Váci Hirlap, 1942 (56. évfolyam, 1-102. szám)
1942-07-08 / 54. szám
VÁCI HÍRLAP I BOM i ~ r az egyik legjobb váci szóló I 1939., 1940. és 1941. évi termése ; I 6 0 literen felül minden ; i mennyiségben kapható : c Mária Terézia-rlcpí 3/12 jj J& Hegyessel már* ars ali&pára @enn fo«>! (Levél) Mélyen tisztelt szerkesztő úr! Most egv éve voltam bátor felkeresni 'Soraimmal, melyek a dunaparti He. gyesről szóltak. A város történelmi . múltjának egy ittmaradt emléke ez, í: mely csupán a történelmet annyira Walz Rómeó és Júlia meg a létra Romantikus történet ö Városházban Romantika! Ma, a realitások világában, azt hinnénk, talán csak a regényekben van meg. Leányszöktetés autón? Ugyan kérem, hol van ez már! Hiszen leállították az autókat. Roppant modern lenne ugyanez repülőgépen! De ezek meg halálosan komoly szolgálatban állanak ma! Postakocsin? Vannak ilyenek még ma is, hiszen például Rád és Vác között is közlekedik naponta! Igaz. hogy .döcögős szekér, a lélekkel együtt kirázná a szerelmet is, igy nem alkalmas ma már! Egy fess motorcsónakon? Nevetséges! A havi adag benzin nem tartana Szólónál tovább! Váltott lovakon? Kinek van ma húsz darab ezrese' váltott fess szerető jelenlegi tulajdonosa jóvoltából ■ §1. de amellyel a város nem törődik. ' Mert ha törődne, vagy ha érzéke lení. ne hozzá, már kikaparta- volna a két, i xla nem való fának a teljesen elfedő árnyékából. Visegrádon. itt a szomszédban, gyönyörű királyi palota bon; ;akozik ki a múlt szerelmest inek jóvoltából a hegyoldalból. Ugyan, te. gyen egy kis kirándulást a városháza oda. hogy egy kis ihletet hozzon haza i sajátunk megbecsülése érdekében! Vagy talán nem telik a két fa kivágarására? Hiszen tudtunkkal 60U.0U0 pengő porlik jelenleg a takarékokban! bírom pedig ezeket az ideges sorokat rabból az alkalomból, hogy Pest várnegye alispánja se tudott a múlt lie;ek egyikén hozzáférni a Hegyeshöz. Megírta éppen a Váci Plirlap. hogy az ilispán felhívta a városokat. fényké>ezzék le a helyi szépségeket s küldők be neki. Nem tudom, hogy a mi 'árosunk eleget tett-e az alispáni fellivásnak, mert erről nyomot sem tudam a Váci Hírlapban felfedezni, de ia lett volna is (amit nem hiszek), a Jegyes biztosan nincs benne! Miért incs és honnan tudom ? Mert a múlt íetek egyikén az alispán maga akarta i, váci Hegyest lefényképeztetek de képtelen volt, mert a fáktól nem lát■zott! Íme, múlt évi levelein eredménytelenségének szomorú következménye! ’edig... a fák kivágásához talán a iOO.OUO pengő kamatainak egy kis észe is elegendő lenne! Megígérem, .zerkesztő úr. hogy egy év múlva meint megbolygatom ezt a >bagatel« .gyet! Tisztelettel (aláírás). Elsőrendű minőségben jótállással szállít: iró-, számoló- és sokszorosítógépet és ezek kellékeit, kül- és belföldi gyártmmányú márkás kerékpárt. — Karbantart,cserél, vesz és javít,valamint precíziós mechanikai munkák készítését vállalja ; ÜGETI FERENC műszerészmester, I Vác, Görgei-utca 9. Tel.: 217. Hirdessen az EXPRESSZ- hirdetőben m A a világitó óra ii -oszlop mellett, 3sányi-út és Széchenyi-utca sarkán, ott, ahol legtöbben járnak Vácon ! Egy hirdetés egy hétre 60 fillér paripákra! Gyorsvonaton? Nem áll meg Vácon és túlzsúfolt! Különszakasz ? V olt. valamikor, a tizenkilencedik században. Hát akkor hogyan jöjjön létre egy romantikus szerelem? 