Váci Hirlap, 1914 (28. évfolyam, 1-98. szám)
1914-12-13 / 95. szám
VÁCI H I R L- Á I ■VÁCI HUSZÁROK a háborúban. Meg érkezés. — -4* első tűz. kelés a határon. — Az utolsó lovas roham. - A satanovai éjszaka. Augusztus 10-én délután öt óra tájban ban érkeztünk meg kivagonirozási helyünkre. Az osztály első csoportja az induláskor- elsőnek vagonirozott ki. Táborunk egy os galíciai községben volt. Micsoda más itt a világ! Őszi gyakorlatokon a legkisebb magyar faluban is milyen más a fogadtatás, milyen más a lakás és minden, amire a felfrissülés után vágyó fáradt katona rászorul! Itt a szállások mind piszkosan, undorítók! Az itt levő legjobbakat sem fogadtuk j volna el egy őszi gyakorlaton a mi jó magyar falvainkban. De itt ?! . . . Másnap át kelleti vennünk a ki v a gondozás biztosítását, a mit megérkezésünkig egy dragonyos csapat látottéi. Kapitányunk délután a biztosítási vonal beiovaglása közben egy 15 főből álló ellenséges járói t vett észre. Ez volt az első ellenség, me, lyet észrevettünk. Este fél 1! körül a biztosításra kiküldött egyik tábori őrsünket megtámadta egy ellenséges járőr, a melyet tűzzel visszavertünk. Ezek voltak e ső lövéseink az ellenségre. A következő napon századunkat felváltották a biztosítási vonalon. Pihenőre mentünk. Nem sokáig tartott nyugalmunk, mert este jelezték, hogy a kivagonirozást biztosító csapatot megtámadták. Parancsot kaptunk, hogy segítségére menjünk. Egy szép napon délelőtti kilenc órakor parancsot kapott századunk, hogy a határ folyón átkelve lépjen az ellenség földjére. A folyón egy utászcsapat készítette a hidal. A front mögötti kapitány égett a vágytól, hogy mielőbb az ellenség földjén lehessen, azért be sem várva a hid elkészültét, átúszta a folyót; majd gázlót keresett, hogy a század is hamarosan átkelhessen. Hábo- ritatlan volt az egész század átkelése. Közelben csak néhány járőr mutatkozott, ezek is azonnal visszavonultak. Ott voltunk az ellenség területén, büszke önérzettel, győzelemre ittasan. Az órák nehezültek, lelkünket nagy események rejtelmei ülték el. A huszár ambíciója, vitézsége, minden, a mit értünk, mikor a harcoló huszárra gondolunk, a lovas rohamban nyer kifejezést. Lelkesedés, elszántság, vakmerőség, düh, egy bravúros attak előre érzett minden büszkesége töltött el, mikor rohamra vezényeltek. S mi rohantunk is félelmet nem ismerve. Sajnos a hires kozákok nem fogadták el a rohamot, Felénk lovagoltak „huj, huj magyarszki" kiáltással, de 3-400 lépésről hirtelen visszafordultak s őrült vágíatással tűntek el a látó határról. A kozákok rohama helyett gyilkos ágyuk és gápfegyverek tüze jutott a huszároknak, a kik még az ágyuk és gépfegyverek fedezékeibe is belovagoltak a nagy golyózáporban. talán a világ legvakmerőbb és legelszántabb lovas rohama volt ez, ennek utána egy rémséges éjszaka következett. Lanyhán esett az eső. Koromsötét volt. Az ember a szomszédját sem ismerhette fel. Egy lakatlannak tetsző községbe jutottunk. Egy ablak nem volt virágos. Az utcákon a legnagyobb össze-visszaságban teljesen összekeveredve jártak, keltek különböző lovas ezredeknek egyes csapatai. Egy-egy csapatot a parancsnokok úgy tartották össze, hogy a tisztek és a legénységek neveit kiabálták. Kijárást egyátalán nem lehetett találni. Kapitányunk egyik kedves főhadnagyának nevét úgy éjfél után két órakor