Váci Hirlap, 1937 (51. évfolyam, 1-95. szám)
1937-09-12 / 67. szám
4 V; ÍK C I Hi I R 12 A P doljanak arra, mit jelent télen arra a gyári munkásra, ha szom baton az egész heti kormot, füstöt lemoshatja magáról, avagy az a napszámos, aki egész héten a földet túrja, verejtékkel áztatott testét hol üdítse fel a következő heti munkára, ha erre megfelelő fürdő nincsen, aminek pedig megvalósítása emberbaráti és szociális kötelesség. — Szólnom kell arról is, hogy nekem mindig úgy tűnik fel, mintha Deákvár ennek a városnak mostohatestvére lenne, pedig hát ott is csak váci testvérek, ugyanolyan adófizető polgárok laknak. S ha figyelembe vesszük azt, hogy a városnak hosszúsági irányban való fejlődése nem kívánatos, viszont szélességi irányban az egyik' oldalról akadálya a fejlődésnek a Duna folyam, nem terjedhet tehát a város más irányban, mint a vasúton túl. Több figyelemmel kell tehát lennünk Deákvárra s azon munkálkodni, hogy ne az eltávolodás, hanem inkább a közeledés lehetőségét mozdítsuk elő, amelynek egyik fontos lépése lenne annak kivitele, hogy minél rövidebb úton lehessen megközelíteni Deákvárt. — Még igen sok megoldandó kérdés van hátra, de valameny- nyit ezúttal nem részletezhetek, hanem az elmondottak képezik vázlatosan elgondolásaimat, amelyeknek megvalósítása természetesen csak akkor vihető keresztül, ha ebben a munkában a képviselőtestület megértő támogatásával segítségemre lesz. — Mélyen tisztelt képviselő- testület ! — Szándékaim becsületesek. Eddigi munkásságom irányai és az igazságra való törekvésem eredményei arról győztek meg, hogy helyes úton jártam. A jövőben Ha zsarnok lába nyomja e hazát, Ne csüggedj el, hisz ők csak nyugszanak. Széttörni békót, szolgaláncokaí Fölkelnek újra ők, a hősfiak. 1906. március 15-én, .mikor a darabont kormány .megtiltotta, hogy az ünneplő tömegnek a kijelölt szónok emlékbeszédet mondhasson, Krenedics Ferenc ezt a négy sort olvasta le az obeliszk faláról s lázba hozta hallgatóságát. És az időnek minden kiengesztelő erejét mutatja, hogy a honvédemlékkel szemben pár száz lépésre a szomorú füzes, mélabús alsó városi temje tőben nyugszik Götz Károly Kereszjtély osztrák tábornok, ki az április 10-iki váci csatában esett cl, nem nagyon .messze ide pedig a muszka kereszt áll, mely az 1849 julius 15-iki csatában elesett Of- fenberger Imre orosz huszárkapitány sírját díszíti. Hetvenhat év alatt soha nem akadt senki Vácon, aki ezeket az emlékeket bántani miérté volna. S mikor a jmluszka kereszt 1907- ben kettétörőtt, Tragor Ignác, Vác lelkes történetírója közadakozásból kijavíthatta és újból fölállíthatta azt a magyar lovagiasság örök emlékéül. És (mégis Magyarországot darabolták föl a nyugati hatalmak a népjogok nevében és a »győzőkének első dolguk volt. hogy gyönyörűem- lékeinket elpuszfiitolták. Mária ncvenapján hangos,zajos a 1 léikápolna és környéke. ííúcsúsok ezrei lepik el, mészsem fog intézkedéseimben semmi más befolyásolni és vezetni, mint az imént letett hivatali esküm és a saját lelkiismeretem. A letett esküvel, tiszta lelkiismerettel, becsületes jószándékkal indulok el a nagy munkának, melynek egyedüli célja ennek a nekem drága szülővárosomnak jobb jövője és polgártársaim érdeke. Erre a munkámra kérem a Mindenható áldását és a képviselőtestület, valamint minden váci polgár támogatását. Meg kell állapítani, hogy az új polgármester beköszöntője nagyon tetszett mindenkinek, főként, mikor hangoztatta: a város haladásában bizonyos konzervativizmusnak kell beállani, mert a város pénzügyei ziláltak és a polgárság elérkezett a teljesítőképesség határára. Zúgó taps és éljen között fejezte be nagyszabású programját és kivétel nélkül sietett mjndenki az új polgármester üdvözlésére. Nyolc óra volt, mikor a végtelenül izgalmas közgyűlés végétért, az utcán megjelent az új polgármester és az ott összegyűlt nagy közönség éljenzése között hagyta el a városházát. A város még sokáig a szeptember 9 iki választás izgalmainak hatása alatt fog állni. l^enRepetés lesz a Hétkápolnánál Ma zajlik le, ha nem is a régi jmozgaljm'asságában, a mi hires Márianévnapi búcsúnk. Mig más búcsú járóhelyek forgalma évről évre nő, a mi szép, kedves, csendes Hétkápolnánkról ezt nem lehet elmondani. Ncim a közönség nőtt, hanem az elárusítók tömege. Csodálatos, hogy a hosszú útvonalon mind több és több sátsze vidékről jönnék a csodatevő Szűz Mária-képhez. Magyar, német, tót ének hangzik föl a különböző csoporlok- bail s a