Váci Hirlap, 1916 (30. évfolyam, 3-53. szám)

1916-09-24 / 39. szám

VÁCI HÍRLAP négyszáz rokkantat illeti meg. — Arról a lap nem szól, hogy mikor lesz a Kobrák­ból rokkanttelep. Váciak találkozása f olasz hadifogságban. Olaszországból a helység megnevezése nélkül, de az olasz cenzúra bélyegzőjével ellátva kaptuk a kővetkező levelet: Tekintetes Szerkesztőség! E hónapban az Isonzó menü harcokban Gaszner Mihály kadett a 69/III. zászlóaljtól, Nagymaros, Landsmann Mihály Vác, a 3-ik honvédgya­logezredtől, Körner Zsiga zászlós az olasz fogságban találkoztak. Sebesületlenek és mindhárman egészségesek. Tiszteletté Landsmann Mihály, 1916. aug. 10. lüem volt s’ossz a rézgálic. A Vác város szőlőtulajdonosai részére az államtól oly sok bajjal, többször el­késve és apró részletekben s a megren­delt mennyiségnek nem is az egészét meg­küldött rézgálicot, különösen pedig annak legutóbbi részletét a megrendelők rossznak, ártalmasnak minősítették, meri formálisan megette a drága zsákokat, maga a gálic pedia elporiódott, állítólag még a szőlő levelét is leégelte. Voltak többen, akik a városhoz jött rézgálic eme legutóbbi rész­letét át sem vették, akadtak, akik kártérí­tésről és pénzük visszaköveteléséről beszél­tek, de mind megvárták dr. Krezsák Pál íörvszki bírónak, csörögi szőlőtulajdonosnak ez ügyben telt lépései eredményét. Dr. Krezsák ugyanis a váci rendőrségnél panaszt tett a rossz rézgálic ügyében s fél kilót szakértői megvizsgálás végett fel küldött az ampelológiai intézethez, fél kilót pedig a budapesti vegyvizsgáló állomáshoz. Mind­két helyről a múlt héten jött le a vizsgálat eredményéről az értesítés, mely szerint a szakértő vegyészek kijelentették, hogy a felküldött rézgálic ártalmas anyagokat nem tartalmazott, hamis nem volt s hogy a rendesnél eltérőbb, annak oka az volt, hogy igen nedves, vizes anyagú. így tehát ebbe már bele kel! nyugodniok a megrendelők­nek s pert nem indíthatnak a gyáros, vagy az állam ellen, de az a követelésük még fennáll, hogy az elmarad részletet meg­kapják. Lertra szorultak az Az oláh-háború tudvalevőleg nagy zavart okozott a Dunagőzhajózásnak: hajói, me- ! lyek a bolgár-oláh Dunán voltak egész év- 1 ben elfoglalva, lenn ragadtak. A hajópa­rancsnokok közt van két váci ismerősünk is: Dobó Aladár, ki a Kulpa kórházhajó és j Menzik Gyula, ki a Haladás gőzös parancs­noka. Menzik kapitány múlt évben a szerb offenziva idején is igy járt, hajójával az egész telet egy sziget mellett kellett eltol- ! íenie, végre is elsülyesztette hajóját. Most változatosságból bolgár szigetek mellett állanak és lesik a repülőgépeket, vájjon j ellenség-e, vagy jóbarát-e. Reméljük, hogy j a Váci Hírlap kap az idegenbe kényszeri- tett hajókapitányoktól érdekes leírásokat. A menekülteknek. A váci vöröskereszt kórházban étkező erdélyi menekültek számára ezek az ado­mányok érkeztek: Kállay Ubulné adomá­nya és gyűjtéséből alsó és felső ruhák, őzv. Tihanyi Józsefné alsó és felső ruhát, egy pár cipőt, Szalay László ruhaneműeket és cipőt, Boros Ignácz füstölt juhhúst, M. Leier József 3 drb. kenyeret, többen ba­bot és burgonyát adtak. 0-ás liszt = főző liszt. A következő levelet kaptuk : Tisztelt Szerkesztő úr, becses lapjában ismét a lisztrendezésről volt szives ben­nünket, váciakat értesíteni. Köszönettel vet­tük, de most egy kéréssel fordulok t. Szer­kesztő úrhoz, a mely mindnyájunknak kö­zös érdeke. A most kiosztott lisztről szó­lok. Mikor már hozzájuthattam a liszthez, azt mondta nekem a kereskedő, hogy nincs már csak nullás liszt — a főzőliszt elfo­gyott. Tehát nekem úgyis csak 2 kilo 40 deka főző és egy kilo 80 deka nullás liszt járt volna és igy a kereskedő adóit két kilo nullást, fizettem pedig érte két korona 12 fillért. Most jön a meglepetés. A velem egy házban lakó asszony csak főző lisz­tet veti. Itthon összehasonlítottuk a liszte­ket és az én nullásnak adott lisztem ugyanaz a minőség volt, mint a szomszéd- ném főzőlisztje! Pedig tőlem a nullás liszt árát vették. Kellene valamit tenni, hogy be ne csaphassanak bennünket! Tisztelettel (Aláírás.) Közöljük a levelet s mi is úgy gondol­juk, hogy a közönséget a legmesszebb menő módon meg kell védeni. Kell tenni valamit, mi is mondjuk és leghelyesebb, ha bárki rögtön, a mikor visszaélésre jön rá, felszalad a liszlirodába s mint