Váci Hirlap, 1925 (39. évfolyam, 1-94. szám)
1925-05-20 / 37. szám
2 Reitter, Oltó, Kweli és Schmid! utódai A kereskedelmi miniszter az egész Pestmegyében elrendelte a budapesti kereskedelmi és iparkamarai választásokat. A váci választókerülethez hozzácsatolták az aszódi, gödöllői és váci járásokat, a melyeknek kereskedőinek és iparosainak a váci központba keli jönniök, ha szavazni akarnak. Minthogy nem valószínű, hogy sokan akarnak vidékről alkormányos jogaikkal élni, bizonyos, hogy azok lesznek ipan<amarai tagok, a kiket Vác város iparosai és kereskedői választanak. A rendelet szerint a váci kerület két kereskedőt és négy iparost választ, a kik közül az a kereskedő és az a két iparos, ki a legtöbb szavazatot kapta rendes tag lesz, a többi póttag. A választás elég körülményesen folyik le, melyek között legérdekesebb, hogy szavazóigazolványokat kell váltani a városházán, vidékieknek pedig a községházán. Ezt az igazolvány! a választás napján, a szavazó helyiségben is meg lehet kapni, csakhogy ha a szavazót valamely ok miatt a bizottság elnöke elutasítja, akkor az ellen felebbezés- nek már helye nincs. Eddig Vácot Reilter Ödön, Ottó József, Kvell Rudolf és Schmidl Samu képviselték az ipar és kereskedelmi kamarában. A tisztségért mindig nagy vetélkedés folyt, valószínűleg most is igy lesz. A választás napját junius 7-ikére lűzték ki, a szavazás egész nap lesz a városházán, A választás elnöke Täuber Ferenc tanácsos. Erdéiyi művésznők hangversenye Szombaton este nem nagy, de annál lelkesebb és megértőbb hallgatóság előtt tartotta meg két kiüldözött erdélyi művésznő hangversenyét. A hangverseny első részében Susnek Anna operaénekesnő a mi Mátray Bellánk zongorakiséretévei adott elő Puccini és Verdi operákból részleteket és Liszt, Volkmann, Farkas, Lavotta dalaiból, Susnek Anna elsőrangú énekesnő, a ki már az első dala után magával ragadta hallgatóságát. Hangja csengő, szövegkiejtése érthető, behízelgő koloratúrája magas nívón áll. Balya Ibolyka irredenta és magyar dalait adta elő Édes Imre a szerző zongorakiséretévei. A hallgatóság igen kedvesen fogadta a szép meleg hangon előadott dalokat, a melyek némelyikének szövege könyeket is csalt ki a szemekből. Szép és kedves est volt. Talán még viszont fogjuk látni a művészeket. VSE-tfAC Áldozócsütörtökön ismét izgalmas mérkőzésben lesz részünk. A VSE VÁC csapatai játszanak egymással a pokolfürdói pályán. A mérkőzés teljesen nyílt, mert az erősen feljavult VÁC és a VSE teljesen egyforma eséllyel [mennek a küzdelembe. Az izgalmas mérkőzést Becskő szövetségi biró vezeti, — Előzőleg a Váci Törekvés kombinált csapatai és VSE ifj. csapatai játszanak. 41 fok napon Magyar tavasz már régen nincs, de olyan szélsőséges időjárás még sem vo't évek óta. mint az idén. Bár a természet elmaradt, az esőzések és rákövetkező erős nap előrevitte a növényzet fejlődését. Alig két hete, május elején még sok helyen fűtöttek s május 16-án akkora volt a nap ereje, hogy mindenki újabb vihartól, jégtől félt. Egyik olvasónk a Dunaparton, napos oldalon 41 fok meleget olvasott le hőmérőjén, ugyanekkor árnyékban 28 fok volt! váci hírlap _____________________________________________________ Váci fiú éjféli miséje a kínai dzsungelekben Pataki Lajos a váci származású francia légionárius, ismét érdekes levelet küldött, színes leírását ázsiai kalandozásának Szeretett anyjához intézett kedves levél, mely mély vallásosságáról is tanúbizonyságot tesz, Indokína dzsungeléjéből érkezett és általános érdeklődésre tarthat számot váci ismerősei körében, ezért itt adjuk Laokay, 1924 december Kedves jó Anyám! Október 31-én kelt kedves levelét ma, 58 napi utazás után szerencsésen megkaptam. A levél Kínán keresztül jött, azért késett oly sokáig, mert rendesen 42—45 nap elegendő. A fő azonban az, hogy megjött. Olvasása nagyon megrendített, mert úgy látom, hogy hogy édes Anyám nagyon aggódik miattam, éreztem, hogy sírásra áll a szám, de hát ez még se volna méltó és igazságos, mert azt jelentené, hogy bizalmunk a jó Istenben megrendült. Hála az ő akaratának, ide kerültem messze-messze, de nem zúgolódom, bár ha épen akartam volna, talán meg tudtam volna változtatni a katonai parancsnokság rendeletét. De minthogy mindennek dacára itt vagyok, az az én érzésem, hogy ez a Mindenható akarata volt. Sietnem kell édes anyámat megnyugtatni — talán ez a levelem egyszerre fog megérkezni azzal, melyet a napokban küldtem, hogy