Váci Hirlap, 1942 (56. évfolyam, 1-102. szám)

1942-09-23 / 75. szám

4 Viel ft 1 R t A P Ez a menetrend érvényes szeptember 9-től Vác—Budapest Váeról Budapestre Budapestről Viera 11 Ilidül Érkezik ■ a Iádul Érkezik Váerdl Bp estre fi Bp.-ről Vier« « ó P 6 P < ó p Ó p 149 4 27 5 37 112 6 01 7 04 129 5 01 6 10 142 7 40 8 43 139 5 38 6 53 202 11 32 12 03 147 6 15 7 22 224 12 23 13 30 147a 6 32 7 43 234 13 26 14 38 137 7 08 7 50 134 144 14 17 15 01 117 10 10 11 15 14 23 15 28 13§ 12 38 13 43 146 15 33 16 38 115 13 45 14 52 136 16 25 17 32 235 14 56 16 01 236 17 15 18 18 233 16 30 17 37 148 18 31 19 43 201 17 52 18 22 138 20 27 21 36 121aJ 20 26 21 14 228 22 20 23 25 111 21 30 22 11 120 0 05 1 07 221 21 37 22 44 Vác—Párkánynána Váeról Párkányra Párkányról Vácra Indul Érkezik 2 * Inda) Érkezik 3 § S'* Váerdl NMiiri >3 M O ► íj flrttiiríl Vier« V 1 P ó p < ó ! P I 6 p 112 7 18 8 38 129 3 40 4 53 122a 8 58 10 17 139 5 35 202 12 03 12 42 147 4 52 6 12 134 15 04 16 24 137 5 40 7 00 146 16 40 17 58 117 8 46 10 06 136 17 34 113 15 02 16 22 126 18 33 19 51 201 17 13 j 17 52 138 21 38 22 54 121a 18 54 [20 10 120 1 13 2 29 111 20 08 21 27 A 137 (Felsőgödtől nem áll meg), a 134 (Felsőgödig nem áll meg) számú vonatok gvor-sitottak. — A 147, 135, 235, 234 és a 146 sz. vonatek vasár- és ünnepnap nem, a 115, 121a, 224 és 122a sz. vonatok pe­dig csak vasár- és ünnepnap közleked­nek.— 136 és 139 sz. vonatok csak Nagy­marosig, illetve Nagymarostól közlekednek A 201 és 202 sz. vonatok gyorsvonatok. Vác—Balassagyarmat VáerólB .-gyarmatra B.-gyarmatról Vácra sj 4» Indái érkezik •— ■ S e g t indal érkezik ó P 6 P 6 p ó P 3922 7 32 10 43 3927 3 43 6 43 3946 16 50 19 00 3933 13 25 16 13 3938 18 03 20 57 3941 18 03 20 09 A 3946 számú vonat csak szombaton, a 3941 sz. v. pedig csak vasárnap közi. Drégelypalánkig, illetve Drégelypalánkról Vác—Rákospalota-Ujpest Váeról Rp.-Ujpestre Rp.­Újpestről Vácra 3 3 inda! érkezik 3 I indái érkezik o •* < ó p ó p < á P á p 4439| 3 50 5 40 4422 6 35 8 10 44293 4 06 6 00 4432 8 20 9 49 4429 4 45 6 34 4442 11 10 12 53 4447 5 44 7 04 4424 13 26 14 48 4437 9 05 10 50 4434 14 45 16 05 4425 11 40 13 09 4426 16 01 17 31 4433 14 00 15 36 4436 16 47 18 38 '4423 16 13 17 59 4428 18 55 20 16 4431 18 40 20 31 44413 20 48 22 21 4448 21 10 22 40 A 4423, 4426 és 4448a sz. vonatok vasár- és ünnepnapokon nem közlekednek. — A 4448 sz. vonat csak vasár- és ünnep­nap közlekedik. Hirdessen <*»■£) az EXPRESSZ- hirdetőben a világitó óra és -oszlop mellett, Csányi-út és Széchenyi-utca sarkán, ott, ahol legtöbben járnak Vácon 1 Egy hirdetés egy hétre 1 pengő Egyforma ára van a marhahúsnak az egész országban Husi párosaink régen panaszolják, hogy a fővárosi mészárosok kimennek vidékre és a vásárokon felvásárolják a marhát, mert hiszen ők 70 fillérrel többet kapnak Budapesten a húsért és így 80—100 pengővel többet adhatnak a marháért. Ez az eset volt most a besztercei marháknál is, ahol a váci mészárosok kimutatták, hogy a hús annyiba, vagy többe van, mint ameny­­nyiért eladták, de viszont a budapesti mészárosok még mindig 70 fillért ke­restek rajta, mert a fővárosban 3 pengő 70 fillér a marhahús. A közélelmezési miniszter most új­ból rendezte az árakat és azokat egy­ségessé tette az egész országban. Ezen­túl egy ára lesz Budapesten, Vácon, vagy Kosdon és bárhol az országban a marhahúsnak. Vagyis a hátszin, ros­télyos, fartő, felsál, lapocka, tarja, láb­szár, nyak, oldalas, szegy és gulyás­hús sehol az országban 3 pengő 70 fil­lérnél