a pana­szolt esetben is megmutatja a két lisztet, a melyeknek külömböző áruk voll. Kisparti János dr. annyi jóindulattal és önzetlen­séggel vezeti a városnak ezt a legfonto­sabb közélelmezési hivatalát, hogy azon­nal tud és akar segíteni az ily visszaélé­seken. Bizonyos, hogy az a kereskedő többet nem kap lisztet a hatóságnál, de még csalás miatt is megindul ellene az el­járás. Nem változik a menetrend. A legöregebb vasutasok sem emlékez­nek ilyen csodára: október elsején az egész országban sehol sem változik meg a vas­úti menetrend. Mióta vonat a vonat, május elseje és október elseje a nyári és téli új menetrend első napja, az idén történik először, hogy a téli menelrend sehol sem fog különbözni a nyáritól: minden marad a régiben. A hadi menetrend — igy hívják a vasutasok — nincs a két hónaphoz kötve s akkor változik, mikor a hadvezeíőség több, kevesebb mozdonyt és kocsit vesz igénybe. Egyelőre tehát sem a villamoson, sem a dunaipolyvölgyin, sem a drégely- palánkin nincs változás, a régi rend sze­rint közlekednek továbbra is a vonatok. Egy szökevény váci fegyenc kaionaruhában, A budapesti rendőrség letartóztatta Amb­rus József huszonegy éves köművessegé- det, a ki lopásokért már többször volt büntetve. Legutóbb a váci fegyház lakója volt s nem régen Ceglédre küldötték épít­kezési munkákhoz. Onnan megszökött, Budapestre jött, a keleti pályaudvaron ka- tonaruhát vett magára és egy Mohácsi Kál­mán névre szóló igazolványt szerzett. A Városligetben Somogyi katonai detektív igazolásra szólította fel és elfogta, de Amb­rus kést rántott és azzal a katonai detek­tívet megtámadta, a ki azonban nem sebe­sült meg. Elfogták és átadták az ügyész­ségnek. Visszatérés a régi időszámításhoz. A kereskedelmi miniszter a május hó 1-től szeptember végéig alkalmazandó uj időszámításról kiadott rendeletére való hivatkozással felhívta a vasúti igazgató­ságokat, hogy intézkedjenek az iránt, hogy a vasúti hivatalos órákat a szeptember 3ü-áról október 1-ére virradó éjjelen, éjjel egy órakor tizenkét órára igazítsák vissza. A vonatok tehát október 1-től kezdve ismét a középeurópai időszámítás szerint fognak közlekedni. Adományok. A vöröskereszt kórház részére újabban a következő adományok folytak be:Teszák Gyula 20 K, Hillemann György 672 K, Göl 1- ner Húgóné 6 ü. paradicsom, Roller Gusz­táv 6 drb szappan, Hirschfeld Adolf 5 kg. frank, 1 ii. rum, Karminázs István villany­felszerelési cikkek, Labuda Károlyné 5 to­jás, Csővár község 10 zsák burgonya, 166 liter bab, 15 kg liszt, 3 kg. mák, csicseri- bors, méz, tojás, Kvell Ferencné 10 kg. árpa, Legénd község 8 q. burgonya, 2 zsák bab. Felakasztotta! magát egy fegyenc. Hétfőn délután a magánzárkájában az ablakvasra fölakasztotta magát Fritlmann Gáspár 54 éves fegyenc, szabad életben gépügynök. Mire az őrség észrevette, már kiszenvedetl. Az öngyilkos fegyenc csak pár hónapja van a váci fegyházban, tet­tét gyógyithatlan betegsége miatt követte el. A szerkesztő távoBBéte alatt a szer­kesztésért felelős: BORBÉLY ISTVÁN. Ny iltter. Köszönetnyilvánítás. Feledhetetlen jó férjem, illetve atyánk halálesete alkalmából a főtisztelendő káptalan méltóságos tagjai, továbbá a megjelent jóbarátok és ismerősök ré­széről megnyilvánult részvét, valamint az, hogy a Váci Dalegyesület itthon levő tagjai drága halottunkat szívhez szóló énekkel búcsúztatták: némi eny­hülést adott mérhetetlen fájdalmunknak. Épp ezért fogadják a végtisztességen megfentek és a Váci Dalegyesület megtisztelőrészvétük kifejezéséért igaz szívből jövő köszönelünket és hálánkat. Nemkülönben köszönetünket fejez­zük ki az elhunyt lelkiüdvéért tartott gyászmisén szereplő székesegyházi ének és zenekari tagoknak közremű­ködésükért. Vácz 1916. Szeptember 17. özv. Ulrich Károlyné és gyermekei. KöszöreeiiiyüvánSiás. Istenben boldogult kedves, jó fiúnk, Herfert Géza főgimnáziumi tanuló temetésén oly sokan voltak, kik nagy fájdalmunkban részvétet éreztek irán­tunk, hogy mindannyiuknak külön külön nem tudunk ezért köszönetét mondani. Ez úton köszönjük meg tehát a jóleső részvétet különösen a kegyestanitórendi főgimnázium tisztelt tanári karának, elhunyt gyermekünk iskolatársainak s mindazon tisztelőinek, kik a végtisz- tességadáson megjelentek. Vácon 1916. szept. 20. A Herfért-család.

Next

/
Thumbnails
Contents