Váci Hirlap, 1931 (45. évfolyam, 1-96. szám)
1931-06-21 / 46. szám
Mai számunk 6 eSdai ára 12 fiiiér. 45-ik évfoSyam. W 46 szám, Vác, 1931 június 21. VÁCI HÍRLAP Poísáiköi és íárs^daliíií heiilap, ixnecjjeleraáli luelenRéiüíi kcíszer: szerdán és vasárnap ELOFÍZETÉSI ÁRA s HELYBEN EGY NEGYEDÉVRE. . 3 P - FILL VIDÉKEN EGY NEGYEDÉVRE . . 3 P 50 FILL j EGYES SZÁM ÁRA ........................ 12 FILL ! FELELŐS SZERKESZTŐ, KIADÓ ÉS LAPTULAJDONOS: BERCSÉMYI DEZSŐ SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: SZÉCHENYI-UTCA ÉS CSÁNYLÜT SARKÁN TELEFON: 17 HIRDETÉSEK, NYILTTÉR DÍJSZABÁS SZERINT Köszönjük Kornis Gyulának! A képviselő ágya nem rózsákra van vetve! mondja Vác nagy fia, a ki kötelességének ismeri, hogy mások gondját, a köz élet kívánságait vállaira vegye és addig fáradjon, inig lelkiismeretében nyugalmat nem érez, hogy elkövetett és megtett minden lehetőt... »Álljon elő, a ki hozzá fordult és rajta nem segített !« mondotta egyik kiváló szónok a jelölő gyűlésen és a Váci Hírlap a jövő város történetírójának köny- nyiti meg munkáját, midőn felsorolja, hogy négy hónapi képviselői működése után mit köszönhet a köz Kornis Gyulának. 1. A polgári fiúiskola Iskolaváros, a melyben még a polgári iskolának sincs hajléka egy negyedszázad óta. Később alapitották a dunakeszi, nagymarosi polgári iskolákat : mily gyönyörű palota szolgál ezeken a helyeken a tanítás céljaira. Kornis Gyulának kellett jönni, hogy kézzel fogható eredmények következzenek. Százötvenezer pengő rendelkezésre áll a pályázatot meghirdették az építésre és már az első kapavágások előtt állunk. Az őszre eltűnik a Reménység előtti csúf tér, állni fog a polgári iskola szép, modern háza. Kokovay János iskolaszéki elnök szerint még ebben az évben be akarnak költözni az iskolával, hogy végre a szent ímre-iskola úgy is lefoglalt termeit a népoktatásnak visszaadhassák. 2. Ä hétkápolnai forrás Szűz Mária- kúfmauzóleuma A mélygyökerű váci történeti érzék és vallásos hagyomány ; kegyeletének régi tárgya a hét- | kápolna melletti forrás. Már a j XIII. századbeli krónikáink em- ! legelik. Ezidáig egy disztelen, korhadt faalkolmány védte. Kornis Gyula államtitkár, Vác fia és »szerelmese« már februárban elhatározta, hogy egy diszes kő- j mauzóleumot fog a váciak szi- | véhez sok századon keresztül j annyira hozzáforrott forrás íö- j lé építtetni. Fölkérte először ReischI Gusztáv, hires budapesti műépítészt, sok diszes palota és műemlék építőjét a tervek elkészítésére. Az első elgondolás ez volt : barlangszerű kiképzés, benne egy Madonna és a forrás. E megoldás hátránya azonban, hogy a barlang esetleg búvóhelyül szolgálhat és be is piszkit- hatják. A második elgondolás : pos- tamensen a Madonna, alatta a forrás — hátránya, hogy az elSzegedi levél Szombaton és vasárnap az egész ország figyelme Szeged felé fordult. A Váci Hírlap munkatársa is lement a szegedi ünnepségek megtekintésére, ki itt impresszióiról számol be. Szeged, június 13. Több mint három órai utazással vág át a vonat a nagy Alföldön. Három órán át hegymentes síkságon fut a vonatunk. Homok puszták, érett kalász erdő nyúlik a végtelenben és csak egykét kisebb akácfa erdő tesz cezúrát a szemhatár végére. Akácfa és a magyar ember. Magától adódó hasonlat. Ez a föld csak ezt a kettőt tűri meg magán. A szívós akácfát, mely a futóhomokban is mélyre nyújtja gyökereit és a legszárazabb időjárás sem árt neki. Ilyen ennek a földnek a lakója is. Görcsösen ragaszkodik