Váci Hirlap, 1916 (30. évfolyam, 3-53. szám)
1916-02-13 / 7. szám
Hangverseny* A Közhivatali Kezelők és Dijnokok Orsz. Egyesületének Váci csoporíja 1916. évi február hó 19-én (szombaton) este fél 8 órakor a Kúria szálló nagytermében jólé- konycélu hangversenyt rendez, egy a Kárpáti falvakban felépítendő üdülő-ház javára. Belépődíj : ülőhely 2 K, állóhely 1 K. Felül- fizetéseket — tekintettel a jótékony célra — köszönettel fogadnak és hirlapilag nyugtáznak. A hangverseny műsora a következő: 1. Bevezető beszéd Mondja : Frisch Lajos egyesületi titkár. 2. a) Schubert: Phregiera, b) Hummel: Arioso, c) Mozart: Mennek Előadják: L hegedű : Geiger Miksa. II. hegedű: Geiger István. Zongorán: K. Pikéthy Tibor. 3. Schumann: a) Nemértem lehet-e hinnem, b) A rózsa és a liliom. Énekli: Matkovich Emi. Zongorán kiséri : K. Pikéthy Tibor. 4. Dussek-Burmesíer : Menuet. Gluck-Burmesler: Gavoíte. hegedűn játsza: Juracsek Béla. Zongorán kiséri : K. Pikéthy Tibor. 5. a) Farkas Imre : Haláltánc,' b) Gyóni Géza: Csak egy éjszakára, c) Gyóni Géza: ima a lengyeldombon. Szavalja : P. Gajáry Márta. Tiz perc szünet, ő. Mozart: Simphonie concer- tante. III. tétel. Előadják: hegedűn: Wolköbér János, violán : Geiger Miksa, zongorán: K. Pikéthy Tibor. 7. Concert etude. Zongorán játsza : K. Pikéthy Tibor. 8. Ének kettős. a) Rab Mátyás operettéből, b) Cassa- novából. Éneklik : Dobó Kató és Szép J. Zongorán kiséri : K. Pikéthy Tibor, 9. Melodráma: Mikes búcsúja. A költemény: Mezey Sándortól, zenéje: Kálmán Imrétől. Szavalja : Prónay Árpád. Zongorán kiséri : K. Pikéthy Tibor. — A meghívókat az egyesület e hét elején küldi szét, de jegyek máris válthatók a városházán, a gazdasági hivatalbanHaiálo^ás. Néhai Fabrici Nándor egykori közismert, páratlan szigorúsági! rendőrbiztosunk özvegye, született Budai Karolina 70 éves korában hosszas szenvedés után tegnap délután meghalt. Holnap délután 3 órakor helyezik örök nyugalomra a ref. egyház szertartásai szerini. ÍCoszönef.- A váci vöröskereszt egyleti kórházban ápolt katonák számára rendezett karácsonyfa ünnepélyen — az alább felsorolt urhölgyek jóvoltából — kötött téli holmik kerültek kiosztásra : özv. Péts Sándorné elnöknő, dr. Magas Árpádné, Zalánffy Ká- rolvné, Hitzigrád Lájosné, .John Ferencné, Teszák Gyuláné, özv. Csillon Tivadarné. Valero Edéné, Wingler Károlyné, Kökény Ferencné, Fenyő Rózsi, Takách Lili, Dobó Kató Gajáry Gézáné, Ursziny Arnoldné, Polgár Pálné, Székely Emmy, Laffer írma, Simon írnia, Gyürky Mária, Haraszti Er- nőné, Weinberger Juliska és Irén. Fogadják a nemesszivű urhölgyek az egyesület hálás köszönetét. ü legényegylet Na«Egy szorgalmas iparossegéd, a kath. legényegylet dékánja, Csemniczky József „Kő és kenyér“ cim alatt egy dicséretes törekvésre valló, ügyes kis társadalmi színművet irt a munkásélet köréből. A darabol vasárnap este adták elő a legény- egylet helyi műkedvelői először szép közönség előtt. Maga a darab tartalma éppúgy, mint a szereplők meglepően jó játéka igen tetszeti a jelenvoltaknak s éppen ezért az előadást még két vasárnapon este elő fogják adni. & váci főgimnázium ICslsazafaiSáárarcepéS^er, A váci kegyeslanitórendi főgimn. ifjúsága február 6-ikán (szombaton) fél 6 órakor a Kúria-szálló nagytermében jótékonycélú hangversenyt rendez, melynek műsora a következő: 1. Divényi—Bertalan: Nyitány és Üdvözlőkar a »Magyarok Nagyasszonya c. daljátékból. Előadja az ének- és zenekar. 