már hiába kiabálta. Elveszett. Később tudtuk meg, hogy orosz fogságba került. A koromsötétséget hirtelen nagy világosság váltotta fel. A községet négy sarkát felgyújtották, az ablakokban világosság támdta. A házak fel gyújtása jel volt a lövöldözés megkezdésére. Egyes házak zsúfolva voltak polgári ruhában öltöztetett katonasággal Ezek az álnok polgársággal karöltve lövöldöztek az összekeveredett katonákra. Az óriási hangzavarban a szűnni nem akaró puskaropogás vitte a főszerepet. Katonáink viszonozták a lövést, majd szétszóródtál;. Pifymallotí. Haiálhörgés, szitko- zódás, átok, gazdátlan lovak nyerítése üdvözölte a hajnalhasadást. (Folytatjuk szerdai szánunkban.) Gyászistentisztelet a hőséit, Örményi Pintér György maga és családja nevében gyászlapon tudatja dr. örményi Pintér Zoltán honvédhadnagy, századparancsnok dicsőséges halálát, mely ifjú élete 28-ik évében december 2-án következett be Az ifjú hős holttestét nem fogja idegen hant sokáig nyomni, mert orosz földön levő sírjából kiemelik és Ipolypász- tón a családi sírboltban helyezik örök nyugalomra. A váci ref. egyház ma, vasárnap délután fél három órakor hódol a harcok füzében elesett hős emlékének és gyászistentiszteletet tart. Adományok Ncuwirth Simonná 4 pár iuszekli, 4 pár komóicipő; özv. Kosdi Ferencné 2 kg. hagyma. 30 fej saláta; Za- lánffy Károlyné 1 üveg savanyúság; V. G. 10 korona; id. lntzédy Soma 20 korona 16 fillér: Gyürki Béláné 12 pár harisnya; Kozma Lajos 12 kg. 0-ás liszt, 5 kg. rizs, 2 pár csirke : Reiszmann cég alkalmazottai 3 hósapka 1 pár érmelegitő és 20 korona ; Rostetter Ke- resztélyné 192 (jarab sütemény: Zalánffy Gizella a karácsonyfára 2 korona ; Szabó Pálné burgonya, bab; N. N. 2 korona; Perlusz Mártonná 10 kg. só; tioch- maier Anialné 10 üveg paradicsom, 2 üveg lekvár, 1 üveg savanyúság. 8 kg. morzsa, alma, újságok, kártya és bot; Gindrich józsefné 1 csomó folyóirat; özv. Miklósovits Sándorné tépés ; Nagy Istvánná 3 ing, 1 zsebkendő; dr. Magas Árpádné 20 liter bor, 220 pogácsa; Sulyok Imréné 36 zsebkendő varrása ; Könye Dániel karácsonyfára 2 korona ; Gedeon Fmiiné zeller, 10 korona; Tragor Frnő 100 fej káposzta, 70 kg. ka- larábé ; Répássy Sándor 20 korona, Sulyok István 22- könyv; dr. Magas Árpád újévi üdvözlet megváltása címén 10 korona; Lampert Sománé a karácsonyfára 10 korona; Búzás Sándorné 4 törülköző és 5 korona; 'Neumann Kálmán fü ivópohár; Hitzigráth Lajosné 3 üveg befőtt, 3 üveg paradicsom ; Ádám Fmma a karácsonyfára 5 korona ; Nagy Zsigmond és neje 5 kg, bab, 5 kg. 0-ás liszt, 2 kg. só, 2 kg. rizs, 5 liter paradicsom, 10 kg. káposzta. — Áz adakozóknak ez utón mond hálás köszönetét az egyesület elnöksége. A sikeisiémáSí foglalkoztatójának palotája. Csendben nyitják meg egy szép és nagy épületnek kapuit holnap: a tanulatlan siket- némák foglalkoztató intézete a középvárosi lemető-uton elkészült és hétfőn költözik bele a huszonöt főnyi munkáscsapat, melynek eddig a siketnémaintézetben voltak a műhelyei. A hatalmas epiilet közel százezer koronáért készült s nemcsak a műhelyek vannak ott, de internátus is: a siketnémák teljes ellátásban részesülnek. A szép emeletes házban, mely akármelyik nagy utcánknak díszére szolgált volna, lakást nyert ! Kondra Mihály, a foglalkoztató igazgatója is. Min dnyáj unknak el kell menni . . . Ksk lettek katonák ? Pénteken délután ért véget a B. osztályú népfelkelők bemutatása és páratlanul nagy az érdeklődés, hogy kik váltál; be. Mondhatjuk, hogy Vácot aligha utánozza más város, mert alig, alig maradt itthon egy-két alkalmatlan. A mint ezt a statisztika is mutatja: Összeírtak 308 váci B. osztályú nép- söl kelőt, az ujpesi bemutatóról elmaradt 27, bevált 208. Az idegen illetőségűek közül 305 jelentkezett, elmaradt 28, alkalmasnak találtak 210-et. Vác tehát katonai szolgálatra alkalmas 418 népfelkelőt adott! Szerdai számunkban közöltük a szerdai sorozás eredményét, itt adjuk azok névsorát, a kiket a csütörtöki és pénteki bemutatón alkalmasnak talált a sorozó bizottság: 1884-ben születettekből: Dr. Boros Ferenc (e. é. ö.) Furenda Pál, Greff József. Horváth László, Kis János (e. é. ö.) Knoblauch Béla (e. é. ö.) Kovács József, Kurdi Lajos, Lix Lajos, Mladek Ferenc, Máté János, Mészáros István, Nagy Ferenc, Prakker József, Stádler Jenő, Szalay András, Zomborka János, Kovács László 1883-ban születettekből: Brunner Ferenc, Dóra István, Galántai András, Gromó Pál, Kálmán Samu, Knirsch Rezső, Kozma Ferenc, Kurdi Lajos, Mayer Ferenc, Meiszner Rezső (e. é. ö), dr. Neu Daniéi (e. é. ö.) Neustadl Gusztáv, Pajor József, Pintér János, Pitz József, Seres János, Simon Géza (e. é. ö ). Szalay Ferenc, Vavrik Béla, Vilhelm Samu, Vorberger József, Németh Kálmán. 1882-ben születettekből: Dr. Bánó Miksa (e. é. ö.), Eckhardt József, Éberl Kálmán, Katzburg Lipóí, Kiment János, Kohn Salamon, Kozma Gyula, Mároki Sándor, Pintér István, Petrányi Ferenc, Rácz István, Roller Gusztáv, Sáurek Ferenc, dr. Schneller Ferenc (e. é. ö.), Schwartz József, Szabó Bálint, Szikora Ferenc, Noé József. 1S81-ben születettekből: Balkovies József, Balogh Ferenc, Béres János, Brunner István, Gönczöl János, Hornicsek István, Kaller István, Kocsis József, Kolmann Mayer Lipót, Lopos János, Mészáros János, Miha- lovics Ferenc (e. é. ö.) Neuwírth Lajos. Saller Gusztáv, Spargl János,Velzer Endre, 1880-ban születettekből: Básii István, Csámpai István, Csámpai Géza, ifj.Cserve- nák János, Halahia Bertalan, Hutter Efrain, dr. Knoblauch Rezső (e. e. ö.), Kis Rudolf, Nagy József, Pápa József, Peírik Pál, Pola- csek Gábor, Resch Győző, Schwarcz Simon, Toldi István, Vörös Ferenc, Vörös Imre (e. é ö.) 1879-ben születettekből: Bátori Ferenc, Csámpai Miklós, Gasparovics Ferenc, Gecző Ferenc, Kmetty István, Kovács Ferenc, Králik János, Pintér József. 1878-ban születettekből: Haas Izrael, Kurdi Ferenc, Neisz János, Pajor Aladár, Toldi János, Weiszler Adolf. 1890-ben született idegen illetőségűek- ből: Burgund Ferdinand, Dalnoki József, Domahidy Sándor (e. é. ö.), Domokos Andor (e. é. ö ), Donáth Lipót, Homoíya József, Kohányi Lajos, Oszíián Tivadar (e. é. ö.) Reich István, Reitter Fiilöp, Rózsa Lajos, Rucska János, Sárkány József, Stefiik Pál, Szinovszky Pál, Ungar Sándor, Vanek Rezső, Zsófányi János, Babík Károly, Szatmári István. 1889-ben születettekből: Böhm Ottó, Búcsú István, Dudás János, dr. Ernst Lajos (e. é. ö.) Gyugyán Miklós, Kovács Albert, Kormos Sándor, Löfler Oszkár, Matejcsik Endre, Neszveda Dezső, Róth Sándor (e. é ö.), Prohászka Konrád, Rosenfeld Lipót, Schiller Bertalan, Szlovák József, Toldi János, Vischinger Dezső, Vogel Márton, Koch István, Schiff Dávid. 1888-ban születettekből: Balázs Károly