földjéhez, árvíz, pusztulás, háború nem tudja onnan elűzni. És azon a földön, amelyen keresztül évszázadokon át áramlott a nép- vándorlás pusztító folyama, egyedül a magyar ember tudta megvetni a lábát. Messziről a siksákból kibontakozik Szeged. A Fogadalmi templom két hatalmas tornya uralkodik nemcsak a házak, hanem az egész vidék felett. A vonat szinte körülsimogatja a várost. Aki régen nem járt Szegeden, vagy aki még sohasem látta, egyformán elcsodálkozik azon a nagy fejlődésen, amit ott talál. A szorgalmas kezek és egy ember törhetetlen bizalma, gáncscsal nem törődő akaratereje tette Szegedet azzá, ami most. Klebelsberg Kuno nem törődve az okvetlenkedők, a mindent jobban tudni akarók akadályaival, nyílegyenesen ment előre utján, melynek végcéljához már nagyon közel van a mai Szeged. Lehet mondani, hogy Ferenc József hires mondása : Szeged szebb lesz, mint valaha, csakis Klebelsberg Kuno törhetetlen akaraterejével vált valóra. A XIX. század színházi törekvései közt nagy szerepet játszik a szabadtéri előadások problémája. A kiindulási pont a görög szinház lett volna. Az eredmény azonban nem fedte a várakozásokat. A Passió Oberammergauban, Hamlet Helsingörben, Machbet Skóciában, ennek a törekvésnek első etapjai. Újabban az előbbi kísérletek helyett rendszeressé vált a Jedermann szabadtéri előadása Salzburgban a Dom előtt. Két operaelőadást tartanak minden évben Veronában, az arénában. Nagy sikere volt Mascagni és Leoncavallo műveinek a velencei szt. Márk téren. Ha végig tekintek ezen a diszes névsoron (melyből a Reinhardt rendezte Jedermann immár világhírű lett) el kell ismerni, hogy az első magyar szabadtéri előadás nem méltatlan nemzetközi elődeihez és kétségkívül igaza van Hevesi Sándornak, hogy mindmáig külföldön ilyen hatalmas személyzetet és technikai eszközöket megmozgató előadásra nem volt példa. Hiszen a szólisták száma meghaladta a I rendezés emlékeztet a közeli hídon levő szentek elrendezéséhez, a forrás nem lelt volna véd- ; ve és végül a Madonna nagyon ! ki lelt volna téve az időjárás i kedvezőtlen befolyásának. Ezeket a nehézségeket elkerülendő a forrás fölé egy kereszttel befejezett Mauzóleum-szerű építmény kerül, mely magába fogadja és védi a forrást és amelynek egyik oldalán fülkébe, tehát védett helyre, kerül a Madonna, másik oldalán pedig a kápolna felé egy pad áll. Ä Madonna-fülke alatt egy medencébe folyik a forrás és a medence túl folyóján keresztül egy terasz alatt a viz szabadon folyik tovább a Dunába. Az Építmény a Naszálból fejtett elsőrendű sárgás szinti fagyálló, homokos mészkőből készül (hasonló kőből épültek a Rajna melletti dómok is), egyszerű ta- gozású és nyugodt vonalú. Az egész nagy tömegben, kisebb tagozások nélkül kevés hézaggal van felépítve, hogy az idő vi- szontagságánák ellenálljon és ne szoruljon tatarozásra. A medence fölötti csapból a vándorok, a medencéből az énekes madarak, a terasz utáni szabad vízből pedig a környék állatjai olthatják Szöuljukat. A teraszra két pad kerül árnyas fák alá. A forrás az építmény kupolaszerű belsejében és két ablakon át szellőzik és látható is. százat, a statiszták száma pedig az ötszázat. Ha ehhez még hozzávesszük a szegedi Fogadalmi templom hatalmas méreteit, akkor nyugodtan mondhatjuk, hogy a szegedi előadás méltán kiállja az összehasonlítást akármelyik külföldi produkcióval. Szombaton este diszes és nagyszámú közönség jelenlétében folyt le az első előadás. A hatalmas négyzetalakú térnek csak egy részét lehetett