Váci Hirlap, 1937 (51. évfolyam, 1-95. szám)
1937-01-24 / 7. szám
VÁCI HÍRLAP 5 ÉRTESÍTÉSI Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy január hó elsejével átvettem az Újhelyi-féle férfi fodrász-üzletet. Képze tségem, hosszú gyakorlatom és igyekezetem, valamint az üzlet modern, hygienikus berendezése és felszerelése lehetőve teszik, hogy vendegeimet a pontos, gyors és minden tekintetben kielégítő kiszolgálásról előre is biztosíthassam. — A n. é. közönség szives pártfogását kérem. — Tisztelettel: CSEMNICZKY JÁNOS borbély és fodrász Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy Budapesti f6rti 19. szám alatt aszialosmühehf nyitottam. Vállalok háló, ebédlő, konyha, épület, portál és bolt-berendezést, valamint készítek njrendszerű rökamiékat és minden e szakmába vágó munkát olcsón és ízlésesen. Kész bútor kapható Javításokat háznál 's végzek. Antik bátorok szakszerű javítása. Költségvetés díjtalan. A n. é. közönség sz. pártfogását kérem, tisztelettel: SS l.H SE ISTVÁN kiállításon kiiüntetett műbútor- és épületasztalos Budapesti-főnt 19. sz. I Téli tea-rum, !p™s»j«irgtTri,*hiwiit i —WB t konyakszükségletét nagyon olcsón szerezze be Intzédy S. utódánál: Drajkó László füszerüzfstében. Vác, Konstantin tér 12119/19 .6. tkvsz. Árverési hirdetmény-kivonat Törekvés Takarékpénztár rt. végrehdjtatonak Kádár Ferenc ls kk. Kádár Mária végrehajtást szenvedő eilen indito't végrehajtási ügyében a tkvi hatóság az 1881 LX. te. 144., 146. §-a értelmében elrei deli a végrehajtási árverést 310 arany dollár tőke, ennek 1931. évi február hó t. napjától járó 12% kamata, 1% birság, 38 ) P 10 f eddig fel merült per- és végrenajtási és az árverési kérvényért ezúttal megállapított 45 P költség behajtása végeti a váci kir. járásbíróság területén levő Felsőgöd községben fekvő és a felsőgödi 1085. sz. tkvi betétben 1302. hrsz. alatt felve't szántó a bel telekben és lakóház Margit-utca 17. sz. alatt 150 D-öl ingatlanra 1200 P kiváltási árban. A tkvi hatóság az árverésnek Felsőgöd községházánál megtartására 1937. évi február hó 16. napjának d. u i/,3 óráját kitűzi és az árverési feltételekei az alábbiak szerint megállapítja; A legkisebb vételár 850 P. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 1U°|0-át készpénzben, vagy az 1881 LX t. c. 42 §-ában meghatározott árfolyamnak számi'ott óvadékkéoes értékpapirosban a kiküldődnél leiennni, vagy bánatpénznek előzetesen bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervenyt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki nem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapitoti bánatpénzt az általa Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészieni. Vác, 1936 október 14. Dr Török s. k., kir. jbiró KEZÉT CSÓKOLOM NAGysÁQOSASszorty miért ez a lelkes törtetés? — Azt hiszem, farsangban vagyunk és fiatalok vagyunk, ez a nyúlfarknyi szezon a mienk, kizárólag a mienk és maguk, urak, urfiak megmulatják, mit tudnak! Kis dadogó szerkesztőim, fogadják derűs haragomat... — Mit mulasztottunk el megint, vagy melyik váci nagyságnak nem hódoltunk elég mélyen? . — Most arról van szó, hogy a farsangi naptáruk rossz. Vagy jót, vagy semmit! mondotta a keserű költő és e tekintetben én is Vajda Jánossal tartok. _ ? ? — Nem írták ki, hogy aMansz tea február negyedikén. Most már tudják, miért sápadt Margitka, napok óta nem alszik és azt hiszi, hogy maguk a Mansz titkos ellenségei. Meg ne halljam! Nem írták ki, hogy február elsején műsoros iea lesz az ev. iskolában. Az idén összeszűr kült a más években oly hires ev. nőegylet látványos, igazi művészi farsangja. Miért hallgatnak, hogy az izr. nőegylet Ady-estet szándékozik rendezni. Egy kis mesterséges pirosság most ráil- lene sok nemembelire, hogy Adyt még ma sem ismerik ... — Mindent pótolni fogunk, kezét csókolom, de a szidások helyeit talán vidámabbat. Kiváncsiak vagyunk, égünk a vágytól megtudni, mi lesz az idei tiszti-balon? — Kedves kiváncsijaim, megírhatják, hogy mindenki, aki számit a váci társaságban, készül nem a tiszti-, hanem ezidén már a helyőrségi bálra, mely elődei előtt nem fog szégyent vallani. Csak elférjenek a tisztikaszinó sokszorosan megnagyobbított hely s g iben! Abesz- sziniai falu és más már idejét múlta, ezidén spanyol ligetbefog vezetni az érdeklődők útja. A zászlóalj festőművész-tisztje már két hete festi a