejezte be életét. A börtönben halt meg. Engedje el édes barátom a többit. Édes anyám nagyon korán elhunyt, hogy annál nyomorultabb legyek. Mikor a szépekről beszéltek, az én ne­vemet is emlegették. Tudtam, hogy milyen módon emlegetik a szegény varrólányok nevét azok, a kik a szép lányokról beszél­nek. Sehol sincsen annyi fenhéjázó lenézés a boldogtalan sorsú leányok iránt, mint a kis városban, hol már maga a születés ha­tározza meg a jövő boldogságát. Nem igen törődtem a szép mondások­kal, mert nem láttam tartalmukban egye­bet léha csábszavaknál. Tudtam hogy szép vagyok, de azt is, hogy nagyon szegény. A nagyon szegény leányoknál gyakran nagy csapás az, ha nagyon szépek, édes barátom. Jött egyszer egy amerikai kereskedő ügynök, a ki egy nagy gyár számára ma­gyar varró leányokat szerződtetett. — Azt mondotta, hogy jó sorsunk lesz, szép jö­vőnk lesz, ha tiz esztendőre lekötjük ma­gunkat s finom munkákra szerződünk. Nem igen sokat tanakodtam magamban. Árva leány vagyok, a magam sorsa, a magam jövője. Elmentem. Senkise tudta hová. Egyszerre csak el­tűntem. Hoszú volt az út, de rám nézve örökre emlékezetes. Huszonnégyen mentünk ki Ma­gyarországból. Egy váczi leányka iránt volt legmélyebb rokonszenvem Mindig sirt s mindig magába merült. Soha se vigasztal­hatta senki. Nehány óra műve volt, hogy barátságra léptünk. Elmondta kimenetele okát. Istenem, milyen egyszerű, és mégis milyen vészes. Valami csekélységért össze­zördült jegyesével, a ki forróan szerette. A büszke leány nem békült meg vele, hanem folyton folyvást evődött, végve egy fájdal­mas órában elhatározta magát az útra, mely számára nem a boldogság felé vezet. Ilonkának hitták. Tizenhat esztendős volt mindössze, mint magam is. A nyolezadik tengeri napon Ilonka nem sirt, hanem hozzám lépve, igy szólott : — Olga,minket rútul megcsaltak 1 Soha se láttam a kétségbeesést egy tekintetben annyira kifejezve. Soha annyi rémülést néhány reszkető szóban. Meg semisülve tekintettem barátnőmre. — Olga, mi nem tarthatunk azzal az emberrel . . . — Hát mit csinálunk? — Elhagyjuk. — Idegen világban . . . Azután kol- dúsbotra kárhoztatva . . — Megélünk, mig visszamehetünk . . Vissza a szép hazánkba. . . Mind a ketten sirtunk és nem bírtuk vigasztalni egymást. Megérkeztünk Amerikába, a hol a be­csület roncsai minden más világrészből biz­tos partra szoktak vetődni. A hol a becsü­letes munka kitörli a leggonoszabb élet leg­sötétebb lapjait. A hol a munka hatalma­sabb mint szerelem s a szerelem kevesebb, mint a becsület. Mikor az uj világ földjére léptem, meg­dobbant bennem a szív. Valami kifejezbet- len érzés fogta el lelkemet. A kor éreztem legelősször, hogy hazát vesztettem s vesz­teségem annal nagyobb volt, mert nem bír­tam cserét találni. Ifjúságot, ártatlanságot, szépséget hoztunk ide. Oh mit viszünk el innen ... ha ugyan még egyszer visza- térhetünk. Ilonkának nem támadt mentő gondo­lata. Kételkedni tudott a szerződő becsüle­tes szándékában; gyanúsítani bírta a vállal­kozás czélját; de bebizonyítani semmit se birt. Valami kínos sejtelem súgta neki. hogy minket rutul megcsaltak. Sok ilyen kinos sejtelme van édes barátom a tizenhat esz­tendős leányok . . . Az a német ur, a ki gyári munkásokat is hozott magával velünk együtt, páratlan gyöngédséggel volt irántunk, Uiíy hogy mi­kor kiszál tunk, Ilkának is, magamnak is már nem volt aggodalmunk. Gyorsan szok­tak változni az indulatok és érzések olyan nőknél, a kik olyan gyorsan tudnak szakítani hazával, kedvessel, szülőkkel, barátokkal jó emberekkel, mint mi. Pedig mi valameny- nyien ilyenek voltunk édes barátom. Egyik szebb lány a másiknál. A merre csak men­tünk minden felé nagyon élénk figyelem és kíváncsiság kisért. Néhány nap múlva már valamennyien munkát kaptunk. Igen jól fizették fárado­zásunkat. Együtt laktunk mind a huszon­négyen s lassan-lassan hozzá szoktunk az uj viszonyokhoz. Sokat és szépen dolgoz­tunk, a gyáros egészen meg volt elégedve velünk. Csak Ilka nem birt megvigasztalódni. Háromszor irt haza Váczra és háromszor összetépte leveleit. Istenem, mennyi fájdalom beszélt a sorok közül Minden betűjét értet­tem es éreztem. És mégis nagyobb volt büszkesége, mint fájdalma. Nem küldött levelet kedvesének. Egy székesfehérvári leány tűnt el leg-

Next

/
Thumbnails
Contents