0. Rómeó, segíts! Megvan! Rómeó! Hát persze! Létrán! Plogy erre mingyárt nem gondoltunk! Nem kell hozzá se viz, se gőz, se benzin, se váltott lovak, se postakürt. csak egy pár jó fok. mely kibírja a férfiláhalaajt s a súlyos tehertől dobogó férfiszivet. Csak oda kell állítani a létrát, ugye Walz Rómeó fiam, Freyberger erdőfőmérnök lakásának ablaka alá, pontosan az alá az ablak alá, amely fölött, abban a kis muskátlisablakú manzardszobában Júlia aludta a minden igazak álmát, pontban éjfélkoz és bited szerint Rómeójáról, tehát rólad álmodott, pihegve várva a létrát és rajta téged, szóval: csak oda kell állítani a létrát s huncutul felkacsintva az irigy holdra, lassan, nyugodtan felmászni rajta! Ennyi az egész! Sok erő nem kell hozzá, hiszen a szivedet hengerek nélkül A hajtja az a hat lóerő, amit Ámor csepegtetett belé és lám, máris fenn vagy! A többi már kismiska, akarom mondani, kisrómeó! Beugrasz az ablakon, nem zavar a halk sikoly Júliád ajkáról s már ömlik szádról forró pátos.-a:. a nagy vallomás ! — Ő. Júliám, gyötört szivem egyetlen írja (ma gyógyszert mond a nagyké'pű világ!), hallgass meg, ó, és ne sikit-s, azanyád . . . Bocsánat a profán kifejezésért, de azt hiszem, Rómeónk kiesett a szerepéből, ha ilyen csúnyákat mond Júliának ! Peched van, szegény Rómeó fiam, hogy az a hold oly indiszkréten világított, hogy oly meleg volt az éjszaka és Freyberger főmérnök úr pont akkor nézett ki az ablakon, de a legnagyobb peched mégis az volt, hogy meglátta a létrát. . . Mérnöki szemével azonnal fölmérte a helyzetet és ... óh ármány és minden poklok tüze... elvitte a létrát! Te néztél a tátongó mélybe le. Júliád tovább sikitozott, az intrikusok hada az ajtót betörte s te lehajtott fővel, megszégyenített szerelmeddel szivedben, követted az ellent . . . Hát van szű, óh Rómeó fiam, hát van szű a világon? Nincs és nincs! Jöjjön hát a vég! S a fölötted ítélkezők? Mit tudják, mi az, egy vérző szív! Olyan egy hónapot sóztak a nyakadba magánlaksértésért, Rómeó fiam, hogy menten a huszadik századba ébredtél! Hallom, a kóterben már Vörös Bilit a esodacoltost olvasod. Köves ember bÍeméwyséÍ mozgófényképszinhIz1 Szerdán 5, 7, 9 órakor 20—60 filléres! Csütörtökön 5, 7, 9 órakor Német film remek: ÜHagda Schneider Lucie Englisch Paul Hörbiger Pénteken 7, 9; szombaton 5, 7. 9; vasárnap 3 5, 7, 9 órakor — 20 -90 filléres Grandiózus német film; Clíűnl egy «asszony Krisiina Södterbaism Fpfs van öcmgen 3 Ki az a Kisfoán? Két éven át váci kereskedő igazgatta a világhírű Gerbeaudot A váci közönség még jól fog emlékezni Auer Károlyra, ki Torday Jenő halála után bérbevette a Csáky-úti szép üzletet és iparkodott abba új életet vinni. Auer jó megjelenésű fiatal kereskedő volt, aki az akkori fiatalság életében is részt vett. Majd megházasodott. Ennek azonban tragikus vége lett: Szép felesége gyermekágyi lázban meghalt. A fiatal kereskedő ezt a csa- j pást annyira szivére