Váci Hirlap, 1927 (41. évfolyam, 1-98. szám)

1927-10-05 / 77. szám

VÁCI Ml RLAP Az an^aköíiywwezető híre« 1927 szept. 27-től.-1927 szept. 5-ig születtek: Szűcs István földmives fia Mihály, László , rk. —, Takács András földmives leánya Ilona, rk. —. Csömör lános pásztor leánya Rózsa, rk. -, Báján Janos ko- müvessegéd leánya Magda, rk. -, Lantos István fegyor fia István, rk. -, Szilágyi Gyula faesztergályosmester leánya Mária, rk. Meghaltak : Moravetz Vilmos 8 hónapos, rk. -, özv. Papa Fe- rencné 68 éves, rk. -, Csereklye László 1 hónapos, ref Lebovics Herman 5 éves. Házasságot kötöttek: Ifj. Brunner István füszerkereskedő, rk. es Banffy Erzséber, rk —, Lőrincz Lajos géplakatossegéd, r . és Hanacsek Julia rk. Kihirdetést nyertek: —j C ~ ----Lí Ugyanennek az elismerésnek jegyében folyt le az intézetben rendezett társasebéd is, melyen közel másfélszázan jelentek meg. Simon József helyettes-szakfelügyelő magasszárnyalású beszédben Jólészi Cházár András a nemes táblabiró emlékét elevenitette fel, kinek törhetetlen agitációjára meg­indult Magyarországon a siketnémák okta­tó o o „ g* ® M'iaiuuiiuavn figyelmébe! Értesítem az igen tisztelt mérleg­tulajdonosokat, hogy mérlegek készítését, szakszerű javítását és hitelesíttetését jutányosán vállalom. 7 Slurtár István mérlegkészitő Vác, Rákóczy-utca 99—21. Vogel Mihály £ Vl35ve*eíék £ és egészségügyi " berendezési £ vállalkozó £ £ Vállal; Intézetek és magánházak a ■ vízvezeték és csatornázási ■ munkáit, £ jj valamint a már meglevő, régi házi vízvezeték átalakítását ■ a ..................... « a a varost vizmuigazgatosag áltál előirt szabá- ■ £ lyok szerint jutányos áron, teljes garanciával. £ Fürdő, mosdó és klozett £ berendezési tárgyak, £ £ az ujonan berendezett műhelyem mintaszobá- £ * jában bármikor megtekinthetők ■ Petróczi utca 3 sz., földszint Ta noncok felvétetnek. Középisko­lát végzettek előnyben részesülnek ERTESITES Van szerencsém a nagyérdemű közönség szives tudomására hozni, hogy gróf Csáky Károiy-úf 5. sz. alatt HIRSCHFELD OSZKÁR üzletében gözmosodai vegytisztitás és ruhafestési gyüjtötele- pet létesítettünk. Elvállalunk Ruhatisztitást gallérok, kézelők’ függönyök, selymek, szövetek és posztók tisztítását, továbbá If mmden kivitelben, a legkényesebb igé­nyeket is kielégítően legrövidebb időn belül készítünk. A midőn a nagyérdemű közönség legteljesebb meg­elégedését előre is biztosítjuk, maradunk nagy­becsű pártfogásukat kérve Király Gözmosóda, ruhafestö és vegytisztító 4 Budapest m evisszWk. Üzletébe a ve­vőt, t)a hirdetését a VÁCI HÍRLAPBAN Közli Készítette a Pestvidéki Nyomda V ácon 25-ik percben eredményre vezetett, mert egy kapuelőtti kavarodásban berúgja Pász­tor a labdát (1 : 0). A mérkőzés mind erősebb s erősebb lesz. Hol a VTE, hol a VSE játékosa esik össze. A 35-ik perc­ben Zeller és Leopold oly szerencsétlenül futnak össze, hogy Zeller fejét vérboritja. Zeller bekötött fejjel véd tovább. A má­sodik félidőben is tart az erős iram, de a VTE támadása is. Az 5-ik percben Pásztor ismét gólt lő (2 : 0). A VSE kezd támadni, de hasztalan, a csatárok nem értik meg egymást, Drobni állandóan el­hagyja helyét. Végre sikerül Krokovitsnak a lö-ik percben a kapu elp jutni, de le­szerelik, sőt elesik a tizenhatoson belül, mire tizenegyest kér, de a biró nem adja meg. Erre szóváltásba kerülnek, követ­kezik a sértés, mire Krokovitsnak el kell hagyni a pályát. VSE innen kezdve tiz emberrel erősen belefekszik a játékba s a 21-ik percben Stáhlnak sikerül gólt rúgni (2 : 1). Kezd a remény felcsillanj de hasztalan, ellenben a VTE emberei mind jobban veszélyeztetik a VSE kapuját. A VTE minden játékosa jó volt, de külö­nösen Pásztor és Bencsik játékát kell kiemelnünk, mig a VSE játékosainak rossz napjuk volt. VAC—VRE 3:0 (0 : 0). Bíró : Csányi dm Úgy a váci Atlétikai klub, mint a Remény­ség játékosai az első félidőben egyenrangú ellenfélnek mutatkoznak, de már a máso­dik félidőben VÁC fölénye kidomborodik. Az első gólt Paulik rúgta, majd Hörömpöli a másodikat. A harmadikat Acél. A dicsé­retre méltó játékban kivált a VÁC kapusa, Paulik a védelmi vonal lelke s a csatár­sor is már kezdi megtalálni régi formáját, melynek vezetője Hörömpöli. A Remény­ségnél Dunai kapust kell kiemelnünk, a ki bravúrosan védett s sok veszélyes hely­zetet mentett. VÁC ifj. — VRE ifj. 2:2 (0:2). Biró: Schiller. Tibor-dij mérkőzés volt a két helyi csapatunk ifjúsági játékosai között. A VÁC gyenge csapatot állított ki, mert a jobb ifjúsági játékosait az első csapat­ban szerepeltette. VTE ifj.