magasabb áron el nem adható. A húsban levő csont hússal kimérhető, de nyomatékot ráadni nem szabad. Az új húsárak október 1-én lépnek életbe. Mi legyen a beérett napraforgóval? A napraforgómag-termés örvendetes korai beérése szükségessé teszi, hogy a gazdaközönségnek különösen az a része, amely eddig napraforgómagot nem termelt, a betakarítás és cséplés helyes keresztülviteléről a szükséges tájékoztatást idejében megszerezze A napraforgómag betakarításáról il­letékes helyről nyomatékosan a kö­vetkezők szem előtt tartását adják: Szélnek jobban kitett fekvésben, különösen magas szárú fajtáknál a szél az érés táján nagy károkat okozhat. Ilyenkor célszerű a lábán álló forgót 4—6-szorosával a tányér alatt egy­máshoz kötni 8 igy egymást támo­gatva jobban ellentállnak a szél ká­rosításának. A napraforgómag nehe­zen szárad, hamar romlik, penészedik, miért is fontos, hogy aratását ne sies­sük el. Az érés jelei: a levélzet teljes leszára,dása, a tányér aljának kénsárga színeződése. Az aratás akként történik, hogy né­hány centiméteres szárcsonk meghagyá­sával a tányérokat a tőről levágjuk. Ha eléggé érett volt a termés, a tá­nyérokból a mag azonnal kicsépelhető. Ha bármi oknál fogva azonnal nem csépelhetünk, a tányérokat csak na­gyon szellős helyen felaggatva, vagy csak egysoros rétegben fektetve hagy­juk kiszáradni. A táblán is megszárit­­hatjuk a forgót úgy, mint az Orosz­országban is szokásos. A tányérokat akkor szárcsonk nélkül vágjuk le, kö­zepét kifúrjuk és magvas részükkel le­felé, egy lábán álló napraforgószárra húzzuk. Egy karóra 15—30 tányér húz­ható. A legalsó tányért felpeckeljük, hogy földet ne érjen. Kisebb mennyiségű termés kézi erő­vel is könnyen csépelhető, amennyiben a tányérok magvas felét rövid botokkal ütögetve, akár gyermekek is könnyen kicsépelhetik a magot. Cséplés után a tányér és szá/r nedves részeit azonnal ki kell rostálni, hogy a mag minél könnyebben száradhasson és vékonyan, legfeljebb 4—5 cm. vastagon kell a magot elteregetni. Száraz, szellős he­lyen 6—10 napig naponként át kell lapátolni, ha szükséges, naponként többször is, később azonban ritkábban. Semmiesetre sem szabad megvárni, mig a mag melegedni kezd, mert ez már nagy értékveszteséget jelent. Mindenkit érdekel! Vác megyei város épí­tési szabályrendelete Árai S'— pangd Kötve: 5*— pengő Aki épít, vagy építtet, nem nélkülözheti! Kapható: Pasividéki Nyomdában Az anyakönyvvezetö hírei i Szüléitek: Pisák Ferenc és Kucsora Mária fia, Sándor, rk. —; Nagy József és Hor­váth Erzsébet leánya, Ilona, rk., —, Horváth Gyula és Eurák Anna leánya, Éva, rk. —, Krutveczki Vince és Hágó Veronika leánya, Katalin, rk. —, Faze­kas István és Zelnik Erzsébet leánya, Rozália, rk. —, Belos Pál és Hegedűs Ilona leánya, Ilona, rk. —, Básti István és Kakas Ilona leánya, Ilona Mária, rk. —. Borencsok Béla és Gönczöl Má­ria fia, Béla, rk. —, Kollár Sándor és Kucsera Ilona fia, József, rk. —, Ka­­raba Anna fia, Dezső, rk. —, Birszki József és Zsufa Anna fia, Imre, rk. •—, Gynrcsók Ferenc és Metz Erzsébet fia, Ferenc, rk. —, Baráth Ferenc és Pola­­csik Gizella fia, Ferenc, rk. —, ifj. Lábai István és Eringor Matild fia, László, rk. —, Vas István és Kurdi Teréz fia, Pál, ref. Makrai József és Payerl Rozália leá­nya Erika, rk. —, Lukács János és Czenczik Irma leánya Mária, rk. —, ifj. Tóth János és Sági Ibolya leánya Mária, rk. —, Molnár János és Fűzik Margit fia László, ref. —, Oláh Eszter leánya Eszter, ref. —, Struve József és Pásztor Julianna leánya Erzsébet, rk. —, Baráth