díszleteket, a narancserdőket. Mondhatom, szép lesz és illúziót keltő. Két zenekar fog játszani: jazz és cigány, sőt, ha szükség lesz rá: a mega- fónos gramofon a legsimább angol keringőket és sejtelmes fox- trottokat fogja játszani a harmadik táncteremben. A mi előzékeny, kedves tisztjeink nem ígérnek sokat, de egyet fennen hangoztatnak: mindenki jól fog mulatni és a hölgyek mindegyike táncolni fog, petrezselymet ezen az éjszakán nem lehet árulni! Hiszem, hogy így is lesz, ezérl viszontlátásra a helyőrségi bálon! — Váci asszonyok pesti lázadása? Nohát, mit nem találnak ki! Ez nagyon kedves eset és én beleélem magam a helyzetükbe és velük érzek! Cinikusak ne merjenek gúnyolódni! Preszly Elemérnének jutott eszébe, hogy a Budapestre származott váci asszonyokat összehívja. Össze is jöttek a budai Auguszt-cukrász- dában s olyan jól érezték magukat, hogy a találkozót februárban megismétlik. Kik voltak ott? Hát a kegyelmes asszonyon kívül Farnek László volt közjegyzőnk özvegye, Szlachányi Bélá- né kőbányai f egyház igazgató felesége, Juth Béla tanár felesége, Göllner Hugó gyógyszerész özvegye, Begős Manó őrnagy felesége, Temple Rezső ügyvéd felesége, Reidner Ágoston járás- birósági alelnök felesége, Pintér Ernő újpesti járásbirósági elnök felesége, Holies Béla közigazgatási biró felesége asszony leányával. Mit csináltak? Hát ábrándoztak. Míg itt lakunk Vácon, szidjuk az öreg, pletykás, irigykedő, megszóló várost, de ha a sors elvet innen, sóhajtozunk azokról a szép napokról, az elhagyott társaságról, görbe, rossz járdáiról, felséges Dunapartjá- ról és mindenről, ami váci. Ezt tették ők is és ne mosolyogjanak: bizony, könybelábadt szemekkel meséltek egymásnak sok, sok Vácon átélt boldogságukról... Miután azonban sokkal többen élnek váciak Budapesten, ígéretet tettem nekik, hogy a legközelebbi összejövetel napját a Váci Hírlap közölni fogja, legyenek ott ők is, kik eddig nem tudtak arról, hogy a pesti váci asszonyok összetartanak. — És most valamit a titkos szerelem mezejéről... — Kis hunculok, tudják, hogy mindig van ilyen a ridiküldinben, csak aztán merjék is kiírni! Hát fülelés: Amint szokás mondani, jómódú iparospolgártársunk szereti a változatosait, mit tóditsam, múlt hélten randevúja volt a Füzesben. Egyik oldalról, a Burgundiából jóit az imádott (nagy 1-vel Írja!) másikon, a liget felől a feleség (Írhatja kis effel). Hősünk egy cseppet sem volt hős és azt sem tudta, hogy melyikhez kapjon, illetve melyikhez forduljon. Végül is a feleség volt a bátrabb, ő érte el könyes szemekkel a hűtlent. Nem illik hallgatódzni ilyenkor, de mégis meghallottam. Azt mondotta: Öngyilkos leszek! Asszonyom, innen üzenem magának: Higyje el, nem érdemes, ma modern Bocac- ciók nagy elégtételükre mégis csak visszatérnek hozzánk, hű feleségekhez, ha podagrájukat féltik a hűvös Füzestől, vagy ligettől ... — Ez szép erkölcsösen volt szavalva, már is ígérjük, hogy mi ilyenek leszünk, de előbb hagyjuk a fájó szerelmet és a B——BBBBBMBMM Hu JBIM8PBÍ DE v NAGYSZERŰ MERT A '„VI LAGOS FEJ“ VÉDJEGYŰ H OETKER féle boldog szerelem területéről kérünk egy kedves liirecskét... — Ne szólj szám, nem fáj fejem, csak annyit, hogy el ne rontsam a jövendőt, hogy most készül egy magyar-indiai'házasság, vagy közelebbről: egyvác— suiiTulai nász. A szép kis váci leányka Gödöllőn ismerkedett meg az Indiában élő angol gent- lemannal, ki most levelet irt, hogy hajlandó-c hozzá menni feleségül? A választ nem ismerem, de azt tudom, hogy a lányka most lázasan tanulja ismét az angolt és közben felpillant a levegőbe, mert Ö azt Ígérte, hogy a boldogító igen esetében repülőgépen jön Indiából...- Sok boldogságot! Majd ha valóban indul a hindu, sok érdekeset fogunk írni. És most árulja el, hová viszi szép virágjait? — Megvallom őszintén: az evangélikus papuénak! Ez az okos asszony ki merte mondani, hogy rövid a farsang, nem rendelünk nagy mula ságot, táncolhatnak fiataljaink más bálokban is eleget, hát ezért, a gondterhes váci apák helyett is a belátó, a jó, az okos anyának... Maguk ezt úgyse értik, no jó napot! Hízott sertések mindig kaphatók! Értesítem azokat, akik sertést akarnak vágatni, hogy nálam a telepen la. minőségű hízott kőbányai sertések kisebb, nagyobb súlyban, nagy választékban állandóan kaphatók. — Tisztelettel ; LAMPEL LAJOS sertésbizományos, Damjanich-tér IQ. DUPlASPiRÁLlÁMPA