Váci Hirlap, 1927 (41. évfolyam, 1-98. szám)
1927-02-16 / 14. szám
VÁCI HÍRLAP 3 Tón cm ulaíság apák nélkül Nőegyleti bálok: elhalványult régi kép, de sokaknak a szivét megdobogtatja. Mikor Balassagyarmattól Budapestig, Aszódtól a mai ideiglenes országhatáron is túl a váci nőegyleti bálokról nemcsak beszélgettek, de a Vácon megszállt kocsitábor azt mutatta, hogy a távol lakó előkelőségek nagy tömegét szállították a nevezetes és hires bálra. A nagy környék szép leányainak első bemutatója volt ez a nagy nyilvánosság előtt, disz és pompa, messzi világosba benyúló jókedv jellemezte a nőegyleti bálokat. Azután nagyon elcsendesedett a nőegylet, volt idő, mikor azt sem tudták, hogy él-e. Egy-két éve ád ismét életjelt és házi mulatságain gyűjti maga köré a szép leányok gyönyörű seregét. Teaestéi már népszerűek, most jelmezes mulatságot bátorkodott rendezni, ez is jól sikerült, talán tán jövőre mer nagyobb szállót bérelni, mert a főutcai ovodaotthon bizony már szűknek bizonyult. Hörl Péterné elnök, Köhler Arturné igazgató lekötelező kedvességgel fogadták érkező vendégeiket, kik közt ott voltak: Özv. Krakker Kálmánné, Tragor ignácné (diszmagyar) Margit leányával (hollandi), Qajáry Gézáné (dunakeszi menyecske), Szlachányi Béláné Márta leányával (Herz dame), Éder Kálmánné, Katinka, Mira (ördög) leányaival, Majthényi Péterné, Balás Gyuíáné, Kliment Jánosné Manci (tót Ián ) leányával, Sárkány Antalné Manci leányával (Pirette), Pintér Ernőné (kertésznő), Hörl Mária (hollandi lány), Szarvassy Imrené (francia), Zalánffy Gizella (stilizált virág), Halmos Károlyné Ilonka (hollandi) és Jolán (spanyol) leányaival, Mészárlás Ferencné Kamilla (francia) leányával, Csillon Tó- dorné O'ga (Pirette), Kató (cigány) leányaival, Párducz nővérek, Morvay Ferencné Mária leányával (szobalány), Baudis Márta (francia), Jorolin Sándorné Gizi (kártya) lányával, Kovács Sándorné Aranka lányával (kártya) stb. A mint látszik, a kis teremre egész nagy társaság. Szerencse, hogy az apák nem jöttek, különben nem fértek volna el- (Egyedül Gajáry Géza képviselte a — nagyapákat.) A cigány is megszólalt, a fiatalemberek gárdája is bevonult és úgy láttuk, hogy mindenki táncolt. Ezt még az is igazolja, a kedves társaság kitartott hajnalig, záróráig, tehát mindenki jól mulatott. Hátha még visszatérhetnek a régi, hires, jó nőegyleti bálok ! ruggyantából, vagy rézből előnyös áron szállít a l*e&ívi<dél<zi Nyomba Vácon Vác város polgármesterétől 2389/927, szám. Ebtulajdonojok figyelmébe A városi adóhivatal felhívja az ebtartó tulajdonosokat, hogy ebadójukat 1927 március hó 15-ig mindenki tartozik befizetni. Az utcán kóborló szájkosár és ebbárca nélküli kutyákat a városi gyepmester összefogdossa. Befogott kutyák 48 óra elmúltával, ha a tulajdonos nem váltja ki, kiirtatnak. Kellő igazolás és az ebadó befizetése után egy pengő büntetéspénzt tartozik fizetni a tulajdonos a befogott eb után. Vác, 1927 február 15. Dr. Krakker Kálmán polgármester Kitűnő házi tej kapható az Iparudvarban Esztergomi turisták voltak a váciak vendégei A váci túristáknak február 12-én a Korona nagytermében rendezett műsoros teaestélye a legteljesebb siker jegyében folyt le, a mi nemcsak annak tulajdonitható, hogy a műsor a leggondosabban volt ösz- szeválogatva, hanem annak is, hogy az egyes szereplők igazán tudásuk legjavát nyújtották. Itt voltak az esztergomi turista dalosok is, a kiket már szeptemberben ismertük meg s a kik most is szebbnél szebb dalaikkal szereztek örömet. A Korona terme esti 9 órára a szorongásig telt meg vendégekkel A műsort özv. Győry Elemérné , ifj. Szommer Gyula és Fűké Sándor zongora, hegedű, gordonka triója vezette be s az első szám már biztató jelenség volt, hogy a következő számok is nívósak lesznek. Nem is csalódtunk. Az Esztergomi Turista Dalárda három Ízben szerepelt az estén s oly tetszést váltott ki, hogy mindháromszor ráadást is kellett adniok. Kálmán Manci két verse nagyon bájos volt, valamint Pálmay Aranka éneke is, melyet özv. Győry Elemérné kisért zongorán. Nagy tetszést aratott Schéda Gyula melodrámája özv. Győryné zongorakiséretével. Túristáink ez estén ismételten bebizonyították, hogy szépre, nemesre készek, hogy az összetartás érzete ki van náluk fejlődve, hisz az esztergomiak igazán akadályt és fáradságot nem ismerve fáradtak el hozzánk. Műsor után felszolgálták a teát, majd felhangzott a cigányzene s reggelig a legjobb hangulatban maradt együtt a vendégsereg. Tilos a plakátragasztás a villanyoszlopokra A Villamosmű ezúton közli az .