—VSE ifj. 1 : 1. Barátságos mérkőzés. G1K—VTSE 5:0 (3:0). Gyenge csapat­tal állt ki a váci Törekvés s igy könyen győzött felette a jóképességű gödöllői csapat. ARRÖ HmOETÉSEK fillérért közölheti hir­detését ebben a rovat­ban mindenki Bélyegzőket rézből, vagy gummiból jutányos áron szállít a Pestvidéki Nyomda Vácon. A Modern kölcsön- könyvtárból Mária Te- rézia-rakpart 4. sz. a leg­újabb irodalmi műveket is olvashatja Kclcsöndij havi 2 pengő Valódi porosz szenet szállítok mindenkinél öl­es tbban ! Garantálom a minőséget! Császár István Laktanya-u‘ca 4 Lakatos tanoncok- nak, jóházból való fiúk, azonnal felvétetnek Buck Sámuelnél, Piarista-u. 6 Őszi barackoltvá­nyok őszi szállításra elő­jegyezhetek Fonay Mihály újonan telepitett váci gyü­mölcsfaiskolájából Vác, Körút 5/a. 10 —12 éves fiúgyer­mekeknek való téli­ruhák, télikabátok és cipők eladók az Iparudvarban. Eladók ebedlő kredenc, többféle bútor és férfi­ruhák Konstantin-tér IO. 1 Németórákat ad ismét iskolásgyermekeknek érett­ségized német úrileány Jánosy Erna Vác, Vásártér és Báthory-u. sarok. 1 Gépiró kisasszony­nak ajánlkozik fiatal, négy polgárit végzett úri leány. Cim a kiadóhivatalban 3 Középvárosban egy, esetleg két udvariszobás, tornácos, száraz lakás no­vember 1-re kiadó. Cim a kiadóhivatalban ________1 Tanulónak jó házból való fiút felvesz Kubinyi Géza kereskedő, 4 közép­osztályú előnyben. 2 Inzultálták a bírót! A miről sokan nem is mertek álmodni, r negtörtént. A bajnokság élén álló Sport- ^ agyiét eddig szépen s lelkesen játszó csapatát megverték a váci Testgyakorlók. Mi történt? Miért a vereség? Százan és . százan kérdik. Pedig igen könyü a magya­rázat. A VSE vasárnapi összeállitásában ^ meggyengült, a csapatot felforgatták, a fegyelme megbomlott, hiányzott a lelkes, összetartó játék; ellenben a VTE-nél min­den játékos helyén volt, belefeküdt a ‘ játékba, meg volt köztük a harmónia: ^ mind a tizenegy egy emberként, együtt dolgozott. A VSE gyenge szereplése fel­bosszantotta a közönség egy részét és haragjukat a biróra zúditották. Állandó j szitkozódás szállt a biró felé. E dühroham elfogott egy-két játékost is, de a bírót is megzavarta. A biró a maga igazát han­goztatva vezette tovább a mérkőzést. Mikor Krokovits egy meg nem Ítélt tizen­egyest követelt, akkor Krokovitsot állí­tólag hazugnak nevezte, mire Krokovits birósértést követett el s a pályát el kellett hagynia. A közönség egy része még job­ban íelzúgott, sőt a mérkőzés után valaki a birót inzultálta. A mérkőzésnek ez volt a legszomorúbb befejezése. A mi ellen már több Ízben irtunk s a mire figyel­meztettük egyesületeinket, közönségünket, épen az történt a pokolszigeti VSE-pályán. A mit kértünk egyik egyesülettől s annak közönségétől, ugyanazt elvárhatja Vác hírneve a másiktól. Győzzön a tudás, de ne az ököl s ne okoljunk soha mást a veszteségért, csakis önmagunkat. El kell ismerni, hogy a VTE jobb volt, mint a VSE, tehát méltán megérdemelte a győ­zelmet. A váci Atlétikai club az idei első győ­zelmét aratta a Reménység felett. A mily izgalmas s botrányos volt a pokolszigeti mérkőzés, oly szép, sima, csendes volt aVAC-pályáé. Mind a két csapat szépen, nyugodtau játszott s a jobb csapat meg­nyerte a mérkőzést. VFE VSE 2.1 (1 ;0). Biró: Leiner. A Sportegylet kezdi a játékot s szép össz- játékkal majdnem 15 percig állandóan ostromolja a VTE kapuját. A VTE erősen védekezik, a VSE csatárai gólképtelenek. A 18-ik percben VTE felszabadul az erős támadás alól s ő lép akcióba, a mely a

Next

/
Thumbnails
Contents