2. Gyóni Géza: Csak egy éjszakára . . . Szavalja Jób Imre VII. o. t. 3. De la Hasche: Glória a szt. Terézia, miséből. Előadja az ének-és zenekar. 4. Ünnepi beszéd.Mondja Rassovszky Kálmán főgimn. tanár. 5. Rákóczi. Történeti színmű 4 szakaszban. Irta dr. Bárdos Rémig. Az ének- és zeneszámokat szerzé Wolkóber János. SZEMÉLYEK: Rákóczi Ferenc Lukács J. VIII. o. t. Bercsényi Miklós Benkóczi D. VIII. o. t. Ócskái Túri Elemér VIII. o. t. Bezerédi Tóth B. V. o. t. Zsadányi Mihály Schitter F. VIII. o. t. Zsadányi Péter, Mihály fia Balogh L. Vili. o. t. Mikes Kelemen jób Imre Víí. o. t. Lehmann, osztrák százados Buczkó G. VIÍ. o. t. Csákyy Forgách, Pápay főurak Somogyi J. VI. o C Sztrehár j. VI. o. t. Prohászka S. . ... jávorka Somogyi j. VIII. o. t. Barna ’Gny Türesek T. VIII.o. t. Gergő, fája Doletsko) A.“VII. o. t. Őr .... .v! j. V t, Kuruc katona Göllner B. V. o. t. Kapitányok, hadnagyok, alhadnagyok, kurucok, apródok. Az első szakasz történik a bécsújhelyi börtönben, a második Tren- csén mellett a kurucok táborában, a harmadik és negyedik szakasztörténik Rodostóban, fit a városi E*isskáea, A polgármester által vásárolt jó minőségű 10 métermázsa rKskása megérkezett a városházára. Akinek háztartásában kismértékben szüksége van rizsára, jelentkezzék a város gazdasági hivatalában. A rizskása kilója négy korona, jelentkezni lehet március 1-ig. Inter» riáltjasrak me«gr©nff- szabályozása. Kalló rendőrkapitány megtiltatta az internáltaknak, hogy esti kilenc órán túl lakásukról távol legyenek, sem kávéházban, sem korcsmában, sem moziban 9 órán túl nem szabad tartózkodniuk. Eltiltotta nekik a nyilván ken való kártyázást s még nappal s_m jad nekik az utcán saját hozzátartozójukon kívül más nővel vagy leánnyal sétálniuk. A detektivünk sorra járta az internáltak lakásai! s onnan, ahol oly nő, vagy leány lakik, ahol nincs ezekre kellő férfi felügyelet, el kellett az internáltaknak menniük s más lakást kellett felvenniük. A detektív szomorú tapasztalatokra tett szert erkölcsi tekintetekben vagy 8—10 háznál, ahol a iakásadó női-szenié- iyek egy cseppet sem idegenkedtek internált lakójukkal szemben. Még szomorúbb eset, hogy voltak nők, akik a kapitány eme szigorú, de föltétlenül helyes rendelkezései ellen még panaszkodni is igyekeztek. Ä lovak is felmenthetők. A polgármester felhívja a nyilvántartó lappal ellátott lovak tulajdonosait, hogy lovuk ideiglenes felmentésére irányuló kérvényeiket a cs. és kir. katonai parancsnoksághoz Budapestre benyújthatják. A kérvény benyújtás előtt a polgármester által láílumozandó lesz. A kérvényben feltüntetendő : !) a ló állitáshelye és ideje, 2) a nyilvántartó lap szám«, 3) a nyilvántartó lap kiállítási helye és idege. 