a legkisebb oka sincs aggodalomra. Egészségem jobb, mint valaha; el hagy atoít- ságomat nem tartom csak időlegesnek, mert Eliznek joga van áilamköltségen utánam jönni és ezt várom, mihelyst fiamnak meg lesz a bizonyítványa, hogy a kadétiskolába mehessen. Egyébként időm szorgos munkában telik el. Itt inkább hivatalnok az ember mint katona, jobban mondva mindkét mesterséget űzi. Szabadidőmben vadászat, kirándulás, halászat, fényképezés elég szórakozást nyújt, esténkint pedig olvasok, mert igen szép könyvtárunk van. Még zenében sincs hiányunk, mert a legénységi étteremben van, egy hatalmas gramofon, mely folyton jár, mint egy malom. És amint Írtam, nekünk abban a nagy szerencsében is van részünk, hogy templomba mehetünk, hála a misszionárius atyák buzgóságának és példátlan fáradozásainak. A templom közelsége, hisz alig J;100 lépésnyire van a kaszárnyától, főképen mikor kis harangjai megkondulnak, olyan lelki nyugalmat adnak, hogy azt ki se fejezhetem. Az én helyőrségem egész pontosan a kínai határon fekszik s dacára annak, hogy nálánál eldugodtabb helyet képzelni se lehet, itt templom van, bizonyságául annak, hogy a jó Isten csak kedvezett nekem, mikor ide rendelt. Karácsony napján jelen voltam az éjféli misén. Krisztus urunk e nagy ünnepe mindenütt lélekemelő, de itt, a hol pár száz méternyire már az őserdő fenevadjai és a természet bujasága hirdetik, hogy mennyire messze vagyunk azoktól, a kiket szeretünk,* ennek az ünnepnek százszorosán nagyobb a jelentősége. Már maga az a körülmény, hogy idegen, más színű és más nyelvű, más Istent imádó népek kellős közepén élünk, azt az érzést kelti bennünk, hogy talán csak álom mind az, a mi körülöttünk történik. A valóság azonban nem sokáig hagy minket kétségben. A templom hatalmas bambusznád és itteni exolikus fák közt olyan, mint a z.sélyi templom, csak sokkal díszesebb kivül-belül. Karácsonyra hatalmas lampionokkal lett feldíszítve és egy selyempapirosból készült kivilágított csillag, melyet egy hosszú b m- buszpóznán a templom tornyára helyeztek, valóban kedves látvány volt, mert az éj sötétjében élénken emlékezten a hajdani csillagra, mely a napkeleti pásztorokat vezérelte. A templom zsúfolásig telve volt, nemcsak európai hívekkel, kik a folyó túlsó parijáról, sőt Kínából is átjöttek, de nagy meglepetésemre volt itt vagy 200 benszülött keresztény, a hittérítők munkájának, magasztos eredménye. Tisztikar, altisztek, legénység, csendörség, vámhivatal, posta, erdészet minden, a mi francia állami intézmény, képviselve volt. No dehogy felejtsük el, hogy Ázsiában vagyunk, arról mindjárt a mise kezdetén gondoskodott a benszülött zenekar (az illeni nép zagyvaléka a kínai és japán fajnak.) Micsoda füibódiíó hangverseny. Réztányér, dob, fakalapács, egy húros hegedű segítségével oly rettentő zsivajt csaptak., hogy féltem, hogy megharagilják a kis Jézust Dehát számot kell vetni az emberek alacsony műveltségi fokaival, nekik ez szép és a zaj mentői nagyobb, annál inkább őszinte a hitük, hogy jót tesznek. Végre is annyira zúgott bele a fülünk, hogy megszoktuk, sőt jó magam el is érzékenyültem. (Persze a váci nagytemplomban orgonazugás és kórus köszöntötte a kisded Jézus születését.) Az Urfelmutatás- nál újabb meglepetés várt. Ez eszembe juttatja a váci] huszárok sortüzéf, meg a mozsarak dörgését. De ez légyzümmögés amellett, a mit a mi benszülött híveink rendeztek. Egy pillanatig azt hittem, hogy megtámadták a helyőrséget olyan rettentő dörrenés, dübörgés és zaj hallatszott kívülről; a puskaporszag meg csak úgy tódult be ... Hát persze kinal felebarátaink rendezték a mozsárdurrogást a kis Jézus nagyobb dicsőségére. De volt azért egy gyengédebb bizonyítéka is buzgóságuknak. Egy benszii- lőtt előénekes, tiszta csengő hangon latinul énekelt, majd egy leány az ország nyelvén. Ez valóban megható volt. A mise végén pedig kivétel nélkül mind áldoztak, volt sok európai is, a kik követték példájukat. Higyje el édes jó anyám, hogy meghatottságom nagy volt és remélem, hogy a jó Isten meghallgatja imámat. Én bízom erősen, hogy ég viszontlátjuk egymást. 3 Igazgató : VÁRÓ ANDOR Városi Filmszínház Május 21-én, áldo^ócsi 2 auj raatgy A LÁNGRAGYULT í A nösténysátásí) Barbara la Marr Örion-attrakciója 8 felv. fagylalttal töltött jég líöríö&köin 3, 7, 9 órakor attrakció : TURFBRIGANTIK (A newmarketi turfbotrány) Izgalmas sport vígjáték G felvonásban csokoládét osztunk ki | hl 0 Y E N