felhasználni tribünök céljaira. így is mintegy 33oo ülőhelyet tudtak biztosítani, ami mind a három előadásra meg is telt. A Fogadalmi templom hatalmas homlokzatát a tér két oldaláról nagyiényerejű reflektorok nappali világosságban fürdetik. A szin két oldalt magas drapériákkal és két címerrel van lezárva. Maga a színpad három szint különbségre oszlik. Legfelül a hármas kapubejárat függönyökkel van elzárva. Itt játszódnak azok a jelenetek, melyeknél belső interieure van szükség. A hatalmas tömeg már elhelyezkedett a téren és beszélgetve várják a játék megkezdését. Egyszerre harsona szól, kialusznak a reflektorok és templomi csönd borul a térre. Felettünk a csillagos júniusi ég, két oldalt a teret szegélyező épületek ablakaiból gyönge gyertyafény világit. Pár pillanat halálos csendben, majd megszólal a harangszó, nappali világosság ömlik el a szinpadon. Minden oldalról templomépitő munkások sietnek elő. A darab i A66-ben a | A ki mostanában a Hétkápolnánál jár. már gyönyörrel szemlélheti. hogyan emelkedik ki a Xaszál hatalmas faragott köveiből a kútmauzóleum nemes építészeti körvonala, masszív stílusának szelleme. Reischl Gusztáv műépítész, a kinek utóbbi műve a Xotre-Dame de Sión sashegyi óriási palotája, valóban i büszke lehet e kicsi, de remek i alkotására. A váciak hálája ki- i séri szép munkáját. | A kútmauzóleum másik nagy j művészi élménye a mai magyar • szobrásznemzedék legkiválóbb- I jának, Kisfaludy Strobl Zsig- i mond Szűz Mária szobra. Kis- j íaludy Strobl világkiállításokon | négy nagy aranyérmet nyert, ! művei az egész világon szétvan- I nak szórva. Egy aktját Hearst, az amerikai sajtókirály vásárolta meg s egyik californiai villájában helyezte el. Kisfaludy portréi »boszorkányos telitalálatok«. Valamennyi munkáját (pl. a budai Szent Imre szobrot, Rákosi Jenő szobrát, Vénusz szü- | letését stb.) a művészi élmény csodálatos egysége, a művészi öntudat és fegyelem jellemzi. A hétkápolnánál felállítandó Szűz Mária szobra, amint két hét múlva mindenki majd láthatja, az arcban Raffael madonnára emlékeztető finomságú, a szobor állása és ruharedői a görög plasztikának mély ihletére vallanak. kassai szt. Erzsébet templom előtt játszódik. A templom építői a nagyhét közelségére való tekintettel abbahagyják a munkát és a domonkos és ferences páterek vezetésével készülnek a nagyheti passióra. Lejátszódnak a színen a passió szokott jelenetei, de mikor a Judás árulásához ér az előadás, megremeg a templom, széttörik a magyar címer, meghasad a templom fala. Nagy ijedség a játszók között, de az építő István mester megnyugtatja őket : »Őserő van e kövekben, én mondom, meg áll a templom«. Hiszen »még apáink, dédapáink kezdték rakni a falát.« Tovább folyik a játék, mire véget ér a passió újabb csodás dolgok hírét jelentik a magyar szenteknek a templomban álló szobrai kimozdulnak helyükből és a reális játék vízióvá fejlődik. Végül az egybeserglett, nép megnyugodva István architektus szavaitól, a himnusz hangjai mellett oszlik szét... Ez a Magyar Passió, amiről Yoinovich Géza, a passió szerzője ezeket irta : Passió ez, de nem a Szentföld olajfáit lengeti itt a kétezer év előtti szél. Nem, ez magyar Passió. Voinovich Géza sokszor hangsúlyozta, hogy a darabot ő nem riyiltszini elő- ( adásra irta, mégis kitünően megállta helyét a szabadban. Úgyszólván az ösz- szes szabadtéri előadással szemben meg volt az az előnye, hogy nem volt szükség semmi fikcióra és magyarázatra, mert hisz a darab éppen egy épülő