vette, hogy fel- ; hagyott a Torday-bolttal, ahol minden j szeretett feleségére emlékeztette és elköltözött Vácról. Ennek már több mint egy évtizede és Auer Károlyról csak most jött érdekes hir. Izsáky Margit, a kiváló magyar Írónő aktuális cikket irt a világhírű Gerbeaud átalakulásáról. A cukrászda ugyanis új kezekbe ment át és új vezetőket kapott. Innen folytatjuk Izsáky érdekes cikkét: Az átalakulás egy-két évvel ezelőtt kezdődött. Dr Radocza Kálmán és Tibor kiváltak az igazgatóságból — madame Gerbeaud már halott volt — a vállat kereskedelmi vezetését kézbe vette Kisbán (Auer) Károly, volt váci fűszerkereskedő. A család őt bízta meg az üzlet ilyen irányú vezetésével. * Alapos reformokat vett tervbe Kisbán: Elhatározta, hogy korszerűvé és lendületessé teszi az üzemet. Nem találta eléggé racionálisnak, megfelelőnek. A személyzet szerint kijelentette, hog}1- jövedelmezőbbé kell tenni, nem olyan időket élünk, hogy avult üzleti elvekkel boldogulni lehessen, a nagyobb tömegek részére is hozzáférhetővé kell tenni a Gerbaud-t. Egyesek szerint, egy ideig, amig ez a friss harci lendület tartott, ezeknek pz elveknek a hatása megérzett a süteményeken. Kétségtelen azonban, hogy a »helyet az ifjúságnak« című sokat hangoztatott jelszót eredményesen alkalmazta. így például az Andrássy-úton harminchárom, évig volt üzletvezetőnő egy hölgy. Már ötven éves volt. Ezt az idősebb dámát rövidesen megtette pénz- Lárosnővé, majd ismét azt a feltételt terjesztette elő, hogy ha át tudja minősíttetni magát két órán belül kiszolgálónővé, akkor megtarthatja, ha nem, mehet. Ez az átminősítés megtörtént és az 50 éves hölgy kiszolgálónő lett. De igy sem maradhatott sokáig, mert körülbelül, hat hét múlva felmoudtak neki. Természetesen mint üzletvezetőnek bizonyos végkielégítés járt volna. így ezt mellőzték. A per folyik. A kis Gerbeaud-ban huszonhét évig volt egy hölgy, aki egy másik, szintén régi alkalmazottal együtt vezette az üzletet. fi. érdekeset tud j közölje velünk levélben, telefonon. Tiiokíartók vagyunk) Szerződéses viszonyban voltak a céggel. Leltárral vették át az árut. a hiányért szavatoltak. Bizonyos nagyobb forgalom után százalék járt nekik, a hiányt ebből kötelesek voltak megtéríteni. Ez a két alkalmazott is igen körülményes módon került el a Gerbeaudból. Kisbáb megfigyelés alá vetette őket egyéb kiszolgálónőkkel, majd detektivekkel és azt óhajtotta rájuk bizonyítani, hogy áron alul adták el a süteményeket. Bizonyos krémesekről volt szó ... Az üzletvezetőknek még a régi időből utasításuk volt, hogy a romlandó holmit inkább egyék meg, csak vissza ne küldjék. Ha kisebbre sikerül valamilyen sütemény, azt akkor mignon-árban adják el... Egy szép napon megmaradt vagy tizenöt krémes és azt mignon-árban estefelé a személyzetnek kiadták. Ez volt a bűnük — a krémes. Ennek az alapján távolitották el máról-holnapra a két üzletvezetőnőt. A legszebb az, hogy másfélévi viharos működés után Kisbán azonnali hatálylyal kivált a cégből... A régi alkalmazottak viszont szintén kint vannak. N YOMTATVANYOKAT SZÉP IZLESES KIVITELBEN készít PESTVIDÉKI NYOMDA VÁCON