hangzavar csodálatos harmóniában olvad össze és lesz az ének a mélységes élő hit fenséges himnuszává. Trianon meglátszik a váci búcsú képén is. Az elszakított falvak népe, sajnos, már ne,m jöhet el hozzánk. Tilalomfák merednek eléjük az új határokon, higyjük azonban, hogy telkük gondolata ideszáll hozzánk e napon. Lacikonyha sincs annyi, írnint a régi jó világban, .mikor cigánypecsenyét sütöttek a búcsúsoknak s foszlós váci cipót szeltek nekik hozzá. S ha van is Lacikonyha, nincs abban oly jókedv, önfeledt vigság, mint a régi jó világban. De elvitte a háború és Trianon azL a régi, jómódú váci polgárságot is, mely ilyenkor egy- és kél lovas magánfogaitain a Hétkápolnához hajtatott, hogy ő is rész Lvegyen a búcsún, ügyvéd, orvos, szőlőbirtokos, kereskedő, iparos alig-alig akadt, ki ne saját kocsiján ment volna búcsúba. Ma bizony, alig van magánfogat. S amikor igy kesergünk a mai szomorú időkön: szálljon imánk a niagasba: Doldog Asszony Anyánk, égi nagy Pátronánk: neved ünnepén esedezünk Hozzád: Magyar- országról, szegény hazánkról, ne feledkezzél meg rólunk, Magyarokról. rat állítottak, aminek az lett a vége, hogy Mária-névnap előestéje és délelőttje valóságos zsibvásár jelleget öltött. Ezért történtek szigorú intézkedések a héten, melyeknek ez a lényege: A Hétkápolnánál a sátrak felállítása csak a harmadik kis kápolnától a város felé eső részen szabad. A sátrakban kizárólag csak kegyszereket, gyertyákat szabad árusítani. Azok, kik játékokat, alkalmi ajándékokat akarnak eladni, azok többé helyet nem kapnak a kápolnák körül, hanem a vámház hátamögött feltöltött helyen állhatnak fel. A Lacikonyhák sem közeledhetnek a honvédszoborhoz, hanem fenn, az első kápolnától kezdődően lesznek elhelyezve. így a kápolna csendje és áhítata meg lesz őrizve, mire külön fog figyelni a csendőrség és a rendőrség. Különös tesz, hogy ilyen rendezj- kedés mellett a Hétkápolna és a harmadik kápolna között lesz olyan terület szombaton este, 'mely imajd vak sötétségben áll. A városi kertészetben áll a trans. formátor, Imibe került volna erre a pokoli sötétségre 3—4 villanylámpát kihúzni?! Réza nővér lett a Karolina új főnöknője A szent Vince-apácák éléről váratlanul elvitték Lujza nővér, főnöknőt, ki három éve töltötte be nehéz szerepét s ő alatta létesült az új felső leánykereske- delmi, vala,mint a leányipariskola s emellett a Széretet-egye- sületben, valamint a napközi otthonokban fáradhatatlanul dolgozott. Szerény, mindenkit megnyerő modoráért is sajnálták távozását és sírva búcsúztatták el. Pedig nem kisebb állásba került, mert társulatának kormánya méltányolta érdemeit és Lujza nővért Budapestre vitte, hol a novíciák főnöknöjévé teltté. Ha tudjuk, hogy a szent Vince- nővérek társulata mily elterjedt az országban és hány apácát ad át évente nemes hivatásának, értékelhetjük Lujza nővér felelősségteljes megbizatását. A társulat váci háza, mely az utóbbi évek iskolaalapításai révén szűk és a nővéreknek alig van férőhelyük, nem maradt árván. Sőt a rendkormány intézkedése nem csak megnyugvást, hanem örömet is hozott. Idehelyezte ugyanis Róza nővérL ki 13 év előtt imár Vácon volt és igen nagy népszerűségnek örvendett. Azóta D unaf öld váron, Veszprémben volt főnöknő és mosL visszakerült abba a rendházba, mely nem feledte el és ahol a nővérek boldog örömmel fogadták. A szülők, kik visszaemlékeznek még a kitűnő Róza nővérre, megnyugvással veszik, hogy a mai leánygeneráció gondos nevelése a Karolinában az ő fáradhatatlan felügyelete alatt fog ezentúl történni. Most van a szezónja a bevásárlásnak, télen majd csak fűteni kell! Tehát jegyezze fel a címet: a pécsi szén, koksz és brikett a Duna- parti széntelepen kapható; telefonszám: 146 B jgj SAJÁTTERMÉSŰ, g KITŰNŐ MINŐSÉGŰ ÜB O R Hl Most kezdtem meg tavalyi fehér H§ borom kimérését 11. 50 f ^|s 5 liter vételnél olcsóbb ár ||i Ó-bor 1 liter .... 70 f S= Öreg bor, jobb, mint az g§ orvosság, 1 liter . . . 80 f HH Kapható: Ü özv. Korpás Lajosnénál Ferenczi János Gasparik-utca 14. sz. alatti tudakozódóirodája a leggyorsabban informál! Kereskedelmi könyveket, folyószámlákat felülvizsgál, utánszámol Irodai munkákat vállal Készpénz-kölcsönöket közvetít írógépen irásmunkákat ké- szit Tervrajzokat fénymásol (sokszorosít) Németül, franciául, angolul bevált rendszer szerint tanít Heuffel Johanna dr oki. tanárnő ______Budapesti-főút 22. sz. Megbízható, magánjellegű ____ESI EBAUTO K a rendelhetők 100-aS TELEFONON, BÁRMELY IDŐBEN