4) a ló minősítésének megjelölése, hogy hátas, hámos, vagy m; llFs-e ? Szerbiai képek. Honvédőink magyarosítottak Szerbiába — Olcsóság Kladován. — Bolgárok a magyarok után. — Az erkölcstelen szerb nők. Hogy a nagy átkelés még októberben mindenütt megtörtént, azi mar régen tudja mindenki. Az átkelés óta pedig, ha a hajó a Vaskaput elhagyja és a most már akna- mentes román oldalon lefelé siet, az első, a mi minden magyar embernek szemébe ötlik, a kiadovai templom tornyán és várfokán lengő magyar nemzeti lobogó. De december hó 26 i j ezen két lobogón kívül még igen sok zászló lengett a városban, de ezek között a német és a fekete-sárga csak elenyésző kevés volt. A katonai őrházak és az összes lámpa-oszlopok piros- fehér-zöldre voltak festve, a mit pedig — sajnos — otthon sem sokat lehet látni. Az utcákon, tereken és házakon csupa magyar felírás, csinosan és gondosan kiállítóit táblák: Kladován akkor szt. istván-utca, szt. László-uíca, Ferenc József-íér, Vilmos császár, Kövessy Hermann, Hindenburg-út és csupa ilyen elnevezések voltak. Ott lehetett olvasni: Gyalogsági kórház, Tüzérségi kórház, Tábori távírda és távbeszélő állomás (de nem cs. és kir.), Zászlóalj parancsnokság, Gáráy Géza százados, zászlóalj parancsnok és sok más felírás, de ezek között talán a legszebb : Községi elemi és népiskola. Mert itt nemcsak a felírás magyar, hanem az oktatás is. Két honvéd népfelkelő tanítja a kis szerb gyermekeket tolmács segítségével írni, olvasni és számolni. A háború semmi egyéb nyomot nem hagyott hátra, csak soli ház még üresen áll, lakói átmenekültek Romániába. A vissza vándorlás nagyban folyik, naponkint sokan jönnek vissza különösen asszonyok és gyermekek, katonamentes férfiak, kik azután itt katonáinkkal a legjobb egyetértésben élnek. Hiány nincs semmiben másban csak ruhában. Marhahús Kilója 80 fillér, sertéshús 1 K 30 í, kenyér 14 f, 100—120 kilós sertést meg lehet venni 100—130 koronáért, tojás darabja 8 fillér, de a tej nagyon drága, literje 50 fillér, cukor, kávé pedig egyáltalán nincs. Kladováról tovább indulva Brza-Palánkig, hol a mieink a bolgárokkal találkoztak, a part mentén mindenütt honvéd őrség van, az őrségen levő honvéd a hajó közeledtére tiszteleg és távcsővel igen tisztán le lehet olvasni a megelégedést, mellyel a hajó magyar nevét olvassa, De mindez csak egy szép álom volt. December 26 —27-én a honvédek elmentek Kladováról, helyettük bolgár népfelkelők vették ál az őrséget, a mi derék honvéde- ink máshová mentek, hol reájuk nagyobb szükség van. A lakosság eléggé is sajnálja, talán meg is siratja őket, nekünk pedig megmaradt az a megnyugvás, hogy majd egyuor, ha vége lesz ennek a b almas háborúnak, ott, a hol meg fogna • dni, éppen oly vaskézzeí és eréllyel fogjak megkezdeni és befejezni s magyarosítást, mint itt kezdték. Most sokáig voltam a bolgárok ki Kitt, csak január i7 én érkeztem vissza Klado- vára, de mondhatom nagy változást találtam ott. Magyar nemzeti lobogó már nincs, sőt fekete-sárga sem, ezek helyét mindé-