érdekeltekkel, hogy a plakátragasztás a villany- oszlopokra tilos. Az eddig az oszlopokra ragasztott plakátokat és az oszlopok faanyagát pusztító ragasztószert a Villamos mű letakaritja, az oszlopokat megtisztítja és olajjal bevonja. Figyelmeztet mindenkit, a ki plakátokat ezentúl az oszlopokra ragasztat, hogy azt a Villamosmű haladéktalanul eltávolitattatja, az illetőt pedig vagyonrongálásért felelőségre vonja. A jelenleg az oszlopokon levő fatáblácskák is csak addig maradnak az oszlopokon, mig a plakátozás megfelelőbb módját léptetik életbe. VÁC IDŐJÁRÁSA K@zSi a tíiadiárwák váci m. kir. áll. bőr- iparé szakiskolájának időjelző állomása Február jj Hőmérséklet i 1 s e •i 1 a Légnyomás mm Légnedvesség % Szél irány és erősség Csapadék mennyisége m|m Jegyzet °c 11 reggel 7 d. u. 2 este 9 —2-8 5-8 0-2 —4-0 65 785 76 5 78-5 795 46’8 56 0 É-l ÉNy-2 - 0 U» 12 reggel 7 d. u. 2 este 9-5-4 3-0 —3-2-6'2 3-2 842 84-2 83-0 840 51-0 87-0- 0 Ny-1 - 0 l-l1 13 reggel 7 d. u. 2 este 9 —4-2 4-4 —2-9 —62 4'0 820 820 82-5 900 54-0 85-0- 0 - 0 - 0 u* 14 reggel 7 d. u. 2 este 9 —7-3 0-9 -0-4-7-9 1-0 83-0 82-0 81-2 96-5 71 0 78-0- 0 - 0 K-l V 2 EEE 2 B banAm BEHOZATAL Jelmagyarázat: U = dér, V = zúzmara, erősségük 0—2 kitevőnek megfelelően 0 == gyenge, 2 erős. A szél erőssége 1—12-ig terjedő számokkal jeleztetik. V Nem kell sietni a bejelentésekkel! A váci bejelentő-hivatal felállítását rendelte el a belügyminiszter és a napok óta a városháza kapuja alatt akkora tömeg gyűl egybe, hogy azon alig lehet áthatolni. Reggeltől délig alig fogy a türelmesen várakozók száma s másnap újból kezdődik a léghuzatos kapualjban a várakozás. Mindegyik bejelentő lapot szorongat kezében s bizony, órákba telik, mig a zsúfolt, kis hivatalos szobába bejutnak és a bejelentési szelvényt visszakapva, eleget tettek legújabb kötelességüknek. A rendőrségen örömmel látják, hogy népünk mennyire kötelességtudó lett, de CvarlaL Mozgó Szerdán, febr. 16-án 6, 8 órakor ZlCsOIf® altrakciós vígjáték a Zigofto, mint boy Ezenkívül: Az emberi szenvedély, a tenger es az arany regénye : Az ördög kapitánya Főszerepben-. WALLACE BERRY Végül HÍRADÓ ÚJDONSÁGOK azt is konstatálják, hogy a bejelentőhivatal nem képes húszezer bejelentő lapot rövid pár nap alatt átvenni, lebélyegezni és átvizsgálni. Ezért Panajoth-Fejér Gyula dr., rendőrfőtanácsos a tegnapi napon újabb tiz napra a bejelentések határidejét meghosszabbította. A ki tehát február 25-ikéig nyújtja be bejelentő-lapját, nem esik büntetés alá. Remélhetőleg a nagy közönség megoszolva az uj hivatalnak is ad egy kis lélegzetet s ebben az influenzás időben megszűnnek a városházi kapu alatt való várakozások. TÚL A NAGYKRiVÁNGN operett dalárdisták előadásában vasárnap az ipartársulatéan Tisztelettel értesítjük a nagyérdemű közönséget, hogy Vácon, Piarista-utca 2. szám alatt megnyitottuk KALAP és KEZT\Ű SZALONUNKAT Legdivatosabb kalap és keztyű-modellek, valamint gyönyörű iparművészeti cikkek állandóan raktáron. Kalap átalakítást, keztyüjavitást és tisztítást, úgyszintén keztyűt méret után, a legjobb anyagból rövid időn belül jutányos áron készítünk. Szives pártfogást kérünk és vagyunk kiváló tisztelettel Buck Böske keztyüs Lengyel Juci kalapos ÜO/Pk. 1927. vh. szám. Árverési hirdetmény. Dr. Pullmann Károly ügyvéd által képviselt Tarr Gabor javára alperes ellen 137 pengő követelés s jár. erejéig a váci kir járásbíróság 1927. évi 2840/2—1926. számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1927. évi január hó 5-én lefoglalt 4600 P becsült ingóságokra a vámosmikolai kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t. c. 20. §-a alapján fenirt, valamint zálogjogot szerzett más foglaltatok javára is a végrehajtást szenvedő lakásán Nagymaroson leendő megtartására határidőül 1927 február 18. napjának délutáni 3 órája tűzetik ki, a mikor a biróilag lefoglalt bútorok, autó fele része s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becssáron alul is elfogom adni. Vámosmilcola, 1927. évi február hó 1-én. Berky István kir. bir. végrehajtó, BP.TELEF0N:182-85