Imre és Búcsú Mária fia Ferenc, rk. —, Furtek József és Balogh Erzsébet fia József, rk. Meghallak: Barazutti Ágoston, 61 éves, rk. —, Tolerián Erzsébet, 1 hónapos, rk. —, özv. Komjáthy Kálmánné, 74 éves, rk., Stefanik György, 72 éves, rk. —, Po­­mozi Gyula, 49 éves, ref. —, özv. Csanya Ferencné, 76 éves, rk. —, Káli József 82 éves, rk. Házasságot kötöttek: Czutt Lajos és Veres Szidónia, rk. —, ifj. Tisza József és Lux Mária, rk. —, Vörösmarthy Lajos, ref. és Macha Anna, rk. —, Surányi István és Mártái Erzsébet, rk. —, Mihajlik György, g. kát. és Süveges Angyalka, ref. Pauük András és Kalencsik Mária rk. —, Kecskés István és lvozeluha Margit rk. Kihirdetést nyertek : Csitneky Gyula és Katrűha Ilona—, Frikk István és Galambos Mária —, Varga István és Rákóczi Erzsébet. Csámpai Béla és Jóna Gizella —, Gáspár János és Gyurkovics Mária —, dr Nemes István és Papp Klára —, Fenyvesi Zoltán és Mátrai Irén —, Vucskits Tibor és Lenkey Ilona —, Bulejsza Ferenc és Molnár Rozália. Apró hirdetések Apró hirdetés dija i szavasként 9 fill. Legkisebb hirdstés 90 fill. Középiskolások sát, korrepetálását elvállalja joghallgató. Többéves gyakorlattal rendelkezik Szé­­ckenyi-utca 36. C—i a Kompkötő-szigeten eladó. Schi­­k U vampl Gáspár, Kempkötő sziget. Lakótársat álló nő. Petöfi-utca 1. keres esetleg el­látással egyedül 1 f Ii hn7 (adómentes) Istenmalmi- V-41 I lUt< utca 3 szám alatt eladó. Postakocsisnak bér azonnal felvétetik Bővebbet: Hattyú­utca 11. L_i£i JUÜÜI1 JK. kedö 58 éves, ke­resztény, magányos ember. Leveleket »Hely­beli« jeligére a kiadóba várom. Répaszeletelő, ; eladó. Megtekinthető Diadal-tér 7 sz. alatt. r^nlnmrífípt Iáb*n »egvásáro- -< LDUIUI I JUUfclI lok Akinek van í csalmádéja, irja meg a kiadóhivatalba. L/ ryr\r> (férfi, jókarban levó) f EtALJUl e]adó Csáky-út 33 5 P egy ^ hónapos üszóborjú ái I L-i VJ kJ Móhrnál, Vác, Papvölgy. Iüzifafűré5zelést 8ÍX! I’. Ribárszky Pál, Kossuth-utca 26. Házhelyek i" keztyű- és bőrgyár közelében. Budapesti­­főút 28 szám. Rngol sülöők X'LÍ Horthy Miklós-út 10 sz. alatt. 'T' _ ' . in eladó. Szalmát és hegyes- s; ■ * UyyU szárat vennék. Deákvári­­főút 7. c;7nntn 6 hold- B*cska-Papvölgy pg ‘ IIU dűlőben 6 évre felesbérbe >d kiadó. Kossúth-utca 5. Kétszobás, !2ti3Äi íÜ keresek Vácon, de Sződligeten és Nógrád- bi verőcén is lehet. Ajánlatokat ..Katonatiszt“’ la jeligére a kiadóba kérek. motorkerékpár, 5 kifogástalan prima gumikkal 1300 P-ért iá eladó. Schmid, Dunakeszi községháza tér 9. rugós> 4 kcrckő íel' 3 ntlZ,lKUL3l jesen éj állapotban :a< eladó. Deákvár, Klein főszerüzletben. Tprhfin törzskönyvezett, 7 éves, is I k_ l Jt-1 J f friss fejős két szopós bor- -to juval eladó. Naponta 28 liter tejet ad. ba Hattyú-utca 56. __________________ Szamarat csclőte. vennék 3—4 éveset tsi Cim : Teknős, Öreg- ge pinA^ egy máfványaSztalos, tükrös töt > * L4 *-» kJ mosdó, márványlapos éjjeli- -ila szekrény és egy ágy. Luxenburg-ior 8. Kf7Í ^Íc7nn (egyéves) eladó. Ab rWI UIÍDZUU Qm a kiadóban, am Rrnni mvr\ képkeretkészitöüz- sö lUljyU/lU Jetemet Széchenyi iV utca 33 sz. alatt megnyitom. Droppa István, . i Bumibélyegzőket, t nedvesítő párnákat, vésett bélyegzőket jutányosán szállít a Pestvidéki Nyomda ;bn Vevőkörömnek kívánok örömet szerezni Sikerült szeptember hó 26-tól átvennem a régi, jó helyen lévő és jóforgalmú Kohn Sa­lamon - féle bőrkereskedést. Támogatást továbbra is kéri : LIEBHARDT IMRE kijelölt bőrkereskedő i n Pestvidéki Nyomda Vácon. Nyomdavezető: Bénik Gyula.

Next

/
Thumbnails
Contents